Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijzingen naar door voorliggend wetsontwerp opgeheven bepalingen " (Nederlands → Frans) :

De regering dient de amendementen nrs. 25 tot 30 in (stuk Senaat, nr. 5-1922/2) die ertoe strekken verschillende verwijzingen naar door voorliggend wetsontwerp opgeheven bepalingen te vervangen door verwijzingen naar de nieuwe bepalingen van voorliggend ontwerp.

Le gouvernement dépose les amendements n 25 à 30 (do c. Sénat, nº 5-1922/2) qui vise à remplacer divers renvois à des dispositions abrogées par le présent projet par des renvois aux nouvelles dispositions de ce projet.


De regering dient de amendementen nrs. 25 tot 30 in (stuk Senaat, nr. 5-1922/2) die ertoe strekken verschillende verwijzingen naar door voorliggend wetsontwerp opgeheven bepalingen te vervangen door verwijzingen naar de nieuwe bepalingen van voorliggend ontwerp.

Le gouvernement dépose les amendements n 25 à 30 (do c. Sénat, nº 5-1922/2) qui vise à remplacer divers renvois à des dispositions abrogées par le présent projet par des renvois aux nouvelles dispositions de ce projet.


Dit amendement strekt net als de amendementen nr. 5 tot 9 ertoe verschillende verwijzingen naar door dit ontwerp opgeheven bepalingen te vervangen door verwijzingen naar de nieuwe bepalingen van dit ontwerp.

Cet amendement de même que les amendements n 5 à 9 visent à remplacer divers renvois à des dispositions abrogées par le présent projet par des renvois aux nouvelles dispositions de ce projet.


Dit amendement strekt net als de amendementen nr. 5 tot 9 ertoe verschillende verwijzingen naar door dit ontwerp opgeheven bepalingen te vervangen door verwijzingen naar de nieuwe bepalingen van dit ontwerp.

Cet amendement de même que les amendements n 5 à 9 visent à remplacer divers renvois à des dispositions abrogées par le présent projet par des renvois aux nouvelles dispositions de ce projet.


Dit amendement strekt net als de amendementen nr. 5 tot 9 ertoe verschillende verwijzingen naar door dit ontwerp opgeheven bepalingen te vervangen door verwijzingen naar de nieuwe bepalingen van dit ontwerp.

Cet amendement de même que les amendements n 5 à 9 visent à remplacer divers renvois à des dispositions abrogées par le présent projet par des renvois aux nouvelles dispositions de ce projet.


Art. 3. De verwijzingen naar de bepalingen van de koninklijke besluiten die opgeheven worden door artikel 2 en die inzonderheid voorkomen in alle documenten die in toepassing van of naar aanleiding van die besluiten werden opgesteld blijven geldig tot ze in overeenstemming zijn gebracht met de bepalingen van dit besluit en ...[+++]

Art. 3. Les références aux dispositions des arrêtés royaux abrogés par l'article 2 et, en particulier, celles qui apparaissent dans tous les documents établis en application ou suite à ces arrêtés, restent valables jusqu'à leur mise en conformité avec les dispositions introduites par le présent arrêté, et cela pendant un délai de deux ans qui prend cours à partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 3. De verwijzingen naar de bepalingen van de koninklijke besluiten die opgeheven worden door artikel 2 en die inzonderheid voorkomen in alle documenten die in toepassing van of naar aanleiding van die besluiten werden opgesteld, blijven geldig tot ze in overeenstemming zijn gebracht met de bepalingen van dit besluit en ...[+++]

Art. 3. Les références aux dispositions des arrêtés royaux abrogés par l'article 2 et, en particulier, celles qui apparaissent dans tous les documents établis en application ou suite à ces arrêtés, restent valables jusqu'à leur mise en conformité avec les dispositions introduites par le présent arrêté, et cela pendant un délai de deux ans qui prend cours à partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 3. De verwijzingen naar de bepalingen van de koninklijke besluiten die opgeheven worden door artikel 2 en die inzonderheid voorkomen in alle documenten die in toepassing van of naar aanleiding van die besluiten werden opgesteld, blijven geldig tot ze in overeenstemming zijn gebracht met de bepalingen van dit besluit, en ...[+++]

Art. 3. Les références aux dispositions des arrêtés royaux abrogés par l'article 2 et, en particulier, celles qui apparaissent dans tous les documents établis en application ou suite à ces arrêtés, restent valables jusqu'à leur mise en conformité avec les dispositions introduites par le présent arrêté, et cela pendant un délai de deux ans qui prend cours à partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Tevens werden in dit besluit de verwijzingen naar de opgeheven wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen vervangen door de overeenkomstige bepalingen in het Wetboek van economisch recht.

Par ailleurs, dans le présent arrêté, les renvois à la loi abrogée du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises ont été remplacés par les dispositions correspondantes du Code de droit économique.


Art. 5. De Koning kan de verwijzingen in bestaande wetten en koninklijke besluiten naar de opgeheven bepalingen bedoeld in artikel 3 vervangen door verwijzingen naar de ermee overeenstemmende bepalingen in het Wetboek van economisch recht, zoals ingevoegd bij deze wet.

Art. 5. Le Roi peut remplacer les références dans les lois ou arrêtés existants aux dispositions abrogées visées à l'article 3 par des références aux dispositions équivalentes du Code de droit économique, telles qu'insérées par la présente loi.


w