Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijdering strikt noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Indien redenen van openbare orde, nationale veiligheid of volksgezondheid het vereisen en tenzij andere, minder dwingende maatregelen doeltreffend kunnen worden toegepast, kunnen de burgers van de Unie en hun familieleden, met de bedoeling de uitvoering van de maatregel tot verwijdering te garanderen, worden vastgehouden voor de tijd die strikt noodzakelijk is voor de uitvoering van de maatregel, zonder dat de duur van de vasthouding twee maanden te boven mag gaan.

§ 1. Si des raisons d'ordre public, de sécurité nationale ou de santé publique l'exigent et à moins que d'autres mesures moins coercitives puissent s'appliquer efficacement, les citoyens de l'Union et les membres de leurs familles peuvent, en vue de garantir l'exécution de la mesure d'éloignement, être maintenus pendant le temps strictement nécessaire à l'exécution de la mesure sans que la durée du maintien ne puisse dépasser deux mois.


« De in §§ 1 en 2 bedoelde vreemdelingen kunnen onverminderd de bepalingen van Titel IIIquater en tenzij andere afdoende maar minder dwingende maatregelen doeltreffend kunnen worden toegepast te dien einde worden opgesloten, meer in het bijzonder wanneer er een risico op onderduiken bestaat of wanneer de vreemdeling de voorbereiding van de terugkeer of de verwijderingsprocedure ontwijkt of belemmert tijdens de periode die voor de uitvoering van de maatregel tot verwijdering strikt noodzakelijk is».

« Les étrangers visés aux §§ 1 et 2 peuvent, sans préjudice des dispositions du Titre IIIquater et à moins que d'autres mesures suffisantes mais moins coercitives puissent être appliquées efficacement,être détenus à cette fin, en particulier lorsqu'il existe un risque de fuite ou lorsque l'étranger évite ou empêche la préparation du retour ou la procédure d'éloignement pendant le temps strictement nécessaire pour l'exécution de la mesure d'éloignement».


Uit de wet van 1980 en uit de internationale verplichtingen inzake de individuele rechten blijkt dat die maatregelen van vrijheidsbeneming uitzonderlijk en tijdelijk moeten zijn, wat impliceert dat de vrijheidsbeneming niet langer mag duren dan strikt noodzakelijk is voor de uitvoering van de administratieve akte van verwijdering van het grondgebied.

Il ressort de la loi de 1980 et des obligations internationales concernant les droits individuels que ces mesures de privation de liberté doivent être exceptionnelles et temporaires, ce qui implique que la privation de liberté ne peut excéder le temps strictement nécessaire à l'exécution de l'acte administratif d'éloignement du territoire.


De mogelijkheid om, met het oog op het waarborgen van de effectieve verwijdering van het grondgebied van de vreemdelingen, beroep te doen op de verlenging(en) van de daartoe voorziene opsluitingstermijn, wordt getemperd door het feit dat de opsluiting slechts kan plaatsvinden voor de duur die strikt noodzakelijk is voor de uitvoering van de verwijderingsmaatregel.

La ou les prolongation(s) du délai de détention visant à garantir l'éloignement effectif de l'étranger du territoire, la possibilité d'y avoir recours est tempérée par le fait que la détention ne pourra jamais avoir lieu que pendant le temps strictement nécessaire à l'exécution de la mesure d'éloignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijdering van deze inhoud geschiedt overeenkomstig de nationale procedures en met voldoende garanties om ervoor te zorgen dat alleen het strikt noodzakelijke wordt verwijderd.

Ces contenus sont supprimés en application de procédures fondées sur le droit et dans le cadre de garanties appropriées permettant de veiller à ce que la suppression soit limitée au strict nécessaire.


Het Hof had rekening gehouden met het feit dat, zoals bleek uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 6 mei 1993, de maatregel tot vasthouding enkel zou kunnen worden genomen « indien deze strikt noodzakelijk en proportioneel » was (B.7.4) en het had het bestaan onderstreept van de jurisdictionele toetsing om het wettig karakter van de vasthouding te kunnen nagaan, in het licht van het nagestreefde doel, namelijk de effectieve verwijdering van het grondgebied te waarborgen (B.7.6).

