Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Cardiovasculaire aandoening NEC
Land waar rabiës van oudsher niet voorkomt
Micro-organisme dat in het water voorkomt
Myocarditis
NNO
Neventerm
Psychogeen braken
Referentie
Slaapziekte NNO
Theoretisch
Verwijzing
Verwijzing in de kosten
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Ziekte van Chagas

Vertaling van "verwijzing voorkomt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

théorique


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue






micro-organisme dat in het water voorkomt

microorganisme aquatique


land waar rabiës van oudsher niet voorkomt

pays historiquement indemne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die verwijzing voorkomt dat bepaalde gevallen over het hoofd worden gezien, wat kan leiden tot discriminatie van diensten die vergelijkbare activiteiten organiseren.

Il évite les oublis que pourrait entraîner une situation discriminatoire entre les services organisant des activités analogues.


1. Het voor de aanvaarding van de aangifte ten uitvoer bevoegde douanekantoor gaat na of de aangebrachte goederen de in de uitvoervergunning omschreven goederen zijn en ziet er op toe dat, indien een schriftelijke aangifte vereist is, in vak 44 van de aangifte ten uitvoer een verwijzing naar deze vergunning voorkomt.

1. Le bureau de douane habilité à accepter la déclaration d’exportation s’assure que les biens présentés sont décrits dans l’autorisation d’exportation et qu’il est fait référence à cette autorisation dans la case 44 de la déclaration d’exportation lorsqu’une déclaration écrite est exigée.


8. maakt zich grote zorgen over het feit dat in het memorandum van overeenstemming tussen de EDEO en de LAS totaal geen verwijzing voorkomt naar Europese en universele basisnormen en -waarden, zoals de mensenrechten, met het oog op de voorgenomen intensievere uitwisseling van ervaringen, informatie en optimale werkwijzen; wijst erop dat de meeste landen van de LAS bijzonder autoritair zijn, en veroordeelt andermaal met klem de aanhoudende en wijdverbreide mensenrechtenschendingen en andere schendingen door een aantal van die landen, vaak onder het mom van terrorismebestrijding;

8. est gravement préoccupé par l'absence, dans le protocole d'accord entre le SEAE et la LEA, de toute référence aux normes et valeurs fondamentales européennes et universelles, comme les droits de l'homme, dans la perspective du renforcement prévu de l'échange d'expériences, d'informations et de bonnes pratiques; rappelle le caractère fortement autoritaire de la plupart des pays de la LEA et condamne à nouveau avec force les atteintes répétées et fréquentes aux droits de l'homme et les autres violations commises par certains de ces pays, souvent sous le prétexte trompeur de la lutte contre le terrorisme;


(2) Zie het ontworpen artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 28 september 2006 `tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis, van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector' (artikel 5 van het ontwerp), waarin die verwijzing evenmin voorkomt.

(2) Voir l'article 7, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 28 septembre 2006 `portant exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social' (article 5 du projet), où cette référence ne figure pas non plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verwijzing stemt evenwel niet overeen met de verwijzing naar "artikel 11, eerste lid, 2° dan wel 3° ", die in artikel 91, 2°, van het ontwerp voorkomt.

Cette référence ne correspond toutefois pas à la référence à « l'article 11, alinéa 1, 2°, ou 3°, » qui figure à l'article 91, 2°, du projet.


Voor belastingplichtigen die een bezwaar hebben ingediend, werd zowel in de personenbelasting als voor de onroerende voorheffing besloten tot een belastingvermindering aangezien het gaat om bepalingen die naar elkaar verwijzen : wanneer men beslist dat artikel 12 in ruime zin moet worden geïnterpreteerd en wanneer in artikel 253, dat betrekking heeft op de onroerende voorheffing, een verwijzing voorkomt naar artikel 12, geldt dezelfde oplossing automatisch voor beide artikelen.

Des contribuables en réclamation ont déjà été dégrevés tant à l'I. P.P. qu'au précompte immobilier puisqu'il s'agit de dispositions miroirs. Si l'on décide que l'article 12 doit être compris de manière large et si l'article 253, qui concerne le précompte immobilier, se réfère à l'article 12, la même solution vaut automatiquement pour les deux articles.


8. herhaalt zijn verzoek om het profiel van het Daphne-programma zo duidelijk mogelijk onder de aandacht te brengen; wijst erop dat in de programmaverklaring van het programma Rechten, gelijkheid en burgerschap geen verwijzing naar Daphne voorkomt; roept ertoe op om het relatieve aandeel van de financiële middelen toegewezen aan de specifieke Daphne-doelstelling binnen het programma Rechten, gelijkheid en burgerschap te verhogen;

8. demande une nouvelle fois à ce que le programme Daphné continue à bénéficier de la meilleure visibilité possible; fait observer que le programme Daphné n'est pas évoqué dans la déclaration du programme "Droits, égalité et citoyenneté"; demande une augmentation de la part relative des ressources financières allouées à la réalisation de l'objectif spécifique de Daphné dans le cadre du programme "Droits, égalité et citoyenneté";


H. overwegende dat in de verschillende operationele programma's voor de periode 2007-2013 vrijwel geen enkele specifieke verwijzing naar de kustzones voorkomt, zodat er maar weinig vergelijkbare en betrouwbare sociaaleconomische en financiële gegevens over het kusttoerisme beschikbaar zijn,

H. considérant qu'il n'est fait pratiquement nulle part spécifiquement mention des zones côtières dans les différents programmes opérationnels pour la période 2007-2013, ce qui se traduit par une insuffisance de données socio-économiques et financières comparables et fiables sur le tourisme côtier,


Vandaag is al gemeld dat in de ontwerp-Grondwet het Handvest van de grondrechten is opgenomen en daarin ook een verwijzing voorkomt naar de rechten van minderheden.

Il a déjà été mentionné aujourd’hui que le projet de Constitution inclut une Charte des droits fondamentaux et qu’il fait référence aux droits des minorités.


Binnenkort zullen wij samen met andere parlementsleden en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een kennismakings- en samenwerkingsbezoek aan Iran brengen. Wij streven ernaar dat in de eindtekst van de overeenkomst, als die er ooit komt, een duidelijke en expliciete verwijzing voorkomt naar de rechten van de vrouw.

Nous envisageons d’accomplir une mission d’enquête factuelle avec nos homologues et avec des représentants de la société civile, et nous ferons pression pour que le texte définitif de l’accord, pour peu que ce dernier soit conclu, contienne une clause expresse et claire en faveur des droits de la femme.




Anderen hebben gezocht naar : amerikaanse trypanosomiasis nno     neventerm     cardiovasculaire aandoening nec     myocarditis     psychogeen braken     referentie     slaapziekte nno     theoretisch     verwijzing     verwijzing in de kosten     ziekte van chagas     verwijzing voorkomt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing voorkomt' ->

Date index: 2021-12-21
w