Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwezenlijken opdat de bedoelde bevolkingen toegang » (Néerlandais → Français) :

5° een definitie van de bemiddelingsprogramma's die de operator wenst te verwezenlijken opdat de bedoelde bevolkingen toegang zouden krijgen tot de documentaire en culturele hulpbronnen en waarin in het bijzonder ook opgenomen zijn :

5° une définition des programmes de médiation que l'opérateur souhaite mettre en oeuvre pour que les populations visées accèdent aux ressources documentaires et culturelles et comprenant particulièrement :


§ 1. Opdat zij een onafhankelijke beoordeling zouden kunnen maken van de vergoedingen, hebben de consumenten op nationaal niveau kosteloos toegang tot een website waarop de vergoedingen worden vergeleken die worden aangerekend voor, ten minste, de diensten die zijn opgenomen in het informatiedocument als bedoeld ...[+++]

§ 1. Afin de leur permettre d'effectuer une évaluation indépendante des frais, les consommateurs ont, au niveau national, accès gratuitement à un site internet qui compare les frais pour au moins les services mentionnés dans le document d'information tel que visé dans l'article VII. 4/1.


b) de Kruispuntbank stelt de nodige diensten ter beschikking opdat de instanties bedoeld in artikel 4 van de Kruispuntbankwet die gemachtigd zijn om toegang te hebben tot informatiegegevens in het register der geschrapten of het bisregister online of via stapelverwerking toegang kunnen hebben tot de informatiegegevens; indien de instanties bedoeld in artikel 4 van de Kruispuntbankwet die gemachtigd zijn om ...[+++]

b) la Banque-carrefour met les services utiles à la disposition des instances visées à l'article 4 de la loi organique de la Banque-carrefour qui sont autorisées à avoir accès aux données enregistrées dans le registre des radiés ou le registre Bis afin qu'elles puissent avoir accès aux données en mode en ligne ou par traitement différé ; si les instances visées à l'article 4 de la loi organique de la Banque-carrefour qui sont autorisées à avoir accès aux données enregistrées dans le registre des radiés ou le registre Bis, sont aussi autorisées à accéder aux données enregistrées dans le Registre national, la Banque-carrefour leur offre d ...[+++]


b) de Kruispuntbank stelt de nodige diensten ter beschikking opdat de instanties bedoeld in artikel 4 van de Kruispuntbankwet die daartoe gemachtigd zijn online of via stapelverwerking toegang hebben tot de gegevens opgeslagen in het linkenregister;

b) la Banque-carrefour met les services nécessaires à la disposition pour que les instances visées à l'article 4 de la loi organique de la Banque-carrefour qui y sont autorisées, aient accès en mode en ligne ou par traitement en mode différé aux données enregistrées dans le registre des liens ;


Art. 8. § 1. De diensten die rechtstreeks toegang hebben tot de gegevensbank F.T.F., stellen een intern validatiesysteem van hun eigen gegevens in plaats of, passen, in voorkomend geval, hun bestaande interne validatiesystemen aan opdat de aan de gegevensbank F.T.F. doorgezonden persoonsgegevens en informatie toereikend ter zake dienend niet overmatig zijn in het licht van de opdrachten bedoeld in artikel 44/2, § 2 van de wet op ...[+++]

Art. 8. § 1. Les services qui ont directement accès à la banque de données F.T.F. mettent en place un système de validation interne de leurs propres données ou, le cas échéant, adaptent leurs systèmes existants de validation interne de sorte que les données à caractère personnel et informations transmises à la banque de données F.T.F. soient adéquates, pertinentes et non excessives au regard des missions visées à l'article 44/2 § 2, de la loi sur la fonction de police et des finalités visées à l'article 44/11/3bis § 2 de la loi sur la fonction de police.


