Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijst naar wat professor fallon gezegd heeft " (Nederlands → Frans) :

Spreekster verwijst naar wat professor Fallon gezegd heeft betreffende de « kennelijke strekking » van de wetgever als hij regels goedkeurt om de gezinswoning te beschermen.

L'intervenante renvoie à ce qui vient d'être dit par le professeur Fallon quant au « but manifeste » du législateur lorsqu'il a adopté des règles de protection de la résidence conjugale.


Spreekster verwijst naar wat professor Fallon gezegd heeft betreffende de « kennelijke strekking » van de wetgever als hij regels goedkeurt om de gezinswoning te beschermen.

L'intervenante renvoie à ce qui vient d'être dit par le professeur Fallon quant au « but manifeste » du législateur lorsqu'il a adopté des règles de protection de la résidence conjugale.


De minister verwijst naar wat hij hierover onlangs heeft gezegd tijdens de bespreking in commissie in de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, nr. 53-3300/4).

Le ministre renvoie aux propos qu' il a tenus précédemment lors de la discussion en commission à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-3300/4).


De heer Roosemont verwijst naar wat de voorzitter reeds heeft gezegd.

M. Roosemont renvoie à ce qu'a dit déjà le président.


De minister verwijst naar wat hij hierover onlangs heeft gezegd tijdens de bespreking in commissie in de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, nr. 53-3300/4).

Le ministre renvoie aux propos qu' il a tenus précédemment lors de la discussion en commission à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-3300/4).


De Spaanse premier heeft hier tegen ons gezegd dat hij wat meer bestuur wilde, alhoewel op dat moment de artikelen 121 en 136 van het Verdrag van Lissabon, waar het Spaans voorzitterschap nu naar verwijst, al van kracht waren.

Le Premier ministre espagnol nous a dit qu’il souhaitait plus de gouvernance alors que les articles 121 et 136 du traité de Lisbonne, qui sont ceux auxquels se réfère à présent la Présidence espagnole, sont déjà en vigueur.


– (EN) Mijnheer Langen, ik weet niet precies waar u naar verwijst, maar als u het heeft over uitstoot in Europa, laten we daar dan eerlijk over zijn: onze uitstoot bedraagt ruwweg gezegd veertien procent van de wereldwijde uitstoot en die trend gaat omlaag, want er zijn grote opkomende economieën die meer gaan uitstoten.

– (EN) Monsieur Langen, je ne sais pas précisément de quoi vous parlez mais si vous parlez des émissions en Europe, soyons honnêtes: nos émissions représentent en gros 14 % des émissions mondiales et cette tendance est à la baisse, car il y a de grandes économies en hausse en termes d’émissions.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zal het kort houden, want ik ben zeer ingenomen met de manier waarop het Parlement heeft bijgedragen aan de verduidelijking van deze ruimte van recht, justitie, veiligheid en vrijheid die wij in de Unie tot stand willen brengen. Ik juich alles wat is gezegd toe, met name de opmerkingen over het beginsel van wederzijdse erkenning, ...[+++]

− Monsieur le Président, mes propos seront brefs, parce que je ne peux qu’exprimer la satisfaction que m’inspire la manière dont le Parlement a contribué à éclairer cet espace de droit, de justice, de sécurité et de liberté que nous voulons construire dans l’Union; je salue tout ce qui a été dit, notamment sur le principe de reconnaissance mutuelle, qui renvoie lui-même à la confiance mutuelle entre les magistrats.


U heeft collega El Khadraoui gezegd dat u overleg heeft gepleegd met alle betrokkenen en u verwijst daarbij naar uw komst naar de Antwerpse haven.

Vous avez déclaré à M. El Khadraoui que vous aviez consulté toutes les personnes impliquées et vous vous êtes référée à votre visite au port d’Anvers.


De Commissie verwijst naar het "Overzicht van de communautaire industrie 95/96" (Com. DG III - Industrie en Eurostat), waarin zoals gezegd uitsluitend algemene gegevens zijn opgenomen over alle verwerkingssectoren (bevroren visserijproducten, gedroogde producten, gerookte, toebereide of voorgekookte producten en conservenproducten) en dat betrekking heeft ...[+++]

La Commission renvoie au "Panorama de l'industrie communautaire 95/96" (COM DG III - industrie et Eurostat) qui, comme il a déjà été dit, établit des données générales pour tous les secteurs de transformation (poissons et fruits de mer congelés, séchés, fumés, préparés ou précuisinés et en conserve) en ce qui concerne l'année 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijst naar wat professor fallon gezegd heeft' ->

Date index: 2023-10-04
w