Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «verwijs naar onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience


de inlichtingen die naar hun aard vallen onder de geheimhoudingsplicht,openbaar maken

divulguer les informations qui,par leur nature,sont couvertes par le secret professionnel


getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding

en toute loyauté,discrétion et conscience


oppervlakkige letsels naar lokalisatie geclassificeerd onder S00.- en S10.-

Lésions traumatiques superficielles de localisations classées en S00.- et S10.-


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verwijs naar onder meer Frankrijk (cf. [http ...]

Je pense entre autre à la France (cf. [http ...]


Ik verwijs hiervoor onder andere naar ons gezamenlijk gesprek met de topman van Audi dat ook uitgebreid weerklank kreeg in de pers. Een tweede belangrijke invalshoek van waar men in Davos naar BE keek, is de humanitaire crisis rond Syrië.

Je pense notamment à notre entretien avec le patron d'Audi qui a eu un large écho dans la presse. La crise humanitaire dans la région syrienne a été un autre sujet où la Belgique était attendue à Davos.


Ik verwijs in dit kader naar onder meer titel VI, hoofdstuk IV, afdeling 2, van de Vlaamse Wooncode , titel II, hoofdstuk II van de Code wallon du logement en de artikelen 165 en 166 van de Brusselse Huisvestingscode.

Je renvoie sur ce point, entre autres, au titre VI, chapitre IV, section 2, du Vlaamse Wooncode, au titre II, chapitre II, du Code wallon du logement, et aux articles 165 et 166 du Code bruxellois du logement.


Wat betreft uw vraag of de Inspectie van de Sociale Zekerheid reeds onderzoek heeft gedaan naar deze vorm van fraude, verwijs ik naar het antwoord van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op uw schriftelijke vraag nr. 123 (vraag nr. 123 van 9 februari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 166) b) Ik verwijs naar het actuele antwoord van de CDBV dat stelt dat de CDBV geen weet heeft van een instantie die momenteel een inventaris bijhoudt van al deze gevallen van dubbele inschrijving onder ...[+++]

En ce qui concerne votre question portant sur la réalisation d'une enquête sur cette forme de fraude par l'Inspection de la Sécurité sociale, je renvoie à la réponse de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à votre question écrite n° 123 (question n° 123 du 9 février 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 166) b) Je renvoie à l'actuelle réponse de l'OCRF qui affirme que l'OCRF n'a pas connaissance d'une instance dressant actuellement un inventaire de tous ces cas de double inscription sous différentes identités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs naar uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 3502 van 29 maart 2011 over de gerechtelijke achterstand onder andere in Brugge, waarbij u onder meer een antwoord heeft verstrekt aangaande "trage rechters en uitspraken die vertraging oplopen" op basis van informatie gegeven door de procureur-generaal in Luik (Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Justitie, 29 maart 2011, CRIV 53 COM 178, blz. 21).

Je me réfère à votre réponse à ma question orale n° 3502 du 29 mars 2011 sur l'arriéré judiciaire, notamment à Bruges. Vous y évoquez la lenteur de certains juges et de jugements ainsi retardés, et ce sur la base d'informations transmises par le procureur général de Liège (Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de la Justice, 29 mars 2011, CRIV 53 COM 178, p. 21).


In dit raam verwijs ik trouwens naar, onder meer, artikel XII. VIII. 3 RPPol.

A cet égard, je renvoie notamment à l'article XII. VIII. 3 PJPol.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, u zei zojuist dat het uw taak is als voorzitterschap de regels toe te passen, en daarbij verwijs ik onder andere naar artikel 146 van het Reglement van het Europees Parlement.

– (DE) M. le Président, en renvoyant notamment à la règle 146 du règlement, vous venez de dire qu’il vous incombe d’appliquer les règles.


Ik verwijs naar een nota van de voormalige Nederlandse minister van Integratie, Van der Laan, een socialist, die onder meer stelt dat de criminaliteit onder Romazigeuners buitenproportioneel hoog is, dat het schoolverzuim enorm is, dat er kinderen worden misbruikt voor bedelarij en criminele activiteiten.

Je voudrais mentionner une note de l’ancien ministre néerlandais du logement, des communautés et de l’intégration, M. Van der Laan, un socialiste, dans laquelle il déclare, entre autres, que, parmi la communauté rom, la criminalité est disproportionnellement élevée, que l’absentéisme scolaire est extrêmement élevé, et que les enfants sont utilisés pour mendier et commettre des activités criminelles.


In dit raam verwijs ik trouwens naar, onder meer, artikel XII. VIII. 3 RPPol.

A cet égard, je renvois notamment à l'article XII. VIII. 3 PJPol.


Als rapporteur van beide verslagen verwijs ik in het algemeen naar de overwegingen in de toelichting van het verslag over het voorstel van de Commissie tot wijziging van verordening 2792/99, met name naar de juridische overwegingen waarin vraagtekens worden gezet bij de mogelijkheid tot eenzijdige wijziging door de Commissie, zonder instemming van de lidstaten, van de programmering voor zeven jaar waartoe werd besloten na de goedkeuring op de Top van Berlijn van het struct ...[+++]

Votre rapporteur, chargé de ces deux propositions, renvoie, d'une manière générale, aux considérations développées dans l'exposé des motifs de son rapport sur la proposition de la Commission visant à modifier le règlement susmentionné, et notamment aux considérations d'ordre juridique dans lesquelles il conteste la possibilité pour la Commission européenne de modifier unilatéralement et sans le consentement des États membres la programmation sur sept ans arrêtée après l'adoption, lors du sommet de Berlin, de l'ensemble du dispositif structurel et financier dit Agenda 2000.




D'autres ont cherché : neventerm     atypische schizofrenie     traumatische neurose     verwijs naar onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijs naar onder' ->

Date index: 2024-04-27
w