Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwijderen die vandaag duidelijk achterhaald » (Néerlandais → Français) :

Hoewel dit buiten het bereik van het Commissievoorstel valt, betekent de herziening van Richtlijn 2006/66/EG een kans om een uitzondering te verwijderen die vandaag duidelijk achterhaald is: de mogelijkheid voor knoopcelbatterijen om nog steeds kwik te bevatten.

Bien qu'elle aille au-delà du champ d'application de la proposition de la Commission, la révision de la directive 2006/66/CE est l'occasion de supprimer une dérogation qui est visiblement dépassée aujourd'hui: la possibilité pour les piles bouton de contenir encore du mercure.


Hoewel dit buiten het bereik van dit Commissievoorstel valt, betekent de herziening van de uitzondering voor cadmium een kans om een andere uitzondering te verwijderen die vandaag duidelijk achterhaald lijkt: de mogelijkheid voor knoopcelbatterijen om nog steeds kwik te bevatten.

Bien qu'elle aille au-delà du champ d'application de la proposition de la Commission à l'examen, la révision de la dérogation relative au cadmium est l'occasion de supprimer une autre dérogation qui apparaît dépassée aujourd'hui: la possibilité pour les piles bouton de contenir encore du mercure.


Ik vind het ook erg jammer dat het Tsjechische voorzitterschap vandaag schittert door afwezigheid en niet met ons kan debatteren over zijn poging om de doelstellingen van Barcelona af te zwakken. Het Tsjechische voorstel is immers een duidelijke poging om het EU-beleid voor gelijke kansen terug te schroeven. Wij wijzen de achterhaalde opvattingen over de vrouw en het ge ...[+++]

Je trouve également très regrettable le fait que la présidence tchèque brille aujourd’hui par son absence et qu’elle ne puisse discuter devant nous de sa tentative de dilution des objectifs de Barcelone, alors que cette tentative de la présidence est un très net retour en arrière dans la politique communautaire d’égalité des chances, et nous rejetons avec force l’image obsolète des femmes et de la famille exprimée par la proposition de la présidence tchèque.


Daarnaast zal Commissie voorstellen om wetteksten die duidelijk achterhaald zijn, uit het "acquis" te verwijderen, hetzij door formele intrekking, hetzij door andere, soortgelijke maatregelen.

La Commission proposera aussi de supprimer de l'acquis la législation qui, de toute évidence, est obsolète et surannée, soit par abrogation juridique formelle soit par d'autres mesures analogues.


De vrees die destijds werd geformuleerd dat de restrictieve aard van sommige bepalingen van het verdrag de vooruitgang van het wetenschappelijk onderzoek in gevaar zou brengen, lijkt vandaag achterhaald, want ons recht is vandaag vollediger dan in 1996. Het is duidelijker op vele punten; op de andere punten biedt artikel 36 van het verdrag de Staten de mogelijkheid om een voorbehoud te formuleren.

Les craintes formulées à l'époque quant au caractère restrictif de certaines dispositions de la convention mettant en danger les avancées de la recherche scientifique nous semblent aujourd'hui dépassées, car notre droit est aujourd'hui plus complet qu'en 1996 : il est plus clair sur nombre de points; quant aux autres, l'article 36 de la convention autorise les États à formuler des réserves.


Het Parlement wees op goede gronden het doorgeven van passagiersgegevens aan Amerikaanse grensbewakings- en veiligheidsdiensten duidelijk af en godzijdank gebeurde vandaag hetzelfde met het collectief verwijderen van onderdanen van derde landen door middel van gezamenlijke vluchten.

Cette Assemblée a déjà - et elle a eu raison - clairement rejeté toute communication des données relatives aux personnes transportées aux services américains de surveillance et de sécurité des frontières et, Dieu merci, elle a aussi rejeté aujourd’hui l’expulsion collective via des vols européens communs.


Immers, het staat buiten kijf dat de huidige kadastrale inkomens achterhaald zijn, dat het vandaag, voor de kadasterambtenaren, onbehaaglijk en psychologisch zeer moeilijk is om de vaststelling van de kadastrale inkomens van nieuwe gebouwen en van getransformeerde onroerende goederen oordeelkundig te verdedigen op basis van een onroerende goederenmarkt zoals deze zich nagenoeg 20 jaar voordien voordeed, en dat er ...[+++]

En effet, il est patent que les revenus cadastraux actuels sont surannés, qu'il est malaisé et psychologiquement très difficile, aujourd'hui, pour les fonctionnaires du cadastre, de défendre judicieusement l'établissement des revenus cadastraux de nouvelles constructions ou d'immeubles transformés, sur la base d'un marché immobilier cliché il y a près de 20 ans, et que des iniquités sont perceptibles dans l'imposition des biens immobiliers.


w