Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan ten behoeve van de consumenten
Advies geven over consumentenrechten
Advies geven over de rechten van de consument
Adviseren over de rechten van de consument
Benadeling van de consument
Bescherming van de consument
Consument
Consument tot consument
Consumentenbescherming
Consumentenrechten
Consumentenvoorlichting
Consumentisme
Consumer to consumer
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
EBCU
Grondrechten van de consument
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
Nadeel voor de consument
Raad geven over de rechten van de consument
Recht van de consument
Recht van de verbruiker
Rechten van de consument
Schade voor de consument
Verbruiker
Vorming van de consument

Vertaling van "verwijzen de consument " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Consument tot consument | Consumer to consumer

consommateur à consommateur en ligne | CCL


consumentenvoorlichting [ vorming van de consument ]

information du consommateur [ éducation du consommateur ]


bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]

protection du consommateur [ consommatisme | consumeurisme | défense du consommateur | droits du consommateur | plan d'action en faveur des consommateurs ]


advies geven over de rechten van de consument | raad geven over de rechten van de consument | advies geven over consumentenrechten | adviseren over de rechten van de consument

donner des conseils sur les droits des consommateurs


benadeling van de consument | nadeel voor de consument | schade voor de consument

préjudice subi par le consommateur




het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal


consumentenrechten | grondrechten van de consument | recht van de verbruiker | rechten van de consument

droits fondamentaux des consommateurs


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is bijna een vijfde meer klachten dan in 2013. De handelaars verwijzen de consument soms door naar de fabrikant, terwijl de handelaar verantwoordelijk is en sommige handelaars weigeren om de garantie toe te passen.

Il arrive que le commerçant, quoique responsable contractuellement, renvoie le consommateur vers le fabricant. Certains commerçants refusent même d'appliquer la garantie.


Voor de toepassing van deze wet worden de gerechtelijke beslissingen die verwijzen naar het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast geacht te verwijzen naar de FOD Economie; 2° een gedagtekende en ondertekende verklaring van de schuldbemiddelaar, waarbij hij de naam van de consument voor wie hij tussenkomt, het bedrag van het onbetaald gebleven saldo evenals het gerechtelijk arrondissement binnen hetwelk de uitvoerbare titel bedoelt in artikel 1675/19, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek werd afgeleverd, meedeelt; 3° het ...[+++]

Aux fins de la présente loi, les décisions judiciaires qui se réfèrent au Fonds de Traitement du Surendettement sont présumées faire référence au SPF Economie; 2° une déclaration du médiateur de dettes datée, signée dans laquelle il communique le nom du consommateur pour lequel il intervient, le montant du solde resté impayé, ainsi que l'arrondissement judiciaire dans lequel le titre exécutoire visé à l'article 1675/19, § 2, du Code judiciaire a été délivré; 3° le numéro de compte sur lequel le SPF Economie effectue le paiement; 4° tout renseignement de nature à étayer la demande de paiement.


De richtlijn betreffende marktpraktijken en oneerlijke concurrentie staat zelf toe, wanneer ze de oneerlijke handelspraktijken definieert, te verwijzen naar het begrip gemiddelde consument en bepaalt in een aantal gevallen dat men zich moet richten op de gemiddelde consument in de groep waarvan hij deel uitmaakt.

La directive relative aux pratiques du marché et à la concurrence déloyale permet elle-même, lorsqu'elle définit les pratiques commerciales déloyales, de se référer à la notion de consommateur moyen et prévoit dans un certain nombre de cas qu'il faut se référer au consommateur moyen au sein du groupe même dont il fait partie.


« Luidens artikel 139, § 1, worden de wetsbepalingen die niet strijdig zijn met deze wet en die verwijzen naar bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, geacht te verwijzen naar de overeenkomstige bepalingen van deze wet.

« Aux termes de l'article 139, § 1 , les dispositions légales non contraires à la présente loi, qui font référence à des dispositions de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, sont présumées faire référence aux dispositions équivalentes de la présente loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luidens artikel 139, § 1, worden de wetsbepalingen die niet strijdig zijn met deze wet en die verwijzen naar bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, geacht te verwijzen naar de overeenkomstige bepalingen van deze wet.

Aux termes de l'article 139, § 1 , les dispositions légales non contraires à la présente loi, qui font référence à des dispositions de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, sont présumées faire référence aux dispositions équivalentes de la présente loi.


Het is niet nodig om in de titel apart te verwijzen naar de voorlichting van de consument, aangezien een correcte voorlichting van de consument een wezenlijk deel uitmaakt van zijn bescherming.

Il n'est pas nécessaire de prévoir dans l'intitulé une référence distincte à l'information du consommateur puisqu'une information correcte du consommateur est une composante essentielle de la protection de celui-ci.


Zij doen evenmin afbreuk aan de standstill -verplichting die is aangevoerd door de verzoekende partijen, die verwijzen naar het bij artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet gewaarborgde recht op juridische bijstand (derde middel in de zaak nr. 4778; eerste en tweede middel in de zaak nr. 4779), aangezien, zonder dat het nodig is na te gaan of de bestreden maatregelen al dan niet het bestaande beschermingsniveau in aanzienlijke mate verminderen, de hierboven vermelde bekommernis om de consument te beschermen een reden vormt die verb ...[+++]

Elles ne portent pas davantage atteinte à l'obligation de standstill invoquée par les parties requérantes qui se réfèrent au droit à l'aide juridique garanti par l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution (troisième moyen dans l'affaire n° 4778; premier et deuxième moyens dans l'affaire n° 4779) puisque, sans qu'il soit nécessaire d'examiner si les mesures attaquées réduisent ou non de manière sensible le niveau de protection existant, le souci de protéger le consommateur évoqué plus haut constitue un motif lié à l'intérêt général justifiant l'adoption des mesures attaquées.


Art. 139. § 1. De wetsbepalingen die niet strijdig zijn met deze wet, waarbij verwezen wordt naar bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, worden geacht te verwijzen naar de overeenkomstige bepalingen in deze wet.

Art. 139. § 1. Les dispositions légales non contraires à la présente loi, qui font référence à des dispositions de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, sont présumées faire référence aux dispositions équivalentes de la présente loi.


De twee prejudiciële vragen gesteld door de Rechtbank van Koophandel te Brussel nodigen het Hof uit zich uit te spreken over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de artikelen 1.6 en 93 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, in het licht van de rechtspraak van het Hof van Cassatie geïnterpreteerd op een beperkende wijze die niet bestaanbaar zou zijn met de Europese regels betreffende de mededinging en met het begrip « onderneming » waarnaar die regels verwijzen.

Les deux questions préjudicielles posées par le Tribunal de commerce de Bruxelles invitent la Cour à se prononcer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, des articles 1.6 et 93 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, interprétés à la lumière de la jurisprudence de la Cour de cassation d'une manière restrictive qui serait incompatible avec les règles européennes de la concurrence et la notion d'entreprise à laquelle ces règles se réfèrent.


De artikelen 84 en 85 WHP verbieden kettingverkooppraktijken alsook het onterecht verwijzen naar acties van menslievende en humanitaire aard of die gevoelens van vrijgevigheid bij de consument opwekken.

Les articles 84 et 85 LPC interdisent les pratiques de vente en chaîne et la référence abusive à des actions philanthropiques, humanitaires ou de nature à éveiller la générosité du consommateur.


w