Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwezenlijking van dit project had aangegaan tegen » (Néerlandais → Français) :

In dat geval zullen alle kosten die de GOMB voor de verwezenlijking van dit project had aangegaan tegen 100 % worden terugbetaald in het kader van dit besluit.

Dans ce cas, tous les frais encourus par la S.D.R.B. pour ce projet lui seront remboursés à 100 %, dans le cadre du présent arrêté.


In dit verband kan worden gewezen op het Cassatiearrest van 14 februari 2011, waarin het Hof stelt dat de Belgische internationale openbare orde zich in de regel niet verzet tegen de erkenning, in België, van de gevolgen van een huwelijk dat de echtgenoten in het buitenland geldig hebben aangegaan overeenkomstig hun nationale wet en van wie de ene, op het ogenblik van dat huwelijk, in het buitenland reeds een nog niet ontbonden huwelijk had aangegaan met een persoon van wie de nationale wetgeving polygamie erkent (nr. S.10.0031.F).

À cet égard, il peut être renvoyé à l'arrêt de la Cour de cassation du 14 février 2011 dans lequel la Cour précise que l’ordre public international belge ne s’oppose pas, en règle, à la reconnaissance en Belgique des effets d’un mariage validement contracté à l’étranger conformément à leur loi nationale par des conjoints dont l’un était, au moment de ce mariage, déjà engagé dans les liens d’un mariage non encore dissous célébré à l’étranger dans les mêmes circonstances avec une personne dont la loi nationale admet la polygamie (n° S.1 ...[+++]


Indien de CBFA zich in het in § 1 bedoelde geval niet heeft verzet tegen de verwezenlijking van het project overeenkomstig artikel 175, derde lid, of indien haar verzet tenietgedaan is overeenkomstig artikel 122, 24º, van de wet van 2 augustus 2002, deelt zij aan de toezichthoudende autoriteit van de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging in de Lidstaat van ontvangst, binnen drie maanden na ontvangst van ...[+++]

Dans le cas visé au paragraphe 1, la CBFA, si elle ne s'est pas opposée à la réalisation du projet conformément à l'article 175, alinéa 3, ou si son opposition a été réformée conformément à l'article 122, 24º, de la loi du 2 août 2002, communique à l'autorité de contrôle des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de l'État membre d'accueil, dans les trois mois de la réception de toutes les informations requises par les articles 169, alinéa 2 et 170, § 1, alinéa 2, les informations reçues en vertu de ces dispositions, ainsi que les modalités d'intervention éve ...[+++]


Het mogelijke belang van het kind om het voordeel van een dubbele juridische afstammingsband te genieten, haalt het in beginsel op het recht van de moeder om te weigeren toe te stemmen in de adoptie door de vrouw met wie zij gehuwd was en die met haar een mee-ouderschapsproject had aangegaan vóór de geboorte van het kind en dat project erna had voortgezet, in het kader van een adoptieprocedure.

L'intérêt potentiel de l'enfant à bénéficier d'un double lien de filiation juridique l'emporte en principe sur le droit de la mère de refuser son consentement à l'adoption par la femme avec laquelle elle était mariée, qui avait engagé avec elle un projet de coparentalité avant la naissance de l'enfant et l'avait poursuivi après celle-ci, dans le cadre d'une procédure d'adoption.


In dat geval zullen alle kosten die de GOMB voor de verwezenlijking van dit project had aangegaan tegen 100 % worden terugbetaald in het kader van dit besluit.

Dans ce cas, tous les frais encourus par la S.D.R.B. pour ce projet lui seront remboursés à 100 %, dans le cadre du présent arrêté.


Er moet wel nog werk gemaakt worden van een ander punt, het laatste doel van de verbintenissen die de minister is aangegaan, namelijk de vaststelling van maximum geluidsquota ­ 's nachts ­ om het geluidsniveau stabiel te houden en mettertijd te doen dalen. Dit is een belangrijk project in de strijd tegen de geluidshinder.

Il reste toutefois un point à réaliser, le dernier objectif des engagements pris par le ministre, à savoir fixer un quota maximal de bruit ­ la nuit ­ pour les stabiliser et les faire diminuer dans le temps, ce qui est un grand projet dans la lutte contre le bruit.


Er moet wel nog werk gemaakt worden van een ander punt, het laatste doel van de verbintenissen die de minister is aangegaan, namelijk de vaststelling van maximum geluidsquota ­ 's nachts ­ om het geluidsniveau stabiel te houden en mettertijd te doen dalen. Dit is een belangrijk project in de strijd tegen de geluidshinder.

Il reste toutefois un point à réaliser, le dernier objectif des engagements pris par le ministre, à savoir fixer un quota maximal de bruit ­ la nuit ­ pour les stabiliser et les faire diminuer dans le temps, ce qui est un grand projet dans la lutte contre le bruit.


« In voorkomend geval, zullen alle kosten die de GOMB voor de verwezenlijking van dit project had aangegaan op grond van dit besluit tegen 100 % worden terugbetaald.

Dans ce cas, tous les frais encourus par la SDRB pour ce projet lui seront remboursés à 100 %, dans le cadre du présent arrêté.


Indien de CBFA zich in het in § 1 bedoelde geval niet heeft verzet tegen de verwezenlijking van het project overeenkomstig artikel 175, derde lid, of indien haar verzet tenietgedaan is overeenkomstig artikel 122, 24°, van de wet van 2 augustus 2002, deelt zij aan de toezichthoudende autoriteit van de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging in de lid-Staat van ontvangst, binnen drie maanden na ontvangst van ...[+++]

Dans le cas visé au paragraphe 1, la CBFA, si elle ne s'est pas opposée à la réalisation du projet conformément à l'article 175, alinéa 3, ou si son opposition a été réformée conformément à l'article 122, 24°, de la loi du 2 août 2002, communique à l'autorité de contrôle des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de l'Etat membre d'accueil, dans les trois mois de la réception de toutes les informations requises par les articles 169, alinéa 2 et 170, § 1, alinéa 2, les informations reçues en vertu de ces dispositions, ainsi que les modalités d'intervention éve ...[+++]


Het project had een goede kans op slagen totdat het Waals Gewest, en in het bijzonder de bevoegde minister Phillippe Henry, zich tegen de tenuitvoerlegging verzette.

Ce projet avait de réelles chances d'aboutir relativement rapidement jusqu'à ce que la Région wallonne, le ministre de tutelle Philippe Henry en particulier, fasse barrage à sa réalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijking van dit project had aangegaan tegen' ->

Date index: 2021-03-06
w