5 bis. Het in artikel 15 bedoelde sectoraal comité van het Rijksregister machtigt de toegang tot de gegevens met betrekking tot de personen bedoeld in artikel 2bis, overeenkomstig de voorwaarden en nadere regels bedoeld in artikel 5, op voorwaarde, enerzijds, dat de aanvragen bedoeld in artikel 31bis, § 3, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegev ...[+++]

5 bis. Le comité sectoriel du Registre national visé à l'article 15 autorise l'accès aux données relatives aux personnes visées à l'article 2bis, selon les conditions et modalités prévues à l'article 5, étant entendu, d'une part, que les demandes visées à l'articles 31bis, § 3, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, relatives au traitement ou à la communication des données relatives aux personnes visées à l'article 2bis, seront communiquées au ministre qui a les Affaires étrangères dans ses attributions afin que ce dernier transmette au comité sec ...[+++]


Als bijdrage aan het verwezenlijken van de specifieke doelstellingen als bedoeld in artikel 3 zal de Gemeenschap ernaar streven om de wetenschappelijke en technische expertise van de Unie te vergroten middels internationale samenwerkingsovereenkomsten en de toegang van de nucleaire sector van de Unie tot nieuwe, opkomende markten te bevorderen.

À titre de contribution en vue de la réalisation des objectifs spécifiques fixés à l'article 3, la Communauté s'efforcera de renforcer l'expertise scientifique et technique de l'Union par des accords de coopération internationaux et de promouvoir l'accès de l'industrie nucléaire de l'Union à de nouveaux marchés émergents.


In de in §§ 2 tot 4 bedoelde gevallen, kan er, met uitzondering van de persoon die de toestemming heeft om een kerninstallatie of een nucleair vervoerbedrijf te bezoeken en waarvan de bezoekduur zes uur of minder bedraagt en de toegang exclusief beperkt is tot de veiligheidszones, geen toegang worden verleend tot het kernmateriaal, nucleaire documenten en veiligheidszones en evenmin toestemming tot kennisname van de informatie verv ...[+++]

Dans les cas visés aux §§ 2 à 4, à l'exception du cas de la personne autorisée à visiter l'installation nucléaire ou l'entreprise de transport nucléaire et dont l'accès d'une durée égale ou inférieure à six heures est limité exclusivement aux zones de sécurité, il ne peut être donné accès aux matières nucléaires, aux documents nucléaires et aux zones de sécurité ainsi qu'à la connaissance des informations contenues dans les documents nucléaires que lorsque le dit accès est indispensable pour que la personne concernée exerce sa fonction ou réalise sa mission».


Voor elke bericht dat de FOD Volksgezondheid via het netwerk van het Rijksregister ontvangt van een gemeente stuurt ze, eveneens via de tussenkomst van het Rijksregister, aan het betrokken gemeentebestuur, als ontvangstbewijs, een document waarin de gegevens die in haar databank zijn opgenomen, worden weergegeven (artikel 5, § 1) Teneinde de transparantie van de verwerking naar de burger toe te verwezenlijken wordt in bedoeld document eveneens volgende informatie opgenomen : de identiteit van de verantwoordelijke voor de verwerking (zie verder), de manier van verwerking, de doeleinden van de verwerking, het bestaan van een ...[+++]

Pour chaque avis que le SPF Santé publique reçoit d'une commune via le réseau du Registre national, il envoie à l'administration communale concernée, également par l'intermédiaire du Registre national, comme accusé de réception, un document qui reprend les données enregistrées dans sa banque de données (article 5, § 1). En vue de garantir la transparence du traitement à l'égard du citoyen, les informations suivantes sont également reprises dans le document visé : l'identité du responsable du traitement (voir ci-après), le mode de traitement, les finalités du traitement, l'existence d'un droit d'accès et de rectification et les destinatai ...[+++]


Het werd nuttiger geacht de politieassistenten als politieambtenaren te beschouwen en dit, opdat de wet op het politieambt op hen zou van toepassing zijn en anderzijds, opdat ze toegang zouden hebben tot gerechtelijke informatie die ze nodig hebben bij de behandeling van de hen toevertrouwde dossiers en dat artikel 458 van het Strafwetboek betreffende het beroepsgeheim niet van toepassing zou zijn zodra hen informatie van geheime aard in de zin van bedoeld artikel v ...[+++]

Il fut jugé plus opportun d'envisager les assistants de police comme des fonctionnaires de police, et ceci, afin d'une part que la loi sur la fonction de police leur soit applicable et d'autre part, qu'ils puissent avoir accès à des informations judiciaires nécessaires dans le traitement de nombre de dossiers leur soumis et que l'article 458 du Code pénal relatif au secret professionnel ne trouve pas à s'appliquer dès lors qu'une information revêtant un caractère secret au sens dudit article leur soit fournie notamment par des autorités judiciaires ou des services de police.


w