Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwijzen heeft de europese automobielsector sinds » (Néerlandais → Français) :

Volgens gegevens waar de Poolse autoriteiten naar verwijzen heeft de Europese automobielsector sinds 2007 marktaandeel verloren.

Selon les informations communiquées par les autorités polonaises, l'industrie automobile européenne a perdu des parts de marché depuis 2007.


Welke bedragen heeft de Europese Unie sinds het begin van dit jaar in totaal uitgetrokken voor humanitaire hulp?

Quels sont les montants totaux délivrés par l'Union européenne en matière d'aide humanitaire depuis 2016?


(B) overwegende dat de Poolse autoriteiten aanvoeren dat de ontslagen verband houden met de door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, en dat de Europese automobielsector sinds 2007 marktaandeel heeft verloren (in 2007 was de productie van personenwagens in Europa goed voor 32,2% van de wereldwijde productie, terwijl dit in 2012 nog maar 23,2% was);

(B) Les autorités polonaises font valoir que les licenciements sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation et que l'industrie automobile européenne a perdu des parts de marché depuis 2007 (en 2007, la production européenne de voitures particulières représentait 32,2 % de la production mondiale; en 2012, elle était de 23,2 %).


2. Aan hoeveel Europese aanhoudingsbevelen heeft de Belgische justitie sinds 2014 geweigerd gevolg te geven?

2. Combien de mandats d'arrêt européen la Justice belge a-t-elle refusé d'exécuter depuis 2014?


Sinds het begin van de vluchtelingencrisis heeft de Europese Commissie 2,5 miljoen euro humanitaire hulp verleend aan West-Balkan, voornamelijk aan Servië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

Depuis le début de la crise des réfugiés, la Commission européenne a fourni une aide humanitaire de 22,5 millions EUROS à la région de l'ouest balkanique, principalement la Serbie et FYROM (Former Yugoslav Republic of Macedonia).


5. a) Welke balans maakt u op van de werkzaamheden die de Europese taskforce sinds haar oprichting in september 2015 verricht heeft? b) Wat kan er ondernomen worden om het optreden van de EU op dat vlak te versterken?

5. a) Quel bilan tirez-vous du travail effectué par la task force européenne depuis sa mise en route en septembre 2015? b) Que peut-on faire pour renforcer l'action européenne sur cette question?


In totaal heeft de Europese Commissie 8,76 miljoen euro humanitaire hulp toegekend aan Libië sinds het begin van de crisis.

Au total, la Commission Européenne a contribué pour 8,76 millions d'euros d'aide humanitaire à la Libye depuis le début de la crise actuelle.


Hoewel de Verdragen benadrukken dat alle lidstaten een exclusieve bevoegdheid moeten behouden inzake de leerinhoud en de organisatie van hun onderwijssysteem, heeft de Europese Unie sinds de goedkeuring van het Verdrag van Maastricht de initiatieven op dit gebied vermeerderd door de samenwerking tussen de lidstaten te bevorderen en hun acties te steunen en aan te vullen.

Tandis que les traités soulignent que chaque État membre conserve une compétence exclusive pour le contenu de son enseignement et l'organisation de son système éducatif, l'Union européenne a, depuis l'adoption du traité de Maastricht, intensifié ses initiatives dans ce domaine, en favorisant la coopération entre États membres et en soutenant et en complétant leur action.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, de uitzonderlijke geografische ligging van de Canarische Eilanden ten opzichte van de bevoorradingsbronnen voor bepaalde visserijproducten die van essentieel belang zijn voor de binnenlandse consumptie, jaagt de visserijsector in deze regio op extra kosten. Zoals de commissaris zojuist heeft gezegd, heeft de Europese Unie sinds 1991 getracht dit natuurlijke nadeel te compenseren door onder meer de douanerechten op de invoer van de betrokken producten uit derde landen tijdelijk op te schorten.

- (ES) Monsieur le Président, la situation géographique exceptionnelle des îles Canaries par rapport aux sources d'approvisionnement de certains produits de la pêche qui sont essentiels à la consommation domestique génère des coûts supplémentaires pour le secteur dans la région et, comme le commissaire vient de l'indiquer, depuis 1991, l'Union européen tente de remédier à ce handicap naturel, entre autres, en suspendant temporairement les droits du tarif douanier commun lors de l'importation des produits en question en provenance des pays tiers.


Wat het beheer van auteursrechten en aanverwante rechten betreft heeft de Europese Commissie sinds 1995 hoorzittingen georganiseerd en beloofde zij in de loop van het jaar 2002 een mededeling uit te brengen.

En ce qui concerne la gestion du droit d'auteur et des droits voisins, la Commission mène depuis 1995 des consultations et a promis de présenter une communication dans le courant de l'année 2002.


w