Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
In de kosten verwijzen

Vertaling van "verwijzen die ik hem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele dagen geleden heb ik een antwoord ontvangen van uw collega Jan Jambon, bevoegd voor Binnenlandse Zaken, in verband met een vraag die ik hem in april 2016 gesteld had betreffende de begeleiding van de gewonde slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016.

J'ai reçu, il y a quelques jours, une réponse liminaire de votre collègue Jan Jambon, en charge de l'Intérieur, quant à une question que je lui avais posée en avril 2016, relative à l'accompagnement des blessés des attentats du 22 mars 2016.


Enkele dagen geleden heb ik een antwoord ontvangen van uw collega Jan Jambon, bevoegd voor Binnenlandse Zaken, in verband met een vraag die ik hem in april 2016 gesteld had betreffende de begeleiding van de gewonde slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016. In het antwoord, dat enkele maanden op zich heeft laten wachten, verwijst hij eenvoudigweg naar uw expertise op dat vlak, met de vermelding dat er in de beheerscel overeengekomen werd dat het federaal parket en de FOD Volksgezondheid die aspecten voor hun rekening zullen nemen.

J'ai reçu, il y a quelques jours, une réponse liminaire de votre collègue Jan Jambon, en charge de l'Intérieur, quant à une question que je lui avais posée en avril 2016, relative à l'accompagnement des blessés des attentats du 22 mars 2016 Après plusieurs mois d'attente, il me renvoie tout simplement à votre expertise en la matière, me précisant que, je cite "il a été convenu en cellule de gestion que le parquet fédéral et le Service Public Fédéral Santé publique s'occuperont eux-mêmes de ces questions".


Antwoord ontvangen op 8 maart 2016 : In antwoord op de vraag van het geachte lid, laat ik hem weten dat deze materie niet onder mijn bevoegdheid valt maar onder de bevoegdheid van de Gewesten.

Réponse reçue le 8 mars 2016 : En réponse à la question de l’honorable membre, je vous fais savoir que cette matière ne relève pas de ma compétence, mais est de la compétence des Régions.


4. Ook hier moet ik hem naar het antwoord op de vorige 2 vragen verwijzen.

4. Ici aussi, je dois le renvoyer à la réponse aux 2 questions précédentes exposées ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de economische impact van deze beslissing, die de Waalse energiesector beoogt, kan ik hem alleen maar verwijzen naar de Waalse autoriteiten die beter in staat zijn om te reageren in het kader van hun bevoegdheden.

En ce qui concerne l'impact économique de cette décision, qui vise le secteur énergétique wallon, je ne peux que le renvoyer vers les autorités wallonnes, mieux à même d'y répondre dans le cadre de leurs compétences.


Antwoord : Ik wens het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat ik hem verschaft heb op zijn mondelinge vraag nr. 3-1474 (Handelingen nr. 3-212 van 29 maart 2007, blz. 11).

Réponse : Je tiens à référer l'honorable membre vers la réponse que je lui ai fourni à sa question orale nº 3-1474 (Annales nº 3-212 du 29 mars 2007, p. 11).


Wat de concrete vragen van de heer Laeremans betreft kan ik hem enkel naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verwijzen. Dat beschikt over de nodige informatie, omdat het bevoegd is om de middelen, waarin artikel 46bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 voorziet, tussen de verschillende gemeenten te verdelen.

Quant à M. Laeremans, je ne puis que le renvoyer vers la Région de Bruxelles-Capitale, compétente en matière de répartition entre les diverses communes des moyens prévus par l'article 46bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989.


Ik wou hem hierbij betrekken omdat ik hem, en eigenlijk de voltallige regering, erop wil wijzen dat het optrekken van de uitkeringen onze economie ten goede zou komen. Mensen die een hogere uitkering krijgen, zullen dat geld niet op een spaarboekje zetten, maar het onmiddellijk besteden, waardoor de economie nieuwe zuurstof krijgt.

En effet, les intéressés ne déposeront pas leur argent sur un livret d'épargne, mais le dépenseront immédiatement, insufflant ainsi de l'oxygène à l'économie.


Ik dank hem bij voorbaat voor zijn antwoord op de vragen die ik hem nog zal stellen.

Je vous remercie d'ores et déjà pour les réponses que vous voudrez bien apporter aux questions que je ne manquerai pas de vous adresser.


Ik besluit met de vraag van de heer Mahoux om zijn wetsvoorstel 5-250 terug naar de commissie te verwijzen, waar ik me formeel tegen verzet.

Je terminerai par la demande de M. Mahoux au sujet de sa proposition de loi 5-250.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzen die ik hem' ->

Date index: 2021-07-03
w