Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Beheer van verwijzingen
Communautaire verwijzingen
Hulpmiddelen
Mobiliteitshulpmiddelen
Revisies suggereren
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Vertaling van "verwijzingen of aanpassingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro

remplacement des références à l'écu par des références à l'euro


aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux






aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

instruments d’aide | outils d’aide | instruments d’assistance | outils d’assistance


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

suggérer une révision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve moesten alle relevante verwijzingen naar communautaire wetgeving in het wettelijk kader (SAPARD-verordening, coördinatieverordening, Verordening (EG) nr. 2759/1999 en Verordening (EG) nr. 2222/2000) worden onderzocht en moest de tekst van de betrokken bepalingen letterlijk, zij het met de nodige aanpassingen, in de overeenkomst worden opgenomen.

Il a fallu examiner tous les renvois pertinents au droit communautaire du cadre réglementaire (règlement SAPARD, règlement de coordination, règlement (CE) n° 2759/1999 et règlement (CE) n° 2222/2000) et insérer le texte des dispositions concernées dans la convention, en l'adaptant en conséquence.


In de eerste en tweede paragraaf worden vooreerst enkele actualiseringen in de verwijzingen en terminologische aanpassingen aangebracht.

Dans les premier et deuxième paragraphes, tout d'abord, quelques références ont été actualisées et certains termes, adaptés.


Daarbij werden niet alleen de verwijzingen geactualiseerd, maar werden ook de volgende aanpassingen doorgevoerd.

Outre l'actualisation des références, les adaptations suivantes ont été apportées.


Naast een aantal actualiseringen op het vlak van de verwijzingen naar de uitsluitingsgronden, worden ook nog drie inhoudelijke aanpassingen doorgevoerd.

Outre certaines actualisations des références aux motifs d'exclusion, trois adaptations de fond sont apportées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wijzigingen zijn eerst en vooral technische aanpassingen, zoals het aanpassen van de verwijzingen naar de gewijzigde artikelen van het Burgerlijk Wetboek.

Ces modifications consistent tout d'abord en des adaptations techniques, visant par exemple à adapter les renvois aux articles du Code civil qui ont été modifiés.


Zij werden dan ook gewoon hernomen in voorliggend ontwerp, met enkele kleine technische aanpassingen (bijvoorbeeld de verwijzingen naar de programmawet van 9 juli 2004).

Celles-ci ont donc été simplement reprises à nouveau dans le présent projet, avec quelques adaptations techniques mineures (ex. les références à la loi-programme du 9 juillet 2004).


In dat geval moet worden nagegaan of de verwijzingen in andere teksten naar die bepalingen, die zich anders aandienen, niet de relevante wetgevingstechnische aanpassingen behoeven.

Il conviendra alors de vérifier si les renvois faits dans d'autres textes à ces dispositions présentées différemment n'appellent pas les adaptations légistiques adéquates.


Titel VI omvat een 25-tal bepalingen over de kruispuntbank : het gaat telkens om technische aanpassingen, met name het aanbrengen van correcte verwijzingen (naar ministerie, naar de privacywet, ..) in de wetgeving op de kruispuntbank.

Le titre VI contient quelque 25 dispositions sur la banque-carrefour : il s'agit chaque fois d'adaptations techniques, à savoir l'ajout de références correctes (au ministère, à la loi sur la vie privée, ..) dans la législation sur la banque-carrefour.


Naast de aanpassingen van de verwijzingen die reeds zijn aangebracht in het oorspronkelijk ontwerp, wordt voorgesteld om voortaan ook artikel 319, WIB 92, op te nemen in de lijst van de artikelen die zijn opgesomd in artikel 374, eerste lid, WIB 92, en de in het artikel gebruikte terminologie aan te passen aan de evolutie van de wetgeving.

Outre les adaptations de référence déjà apportées dans le projet initial, il est proposé de désormais aussi reprendre l'article 319, CIR 92, dans la liste des articles énumérés à l'article 374, alinéa 1 , CIR 92, et d'adapter la terminologie utilisée dans l'article à l'évolution de la législation.


Zij heeft een aantal amendementen ingediend die in twee categorieën kunnen worden onderverdeeld: technische wijzigingen (bijvoorbeeld: aanpassingen aan de bepalingen van het Verdrag van Lissabon, verwijzingen naar de herschikking van het voorstel inzake de "Erkenningsrichtlijn", interne verwijzingen) en wijzigingen die de tekst moeten verduidelijken (bijvoorbeeld: vervanging van de term "technologie" door "technieken" in artikel 4, aanvullingen in het gedeelte over statistieken en verduidelijking van het recht op toegang tot gegevens) ...[+++]

Votre rapporteur a déposé une série d'amendements qui, en substance, peuvent être subdivisés en deux catégories: les amendements à caractère technique (par exemple, mise en adéquation avec les dispositions du traité de Lisbonne, références à la proposition de refonte de la directive relative aux conditions requises, références internes) et les amendements visant à clarifier le texte (par exemple, remplacement du terme "technologie" par "techniques" à l'article 4, ajouts au chapitre relatif aux statistiques et clarification concernant le droit d'accès aux données).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzingen of aanpassingen' ->

Date index: 2024-07-22
w