Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Indien daartoe redenen zijn
Indiener
Indiening
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Masochisme
Neventerm
S44
Sadisme

Vertaling van "verwijlintresten indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinatie met zwakz ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In subsidiaire orde stellen zij bij amendement (nr. 67) voor het 2º van dit artikel aan te vullen met een bepaling die voorziet in de toekenning van verwijlintresten, indien in de toekomst zou blijken dat de afhoudingen voor bepaalde categorieën gepensioneerden onterecht zouden zijn of indien zij verkeerd zouden zijn berekend.

Ils déposent à titre subsidiaire l'amendement nº 67, qui tend à compléter le 2º de cet article par une disposition qui prévoit l'octroi d'intérêts de retard s'il devait s'avérer que les retenues touchant certaines catégories de pensionnés ont été, soit opérées à tort, soit calculées de manière erronée.


In subsidiaire orde stellen zij bij amendement (nr. 67) voor het 2º van dit artikel aan te vullen met een bepaling die voorziet in de toekenning van verwijlintresten, indien in de toekomst zou blijken dat de afhoudingen voor bepaalde categorieën gepensioneerden onterecht zouden zijn of indien zij verkeerd zouden zijn berekend.

Ils déposent à titre subsidiaire l'amendement nº 67, qui tend à compléter le 2º de cet article par une disposition qui prévoit l'octroi d'intérêts de retard s'il devait s'avérer que les retenues touchant certaines catégories de pensionnés ont été, soit opérées à tort, soit calculées de manière erronée.


5. De Commissie heeft verschillende voorstellen geformuleerd met het doel om bij te dragen aan de verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor werknemers, zoals: - de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, zodat hierin ook de diplomatieke zendingen en de consulaire posten worden begrepen; - zij heeft een model van arbeidsovereenkomst verspreid en een model van arbeidsreglement opgesteld die het onderwerp kunnen uitmaken van een bijzondere procedure van invoering en wijziging via een bijzonder koninklijk besluit; - wijziging van het artikel 42 van de wet van 27 juni 1969 (sociale zekerheid van de loontrekkende werknemers) om klaar en duide ...[+++]

5. La Commission a formulé plusieurs propositions dans le but de contribuer à l'amélioration des conditions de travail des travailleurs telles que: - extension du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, de manière à y inclure les missions diplomatiques et postes consulaires; - elle a diffusé un modèle de contrat de travail et finalisé un modèle de règlement de travail qui devra faire l'objet d'une procédure particulière d'établissement et de modification via un arrêté royal spécifique; - modification de l'article 42 de la loi du 27 juin 1969 (sécurité sociale des travailleurs salariés) de manière à clairement et textuellement "scinder" le délai de prescript ...[+++]


Beperkingen opleggen op het vereffeningsbudget Indien beperkingen/blokkeringen opgelegd worden op het vereffeningskrediet, kunnen facturen niet geboekt worden, wegens onvoldoende budgettaire middelen en ontstaat zo het risico op laattijdige betalingen met het betalen van verwijlintresten b) en c) 59 830 facturen van Belgische en niet Belgische BTW plichtigen voor een bedrag van 589 577 388,48 Eur.

Imposer des restrictions au budget des liquidations Si le crédit de liquidation est limité ou bloqué, les factures ne peuvent pas être enregistrées en raison de moyens budgétaires insuffisants, ce qui engendre un risque de paiements tardifs impliquant le paiement d'intérêts de retard. b) et c) 59 830 factures d'assujettis belges et étrangers à la TVA, pour un montant de 589 577 388,48 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º indien de schuldvordering een geldsom behelst, de verantwoording van de bedragen die van de schuldenaar worden geëist, met inbegrip van de schadevergoedingen en de verwijlintresten;

4º si la créance porte sur une somme d'argent, la justification des montants réclamés au débiteur, y compris les dommages et intérêts et les intérêts de retard;


4º indien de schuldvordering een geldsom behelst, de verantwoording van de bedragen die van de schuldenaar worden geëist, met inbegrip van de schadevergoedingen en de verwijlintresten;

4º si la créance porte sur une somme d'argent, la justification des montants réclamés au débiteur, y compris les dommages et intérêts et les intérêts de retard;


