Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Prejudiciële verwijzingen naar de kamers verwijzen
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "verwijzingen naar rechtspraak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro

remplacement des références à l'écu par des références à l'euro


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


prejudiciële verwijzingen naar de kamers verwijzen

renvoyer devant les chambres les renvois préjudiciels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in dat kader geopende website [11] bevat reeds een groot aantal verwijzingen naar rechtspraak ter zake.

Le site web ainsi mis en place [11] contient déjà un grand nombre de références jurisprudentielles.


Aldus kunnen deze arresten verder reiken dan het specifieke geval (211). Hoewel er in de Belgische rechtspraak maar weinig expliciete verwijzingen naar de arresten van het Europees Hof te vinden zijn, toch houdt ze rekening met het specifieke gezag van de interpretatieve rechtspraak van het Europees Hof, dat ze onderscheidt van het gezag van gewijsde : behalve in geval van nieuwe feiten of andere objectieve elementen die tot een wijziging van de interpretatieve rechtspraak van het Europees Hof kunnen leiden, is het normaal zo dat, gel ...[+++]

Encore qu'elle ne comporte que peu de références explicites aux arrêts de la Cour européenne, la jurisprudence belge a égard à l'autorité spécifique qui s'attache à la jurisprudence interprétative de la Cour européenne qu'elle distingue de l'autorité de la chose jugée : hormis l'existence de faits nouveaux ou d'autres éléments objectifs de nature à entraîner une modification de la jurisprudence interprétative de la Cour européenne, l'autorité particulière qui s'attache à cette jurisprudence amène normalement la jurisprudence belge à se conformer à celle-ci.


Volgens de memorie van toelichting zijn de voorgestelde wetsbepalingen sterk geïnspireerd op de ontwikkelingen in de Europese rechtspraak, maar dan vooral op de rechtspraak in op Europees niveau geharmoniseerde fiscale domeinen zoals BTW en herstructureringen (cf de verwijzingen naar de rechtspraak van het Hof van Justitie in de fiscale zaken Part Service (BTW), Halifax (BTW) en Foggia (Fusierichtlijn)).

Selon l'exposé des motifs, les dispositions légales proposées s'inspirent fortement des évolutions de la jurisprudence européenne, en particulier de celle relative aux matières fiscales harmonisées au niveau européen, telles que la TVA et les restructurations [cf. les références à la jurisprudence de la Cour de justice dans les affaires fiscales Part Service(TVA), Halifax (TVA) et Foggia (directive « Fusions »)].


Hoewel er in de Belgische rechtspraak maar weinig expliciete verwijzingen naar de arresten van het Europees Hof te vinden zijn, wordt toch duidelijk rekening gehouden met het specifieke gezag van zijn interpretatieve rechtspraak.

Encore qu'elle ne comporte que peu de références explicites aux arrêts de la Cour européenne, la jurisprudence belge a évidemment égard à l'autorité spécifique qui s'attache à la jurisprudence interprétative de cette Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwijzingen naar deze nieuwe artikelen worden bijzonder moeilijk, zowel in andere wetten als in de rechtspraak en de rechtsleer.

En effet, il sera particulièrement compliqué de faire référence à ces nouveaux articles, aussi bien dans d'autres lois que dans la jurisprudence et la doctrine.


Verwijzingen naar deze nieuwe artikelen worden bijzonder moeilijk, zowel in andere wetten als in de rechtspraak en de rechtsleer.

En effet, il sera particulièrement compliqué de faire référence à ces nouveaux articles, aussi bien dans d'autres lois que dans la jurisprudence et la doctrine.


(23) Zie bijvoorbeeld HvJ 7 juni 2007, C-254/05, Commissie v. België, punten 32 tot 36, met verwijzingen naar eerdere rechtspraak, inzonderheid punt 33 : een maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve invoerbeperking kan slechts verantwoord zijn " wanneer die maatregel geschikt is om de verwezenlijking van het nagestreefde doel te waarborgen en niet verder gaat dan nodig is om dat doel te bereiken" .

(23) Voir, par exemple, C.J.C.E., 7 juin 2007, C-254/05, Commission c. Belgique, points 32 à 36, et les références à des cas de jurisprudence antérieure, en particulier le point 33 : une mesure d'effet équivalant à une restriction quantitative à l'importation ne peut être justifiée que « [ si ] cette mesure [ est ] propre à garantir la réalisation de l'objectif poursuivi et [ ne va ] pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif ».


Het huidige kwaliteitsniveau behouden bij de redactie van nieuwe reglementaire teksten en bij de verdeling van reglementering en onderrichtingen; in de te verspreiden reglementering verwijzingen naar onderrichtingen en rechtspraak inlassen en de informatie op de website daaromtrent bijwerken binnen een termijn van 30 dagen; met betrekking tot de bestaande reglementaire teksten die nog van toepassing zijn, voorstellen doen ter verbetering van hun leesbaarheid en onduidelijke teksten vervangen in het belang van de rechtszekerheid van ...[+++]

Le maintien du niveau actuel de qualité relativement à la création de nouveaux textes réglementaires et à la diffusion de la réglementation et des instructions; la diffusion d'une réglementation annotée d'instructions et de jurisprudence et de maintenir en ce domaine son site WEB à jour dans un délai de 30 jours; vis-à-vis des anciens textes réglementaires encore d'application, à faire des propositions visant à améliorer leur lisibilité et à remplacer les textes moins clairs dans un but de sécurité juridique à l'égard des utilisateurs.


De in dat kader geopende website [11] bevat reeds een groot aantal verwijzingen naar rechtspraak ter zake.

Le site web ainsi mis en place [11] contient déjà un grand nombre de références jurisprudentielles.


Overigens, naar gelang van het geval, pleiten de verschillende verwijzingen naar de Europese rechtspraak in het voordeel van het discriminerend karakter van de betwiste bepaling, in tegenstelling met wat wordt beweerd (cf. arrest van 28 januari 1986, zaak nr. 270/83), of zijn zij irrelevant (arresten Cassis de Dijon van 20 februari 1972 en Casarin van 30 november 1995).

Par ailleurs, les diverses références faites à la jurisprudence européenne, selon le cas, plaident en faveur du caractère discriminatoire de la disposition contestée, au contraire de ce qui en est argué (cf. arrêt du 28 janvier 1986, affaire n° 270/83), ou sont irrelevantes (arrêts Cassis de Dijon du 20 février 1972 et Casarin du 30 novembre 1995).




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     verwijzingen naar rechtspraak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzingen naar rechtspraak' ->

Date index: 2021-05-06
w