Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijzen naar hetgeen nu gaande " (Nederlands → Frans) :

Voor gegevens betreffende het aantal personen die een afwijking hebben gevraagd op basis van de oude regels dan wel op basis van de nieuwe, dien ik u eveneens door te verwijzen naar de nu bevoegde gemeenschapsministers.

En ce qui concerne les données relatives au nombre de personnes qui ont demandé une dérogation sur base des anciennes règles ou sur base des nouvelles, je dois également vous renvoyer vers les ministres communautaires désormais compétents.


Door nu enkel nog te verwijzen naar gevaarlijke goederen van de klasse 7 is de situatie duidelijk. Van het ogenblik dat er aan een radioactieve stof een UN-nummer van de klasse 7 wordt toegekend, is het voorgelegde besluit van toepassing.

Cette situation a été clarifiée en ne faisant plus référence qu'aux seules marchandises dangereuses de la classe 7 : l'arrêté s'applique dès qu'un numéro UN de la classe 7 est attribué à des matières radioactives.


Het volstaat te verwijzen naar hetgeen te lezen staat in het verslag van de commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België over de witwaspraktijk, de diamantsector, de petroleumsector en de vleeshandel.

Il suffit de renvoyer à ce que l'on peut lire dans le rapport de la commission d'enquête sur la criminalité organisée en Belgique au sujet du blanchiment d'argent, des pratiques que l'on constate dans le secteur du diamant, dans l'industrie du pétrole et dans le secteur du commerce de la viande.


Die aangelegenheden worden omschreven door te verwijzen naar hetgeen het voorwerp uitmaakt van een aantal artikelen en hoofdstukken van de organieke wet van 8 juli 1976.

Ces matières sont définies par référence à l'objet d'un nombre d'articles et de chapitres de la loi organique du 8 juillet 1976.


In dit verband kunnen we nog verwijzen naar het reeds uitgewerkte psycho-educatieprogramma 'Dementie en nu', ontwikkeld door de Alzheimer Liga Vlaanderen in samenwerking met het expertisecentrum Dementie Vlaanderen.

À cet égard, je puis encore vous renvoyer au programme de psychoéducation "Dementie en nu", élaboré par la Alzheimer Liga Vlaanderen en collaboration avec le expertisecentrum Dementie Vlaanderen.


In het kader van de toekomstige en opkomende technologieën worden onderzoek en technologie bevorderd die verder gaan dan hetgeen tot nu toe bekend of geaccepteerd is of op grote schaal ingang heeft gevonden en worden nieuwe en visionaire denkbeelden gestimuleerd die veelbelovende wegen kunnen openen naar krachtige nieuwe technologieën, waarvan een aantal zich mogelijkerwijs zal ontwikkelen tot toonaangevende technologische en intellectuele paradigma's voor de komende decennia.

Le FET promeut la recherche et la technologie au-delà des éléments connus, acceptés ou largement établis et encourage les modes de pensée novateurs et visionnaires, de façon à ouvrir des voies prometteuses qui mèneront au développement de nouvelles technologies performantes, dont certaines pourraient être à la source de certains des principaux paradigmes technologiques et intellectuels des décennies à venir.


Italië heeft nu twee maanden de tijd om de situatie te verhelpen; anders kan de Commissie de zaak naar het Hof van Justitie van de EU verwijzen.

L'Italie dispose à présent de deux mois pour remédier à la situation; à défaut, la Cour de justice de l'Union européenne pourra être saisie.


Litouwen heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; anders kan de Commissie de zaak naar het Hof van Justitie van de EU verwijzen.

La Lituanie dispose de deux mois pour notifier à la Commission européenne les mesures prises pour remédier à cette situation; à défaut, la Cour de justice de l'Union européenne pourra être saisie.


Ik wil echter verwijzen naar hetgeen op vraag 1 geantwoord werd, meer bepaald dat, onafgezien van de 165 gemeenten die de gemeentelijke administratieve sancties reeds hebben opgenomen in hun reglementen en verordeningen, nog heel wat gemeenten in de implementatiefase verkeren.

Je voudrais toutefois faire référence à la réponse donnée à la question 1, et plus spécifiquement au fait que, indépendamment des 165 communes qui ont déjà inclus les sanctions administratives communales dans leurs règlements et ordonnances, de nombreuses communes sont encore dans une phase de mise en œuvre.


In de periode 1998-2000 is bovendien zeer duidelijk gebleken dat het tot nu toe niet zeer efficiënt is om in de afwijzing te verwijzen naar de selectiecriteria.

Au cours de la période 1998-2000, il est apparu assez clairement que le fait de mentionner les critères de sélection dans les lettres de rejet adressées aux candidats n'ayant pas été retenus, n'a pas été d'une grande utilité jusqu'à présent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzen naar hetgeen nu gaande' ->

Date index: 2022-06-09
w