Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzing naar algemene beginselen
Verwijzing naar een commissie

Traduction de «verwijzing naar verzoekschrift » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwijzing naar algemene beginselen

référence aux principes généraux




Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verzoekschrift is niet meer ontvankelijk na verloop van acht dagen, hetzij na de betekening van het arrest tot verwijzing naar het hof van assisen of van de dagvaarding om te verschijnen ter terechtzitting van de politierechtbank of van de correctionele rechtbank zitting houdend in eerste aanleg, hetzij na de oproeping bij proces-verbaal overeenkomstig artikel 216quater van het Wetboek van strafvordering.

La requête n'est plus recevable après les huit jours qui suivront soit la signification de l'arrêt de renvoi devant la Cour d'assises ou de la citation à comparaître à l'audience du tribunal de police ou du tribunal correctionnel siégeant en premier degré, soit la convocation par procès-verbal conformément à l'article 216quater du Code d'instruction criminelle.


Amendement nr. 49 van de heer Erdman vormt een rem op eventuele misbruiken van de procedure doordat een partij dilatoire maneuvers van de tegenpartij die de verwijzing naar de gewone kamer vraagt, kan dwarsbomen door te weigeren het verzoekschrift dienaangaande mee te ondertekenen.

L'amendement nº 49 de M. Erdman constitue un frein à d'éventuels abus de procédure, du fait qu'une partie peut faire obstacle à des manoeuvres dilatoires de la partie adverse qui demande le renvoi devant la chambre ordinaire en refusant de cosigner la requête y afférente.


­ Nieuwe zaken met uitzondering van betwiste schuldvorderingen in de loop van het jaar op de algemene rol geplaatst (bij dagvaarding, vrijwillige verschijning, verzoekschrift in hoger beroep, verzet, tegen verstekvonnis of na verwijzing naar een ander gerecht).

­ Affaires nouvelles à l'exclusion des créances contestées portées au rôle général au cours de l'année (sur citation, comparution volontaire, requête d'appel, opposition à des jugements par défaut, renvoi d'autres juridictions).


In tweede lezing wordt voorgesteld, met verwijzing naar artikel 61quinquies, in het eerste lid van § 2, van het voorgestelde artikel 61ter , tussen de woorden « het verzoekschrift » en de woorden « houdt keuze » in te voegen de woorden « wordt gemotiveerd en ».

En seconde lecture, et par référence à l'article 61quinquies, il est proposé, à l'alinéa 1 du § 2 de l'article 61ter, d'insérer les mots « est motivée et » entre les mots « la requête » et le mot « contient ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heren Willems en Coveliers dienen amendement nr. 57 (stuk Senaat, nr. 3-781/5) in, dat ertoe strekt de draagwijdte van de verwijzing naar de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die toepassing vinden op het eenzijdig verzoekschrift, nauwkeuriger te bepalen.

MM. Willems et Coveliers déposent l'amendement nº 57 (do c. Sénat nº 3-781/5) qui vise à préciser la portée du renvoi fait aux dispositions du Code judiciaire applicables à la demande sur requête unilatérale.


De verwijzing naar de ondertekening en de dagtekening van het verzoekschrift die in de artikelen 5 en 6 van de bijzondere wet staat, wordt geschrapt.

— La référence à la signature et à la datation de la requête, contenue aux articles 5 et 6 de la loi spéciale, est supprimée.


Inzonderheid kan onder verwijzing naar een vaste rechtspraak van de Raad van State, worden aangenomen dat het met een niet ter post aangetekend verzoekschrift ingestelde beroep toch ontvankelijk is wanneer de ontvangst ervan door de Raad, binnen de voor het instellen van het beroep gestelde termijn vaste datum verkrijgt ten gevolge van een door de Raad ter post aangetekende verzending van een stuk van de procedure waarin melding wordt gemaakt van het niet-aangetekend verzonden stuk (b.v. de mededeling uitgaande va ...[+++]

Selon la jurisprudence constante du Conseil d'Etat, il est en particulier tout à fait acceptable qu'un recours non introduit par lettre recommandée à la poste soit tout de même recevable, lorsque la réception de ce recours par le Conseil d'Etat, dans le délai fixé pour l'introduction d'un recours, est attestée à une date déterminée du fait de l'envoi, par lettre recommandée, par le Conseil d'Etat d'une pièce de procédure dans laquelle il est fait mention de la pièce non envoyée par recommandé (par ex. la communication émanant du greffe d'une copie de la requête à la partie défenderesse) (voir par ex. C. E., V. , n° 78.645, 10 février 199 ...[+++]


De verdachte zal, langs de griffie, zijn verzoekschrift aan de ambtenaar van het openbaar ministerie overmaken; het zal niet meer ontvankelijk zijn, na verloop van acht dagen volgende op de betekening, hetzij van het bevelschrift tot verwijzing naar het Hof van Assisen, hetzij van de dagvaarding om te verschijnen ter terechtzitting van de politierechtbank, van de militaire rechtbank of van de correctionele rechtbank zitting houdend in eerste aanleg.

L'inculpé adresse sa requête à l'officier du ministère public par la voie du greffe; elle n'est plus recevable après les huit jours qui suivront la signification soit de l'arrêt de renvoi devant la Cour d'assises, soit de la citation à comparaître à l'audience du tribunal de police, du tribunal militaire ou du tribunal correctionnel siégeant en premier degré.


Met verwijzing naar artikel 3 van haar statuten en naar de beslissing van haar raad van bestuur van 3 april 2000 om het verzoekschrift in te dienen, is de verzoekende partij van mening dat door haar aan de ontvankelijkheidsvereisten is voldaan.

Renvoyant à l'article 3 de ses statuts et à la décision de son conseil d'administration du 3 avril 2000 d'introduire la requête, la partie requérante estime satisfaire aux exigences imposées en matière de recevabilité.


Art. 5. De voorzitter van het Vlaams Parlement verwijst binnen de dertig dagen het verzoekschrift naar de commissie bevoegd voor de verzoekschriften die, voor zover geen verwijzing naar een bevoegde parlementaire commissie geschiedt, binnen de dertig dagen, het onderzoek naar de ontvankelijkheid, de bevoegdheid en de gegrondheid verricht.

Art. 4. Le président du Parlement flamand renvoie la requête dans les trente jours à la commission chargée des requêtes qui, dans la mesure où aucune commission parlementaire compétente n'en est saisie, vérifie dans les trente jours la recevabilité, la compétence et le bien fondé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing naar verzoekschrift' ->

Date index: 2022-05-22
w