La Cour avait tenu compte de ce que, ainsi que le précisaient les travaux préparatoires de la loi du 6 mai 1993, la mesure de maintien ne pourrait être prise « que si elle [était] absolument nécessaire et proportionnelle » (B.7.4) et elle avait souligné l'existence du contrôle juridictionnel permettant de vérifier le caractère légal du maintien, à la lumière de l'objectif poursuivi qui était de garantir l'éloignement effectif du territoire (B.7.6).


De vreemdeling die het bevel om het grondgebied te verlaten, gekregen heeft en die er binnen de gestelde termijn geen vrijwillig gevolg aan gegeven heeft, kan op grond van artikel 27 van dezelfde wet met dwang naar de grens van zijn keuze, waar zijn binnenkomst gewaarborgd is, worden geleid. Die vreemdeling kan te dien einde worden opgesloten voor de tijd die strikt noodzakelijk is voor de uitvoering van de maatregel zonder dat duur van de hechtenis twee maanden te boven mag gaan. b) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 74/6 van die wet, kan " de vreemdeling die het Rijk binnengekomen is zonder te voldoen aan de in artikel 2 gesteld ...[+++]

L'étranger qui a reçu un ordre de quitter le terri-toire, et qui n'y a pas obtempéré volontairement dans le délai imparti, peut, en vertu de l'article 27 de la loi être ramené par la contrainte à la frontière de son choix (à condition que son entrée y soit garantie) et être détenu à cette fin pendant le temps strictement nécessaire, avec un maximum de deux mois. b) Toutefois, l'article 74/6 de la loi dispose également que " l'étranger qui est entré dans le Royaume sans satisfaire aux conditions fixées par l'article 2 ou dont le séjour a cessé d'être régulier et qui, en vertu de l'article 52, se voit refuser l'accès au territoire nationa ...[+++]


1. Artikel 7, 8°en artikel 7, voorlaatste en laatste lid van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bepalen dat «een vreemdeling die een beroepsbedrijvigheid als zelfstandige of in ondergeschikt verband uitoefent zonder in het bezit te zijn van de daartoe vereiste machtiging een bevel kan krijgen om het grondgebied te verlaten vóór een bepaalde datum, zonder verwijl naar de grens kan worden teruggeleid of kan worden opgesloten voor de tijd die strikt noodzakelijk is voo ...[+++]

1. L'article 7, 8°et l'article 7, avant-dernier et dernier alinéa de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers prévoient qu'un «étranger qui exerce une activité professionnelle indépendante ou en subordination sans être en possession de l'autorisation requise à cet effet, peut recevoir un ordre de quitter le territoire avant une date déterminée, qu'il peut être ramené sans délai à la frontière ou qu'il peut être détenu à cette fin pendant le temps strictement nécessaire à l'exécution d'une de ces mesures (max. 2 mois)».


In dat geval kan hij worden opgesloten voor de tijd die strikt noodzakelijk is voor de uitvoering van de maatregel (artikel 27 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen). b) Onderzoek ten gronde.

Dans ces conditions, il peut être détenu pendant le temps strictement nécessaire pour l'exécution de la mesure (article 27 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers). b) Examen sur le fond.


Indien deze persoon geen vrijwillig gevolg geeft aan dit document dan kan deze op basis van artikel 27 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, naar de grens worden teruggeleid en te dien einde worden opgesloten voor de tijd die strikt noodzakelijk is voor de uitvoering van de maatregel.

Si cette personne ne donne pas de suite volontaire à l'ordre de quitter le territoire qui lui a été délivré, elle peut être remise à la frontière sur la base de l'article 27 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et être détenue à cette fin pendant le temps strictement nécessaire pour l'exécution de la mesure.




Anderen hebben gezocht naar : verwijdering strikt noodzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijdering strikt noodzakelijk' ->

Date index: 2020-12-29
w