Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzing naar algemene beginselen
Verwijzing naar een commissie

Vertaling van "verwijzing naar onderhavige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verwijzing naar algemene beginselen

référence aux principes généraux


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot voorwerp de wijziging van het artikel 1, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2015, geregistreerd op 1 februari 2016 onder het nummer 131184/CO/149.01 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2011 betreffende het sociaal sectoraal pensioenstelsel - Pensioen en het desbetreffende pensioenreglement, naar aanleiding van het vaststellen van een f ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail a pour objet la modification de l'article 1, § 1 de la convention collective de travail du 28 octobre 2015, enregistrée le 1 février 2016 sous le numéro 131184/CO/149.01 et rendue obligatoire par arrêté royal du 13 mars 2016, modifiant la convention collective de travail du 23 novembre 2011 relative au régime de pension sectoriel social - Pension et le règlement de pension y afférent, suite à la constatation d'une erreur concernant la référence au numéro d'enregistrement de ladite convention collective de travail du 23 novembre 2011.


De melding bevat een omschrijving van de betreffende opdracht, een kopij van de voornaamste stukken en een verwijzing naar het onderhavige artikel".

La communication mentionne une description du marché concerné, une copie des pièces principales et une référence au présent article».


Naast de vermelding van de beperking in de tijd van de vervanging, vermeldt het contract, opgesteld overeenkomstig voorgaande leden, ook de verwijzing naar onderhavige wet en het door de Kruispuntbank van Ondernemingen aan de vervangende ondernemer, in het Register van de Vervangende ondernemers in de zin van de artikelen 80 en 81, toegekende ondernemingsnummer ingevoerd door de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen.

Outre la mention de la limite de la duree du remplacement, le contrat, etabli conformement aux precedents alineas, mentionne la reference a la presente loi et le numero d’entreprise attribue a l’entrepreneur remplacant dans le registre des Entrepreneurs remplacants, au sens des articles 80 et 81, par la Banque-Carrefour des Entreprises creee par la loi du 16 janvier 2003 portant creation d’une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, creation de guichets d’entreprises agrees et portant diverses dispositions.


Een EER-AICB wordt in artikel 1, 11°, van onderhavig koninklijk besluit gedefinieerd onder verwijzing naar artikel 3, 15°, van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, zodat zowel de AICB's die, krachtens de toepasselijke nationale wetgeving, een vergunning hebben of geregistreerd zijn in een lidstaat van de EER, als de AICB's die geen vergunning hebben of niet geregistreerd zijn in een lidstaat van de EER, maar die hun statutaire zetel en/of hoofdkantoor in een lidstaat van de EER heb ...[+++]

Un OPCA de l'EEE est défini à l'article 1, 11°, du présent arrêté par renvoi à l'article 3, 15°, de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires, de sorte que sont visés aussi bien les OPCA qui sont agréés ou enregistrés dans un Etat membre de l'EEE en vertu de la législation nationale applicable que les OPCA qui ne sont pas agréés ou enregistrés dans un Etat membre de l'EEE, mais qui ont leur siège statutaire et/ou leur administration centrale dans un Etat membre de l'EEE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De collectieve arbeidsovereenkomsten die voor de inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst in het kader van artikel 3, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis zijn afgesloten, komen als dusdanig in aanmerking, ongeacht of ze al dan niet een verwijzing naar motieven bevatten.

Les conventions collectives de travail qui ont été conclues avant l'entrée en vigueur de la présente convention dans le cadre de l'article 3, § 2 de la convention collective de travail n° 77bis entrent en ligne de compte à ce titre, qu'elles contiennent ou non une référence à des motifs.


Onderhavig amendement vloeit logischerwijze voort uit het voorgaande amendement nr. 5. De verwijzing naar het vage begrip « vakbondsafvaardiging » is dientengevolge overbodig geworden.

Le présent amendement découle logiquement du précédent amendement nº 5. La référence à la notion vague de « délégation syndicale » est par conséquent devenue superflue.


De voluntaristische wetgever springt de frauderende belastingplichtige te hulp : na de verwijzing naar de BTW-carrousel en de toevoeging van de BTW- en accijnsfraude ten nadele van de Europese Unie luidt het in de memorie van toelichting plots dat « uitsluitend voor de toepassing van onderhavige wet, de sommen, kapitalen en roerende waarden die voortkomen uit tegoeden die waren ondergebracht in een eenvoudige juridische structuur, zoals een patrimoniumvennootschap, niet aan te merken (zijn) als ernstige georganise ...[+++]

Le législateur volontariste vient au secours du contribuable fraudeur : après la référence au carrousel TVA et l'ajout de la fraude à la TVA et aux accises au préjudice de l'Union européenne, on lit soudain dans l'exposé des motifs qu'« exclusivement pour l'application de la présente loi, les sommes, capitaux et valeurs mobilières provenant d'avoirs logés dans une structure juridique simple, comme une société patrimoniale, ne doivent pas être considérés comme étant le produit d'une fraude fiscale grave et organisée ».


In de Franse tekst van dit artikel, in de verwijzing naar de onderhavige wet, de woorden « concernant le » telkens te vervangen door de woorden « relative au » ;

Dans le texte français de cet article, remplacer chaque fois, dans la référence à la présente loi, les mots « concernant le » par les mots « relative au ».


Onderhavig amendement strekt er dan ook toe de verwijzing naar de discriminatie op grond van geslacht, ras, huidskleur, afkomst, nationale of etnische afstamming achterwege te laten.

Le présent amendement tend par conséquent à supprimer la référence à la discrimination fondée sur le sexe, une prétendue race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique.


4. Voor de toepassing van artikel 19, lid 1, onder g), derde streepje, van Richtlijn 85/611/EEG wordt de verwijzing naar een betrouwbare en verifieerbare waardering opgevat als een verwijzing naar een door de icbe verrichte waardering die overeenstemt met de in lid 3 van het onderhavige artikel bedoelde waarde in het economische verkeer, die niet slechts op de marktnoteringen van de wederpartij is gebaseerd en die aan de volgende criteria voldoet:

4. Aux fins de l’article 19, paragraphe 1, point g), troisième tiret, de la directive 85/611/CEE, la référence à une évaluation fiable et vérifiable s’entend comme une référence à une évaluation effectuée par l’OPCVM, qui correspond à la juste valeur visée au paragraphe 3 du présent article, qui ne se fonde pas seulement sur des prix de marché donnés par la contrepartie et qui satisfait aux critères suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing naar onderhavige' ->

Date index: 2024-11-29
w