Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwijlinterest verschuldigd waarvan » (Néerlandais → Français) :

1· in het eerste lid worden de woorden « een verwijlinterest verschuldigd, waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld » vervangen door de woorden « een verwijlinterest van 7 percent verschuldigd, waarvan de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld »;

1· à l’alinéa 1 les mots « d’un intérêt de retard dont le montant et les conditions d’application sont fixés par arrêté royal » sont remplacés par les mots « d’un intérêt de retard fixé à 7 pour cent dont les conditions d’application sont fixées par arrêté royal »;


De werkgever die de bijdragen niet binnen de door de Koning vastgestelde termijnen stort, is aan de inningorganisme van de socialezekerheidsbijdragen een bijdrageopslag en een verwijlinterest verschuldigd, waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld.

L’employeur qui ne verse pas les cotisations dans les délais fixés par le Roi est redevable envers l’organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale d’une majoration de cotisation et d’un intérêt de retard dont le montant et les conditions d’application sont fixés par arrêté royal.


« De werkgever die de bijdragen niet binnen de door de Koning vastgestelde termijnen stort, is aan de inningorganisme van de socialezekerheidsbijdragen een bijdrageopslag en een verwijlinterest verschuldigd, waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld.

« L'employeur qui ne verse pas les cotisations dans les délais fixés par le Roi est redevable envers l'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale d'une majoration de cotisation et d'un intérêt de retard dont le montant et les conditions d'application sont fixés par arrêté royal.


1° in het eerste lid worden de woorden « een verwijlinterest verschuldigd, waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld » vervangen door de woorden « een verwijlinterest van 7 pct. verschuldigd, waarvan de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld »;

1° à l'alinéa 1 les mots « d'un intérêt de retard dont le montant et les conditions d'application sont fixés par arrêté royal » sont remplacés par les mots « d'un intérêt de retard fixé à 7 p.c. dont les conditions d'application sont fixées par arrêté royal »;


« Art. 28. § 1. De werkgever die de bijdragen niet binnen de door de Koning vastgestelde termijnen stort, is aan de inningorganisme van de socialezekerheidsbijdragen een bijdrageopslag en een verwijlinterest verschuldigd, waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld.

« Art. 28. § 1. L'employeur qui ne verse pas les cotisations dans les délais fixés par le Roi est redevable envers l'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale d'une majoration de cotisation et d'un intérêt de retard dont le montant et les conditions d'application sont fixés par arrêté royal.


« Art. 28. § 1. De werkgever die de bijdragen niet binnen de door de Koning vastgestelde termijnen stort, is aan de Rijksdienst voor maatschappelijke zekerheid een bijdrageopslag en een verwijlinterest verschuldigd, waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld.

« Art. 28. § 1. L'employeur qui ne verse pas les cotisations dans les délais fixés par le Roi est redevable envers l'Office national de sécurité sociale d'une majoration de cotisation et d'un intérêt de retard dont le montant et les conditions d'application sont fixés par arrêté royal.


De schuldenaar die de verschuldigde heffing niet binnen de door de Koning vastgestelde termijn stort, in aan het Instituut een opslag en een verwijlinterest verschuldigd waarvan het bedrag en de toepassingsvoorwaarden worden vastgesteld door de Koning.

Le débiteur, qui ne verse pas dans le délai fixé par le Roi la cotisation due, est redevable à l'Institut d'une majoration et d'un intérêt de retard dont le montant et les conditions d'application sont fixés par le Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijlinterest verschuldigd waarvan' ->

Date index: 2024-04-17
w