2. Leidt dergelijke interpretatie tot een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin dat artikel 20 van het Handvest van de Sociaal Verzekerde (van toepassing op de toekenning van tegemoetkomingen ingevolge ambtshalve herzieningen) geen verwijlintresten kan opleveren indien aan de gehandicapte krachtens een rechterlijke beslissing een hogere tegemoetkoming wordt toegekend, terwijl een sociaal verzekerde rechthebbende die lijdt aan een beroepsziekte, in dezelfde omstandigheden, wél aanspraak kan maken op deze verwijlintresten gelet op de rechtspraak van het Arbitragehof (arrest 78/2002 van 8 mei 2002) ?

2. Cette interprétation entraîne-t-elle une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce sens que l'article 20 de ' la charte ' de l'assuré social (applicable à l'octroi d'allocations par suite de révisions d'office) ne peut donner lieu à des intérêts de retard si une allocation plus élevée est accordée au handicapé en vertu d'une décision judiciaire, alors qu'un bénéficiaire assuré social qui souffre d'une maladie professionnelle peut, dans les mêmes circonstances, réclamer ces intérêts de retard, eu égard à la jurisprudence de la Cour d'arbitrage (arrêt n° 78/2002 du 8 mai 2002) ?


2. Leidt dergelijke interpretatie tot een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin dat artikel 20 van het Handvest van de Sociaal Verzekerde (van toepassing op de toekenning van tegemoetkomingen ingevolge ambtshalve herzieningen) geen verwijlintresten kunnen opleveren indien aan de gehandicapte krachtens een rechterlijke beslissing een hogere tegemoetkoming wordt toegekend, terwijl een sociaal verzekerde rechthebbende die lijdt aan een beroepsziekte, in dezelfde omstandigheden, wél aanspraak kan maken op deze verwijlintresten gelet op de rechtspraak van het Arbitragehof (arrest 78/2002 van 8 mei 2002) ?

2. Cette interprétation entraîne-t-elle une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce sens que l'article 20 de la Charte de l'assuré social (applicable à l'octroi d'interventions par suite de révisions d'office) ne peut donner lieu à des intérêts de retard si une intervention plus élevée est accordée au handicapé en vertu d'une décision judiciaire, alors qu'un bénéficiaire assuré social qui souffre d'une maladie professionnelle peut lui, dans les mêmes circonstances, prétendre à ces intérêts de retard eu égard à la jurisprudence de la Cour d'arbitrage (arrêt n° 78/2002 du 8 mai 2002) ?


Onverminderd de toepassing van artikel 48 van het decreet worden alle overeenkomstig dit besluit uitgekeerde subsidies teruggevorderd, te vermeerderen met de wettelijke verwijlintresten, indien de initiatiefnemer minstens één van de verbintenissen, bedoeld in § 1 of in artikel 20, § 1, 4°, c) niet nakomt, behoudens rechtvaardiging door overmacht».

Sans préjudice de l'application de l'article 48 du décret, toutes les subventions payées conformément au présent arrêté, à majorer des intérêts de retard légaux, seront réclamées lorsque le preneur d'initiative ne respecte pas au moins un des engagements visés au § 1 ou à l'article 20, § 1, 4°, c), sauf justification en cas de force majeure».


Bij ditzelfde hoofdstuk omtrent de betere inning van sociale bijdragen hebben we bovendien een amendement ingediend dat de mogelijkheid wil creëren voor de zelfstandigen om in geval van achterstallige sociale bijdragen een afbetalingsakkoord te sluiten met een sociaal verzekeringsfonds en daarbij kwijtschelding te krijgen van verwijlintresten, indien het afbetalingsakkoord perfect wordt nageleefd.

Par ailleurs, nous avons déposé à ce même chapitre relatif à un meilleur recouvrement des cotisations sociales, un amendement visant à permettre aux indépendants de conclure, avec un fonds social d'assurance, un accord en matière de paiement échelonné en cas d'arriérés de cotisations sociales et, de ce fait, d'obtenir une remise de dette des intérêts de retard si l'accord est scrupuleusement respecté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijlintresten indien' ->

Date index: 2025-05-11
w