Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
In de kosten verwijzen
Neventerm
Verwijzen
Verwijzen naar fysiotherapeut
Verwijzen naar huisvestingsdienst
Voor nader onderzoek verwijzen

Vertaling van "verwijzen bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voor nader onderzoek verwijzen

renvoyer à l'instruction




partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires




verwijzen naar fysiotherapeut

orientation vers un physiothérapeute


verwijzen naar huisvestingsdienst

orientation vers un service de logement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien verwijzen niet alle lidstaten naar individuele personen. Een minderheid verwijst naar zaken of strafbare feiten.

En outre, bien que la majorité des États membres fassent référence à des personnes, certains États membres se réfèrent à des affaires ou à des infractions et non à des personnes.


Bovendien was het niet mogelijk om in de overeenkomst alleen te verwijzen naar, bijvoorbeeld, artikelen uit de Gemeenschapswetgeving, zoals bij verordeningen gebruikelijk is, aangezien de Gemeenschapswetgeving voor kandidaat-lidstaten niet bindend is.

En outre, la législation communautaire n'ayant pas d'effet contraignant sur les pays candidats, il était impossible de se borner à indiquer des renvois dans la convention, notamment à des articles de la législation communautaire, ce qui aurait été le cas s'il s'était agi de rédiger un projet de réglementation.


Dat om iedere twijfel weg te nemen over de interpretatie en de strekking van deze bepaling, dit besluit in het nieuwe vijfde lid van voorschrift 18 vaststelt dat het van toepassing is bij afwijking van het voorgaande lid; dat de vergunningsaanvragen die op grond van dat lid worden ingediend in afwachting van de goedkeuring van het BBP bovendien enkel betrekking mogen hebben op de handelingen en werken die beantwoorden aan het programma van het GGB, dat er uitdrukkelijk toe verplicht binnen het gebied te voorzien in reserveringen voor het openbaar vervoer, met inbegrip van de verwezenlijking van een stelplaats; dat deze aanvragen wannee ...[+++]

Qu'afin de lever tout doute sur l'interprétation et la portée de cette disposition, le présent arrêté précise au nouvel alinéa 5 de cette prescription 18 qu'il s'applique « en dérogation à l'alinéa précédent »; que les demandes de permis qui seront introduites sur la base de cet alinéa dans l'attente de l'adoption du PPAS ne pourront par ailleurs porter que sur des actes et travaux conformes au programme de la ZIR, qui impose expressément de prévoir dans la zone « les réservations pour les transports en commun, en ce compris la réalisation d'une infrastructure de dépôt »; que ces demandes seront en outre, lorsque le CoBAT l'impose, soumises à évaluation de leurs incidences sur l'environnement; que dans le cadre de leur instruction, les i ...[+++]


Dezelfde opmerking geldt voor de definitie van de "interne auditactiviteiten" in artikel 2, 5°, van het ontwerp, ten aanzien van artikel 31, tweede lid van de wet van 22 mei 2003. c) Bovendien zou het nuttig zijn in artikel 2 van het ontwerp het "Auditcomité van de federale overheid" te definiëren door te verwijzen naar het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 'tot oprichting van het Auditcomite van de Federale Overheid (ACFO)', om in de ontworpen tekst op uniforme wijze gebruik te kunnen maken van de verkorte uitdrukking "auditcom ...[+++]

La même observation vaut pour la définition des "activités d'audit interne" visées à l'article 2, 5°, du projet par rapport à l'article 31, alinéa 2, de la loi du 22 mai 2003. c) En outre, il serait utile de définir, dans l'article 2 du projet le "Comité d'audit de l'administration fédérale" en renvoyant à l'arrêté royal du 17 août 2007 "portant création du Comité d'audit de l'administration fédérale (CAAF)" afin de pouvoir, dans le texte en projet, utiliser uniformément l'abréviation "comité d'audit".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien vindt de heer Elsen dat men in voorstellen van resoluties moet verwijzen naar reeds bestaande maatregelen inzake gezondheidsplanning, zoals het nationaal plan voor voeding en gezondheid voor de periode 2005-2010.

De plus, M. Elsen trouve que, dans des propositions de résolution, il faut faire référence à des dispositifs qui existent déjà en matière de planifications santé, comme par exemple le plan national nutrition et santé qui existe pour la période 2005-2010.


Bovendien moeten de bijkomende facturen naar de eerste factuur verwijzen.

Les factures complémentaires doivent en outre faire référence à la première facture.


de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst kan de zaak bovendien naar de ESMA verwijzen, die kan handelen overeenkomstig de haar krachtens artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 verleende bevoegdheden”.

en outre, l’autorité compétente de l’État membre d’accueil peut en référer à l'AEMF, qui peut agir dans le cadre des pouvoirs qui lui sont conférés par l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010».


4) Wanneer de vraag via e-mail gesteld wordt zonder expliciet naar een papieren versie te te verwijzen, wordt de informatiebrochure via e-mail verstuurd en meldt de DOSZ bovendien dat ze via het Internet kan gedownload worden.

4) Si la demande parvient par e-mail et ne réclame pas explicitement une version papier, la brochure d'information est envoyée par e-mail et l'OSSOM signale en outre qu'elle est téléchargeable sur Internet.


Bovendien is aan de mogelijke (door het Parlement bestreden) verplichting om te verwijzen naar beroepstermijnen en –mogelijkheden in ieder geval voldaan door de brieven van de secretaris-generaal van 16 april 2003 en 31 maart 2004 (zie punten 43 en 55 hierboven).

En outre, l’obligation éventuelle de faire référence aux délais et aux voies de recours (contestée par le Parlement) aurait de toute façon été remplie par les lettres du secrétaire général des 16 avril 2003 et 31 mars 2004 (voir points 43 et 55 ci-dessus).


Bovendien kan ik het geachte lid eveneens verwijzen naar het antwoord op de parlementaire vragen van 22 juni 1988 nrs. 12 en 25 gesteld door de heer senator Désir (Vragen en Antwoorden, nr. 18 van 13 september 1988 en nr. 20 van 27 september 1988 ­ Senaat, buitengewone zitting 1988, blz. 824 en 896).

En outre, je peux également renvoyer l'honorable membre à la réponse donnée aux questions parlementaires nº 12 et 25 du 22 juin 1988, posées par M. le sénateur Désir (Questions et Réponses, nº 18 du 13 septembre 1988 et nº 20 du 27 septembre 1988 ­ Sénat, session extraordinaire 1988, pp. 824 et 896).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzen bovendien' ->

Date index: 2024-03-12
w