Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken
Moeilijk te verwezenlijken activa
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Verwezenlijken
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "verwezenlijken laken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
moeilijk te verwezenlijken activa

actif difficilement réalisable




Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


om in het kader van de gemeenschappelijke markt een der doelstellingen te verwezenlijken

pour réaliser,dans le fonctionnement du marché commun,l'un des objets


een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken

assurer l'unité de la jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van de initiatieven van de Commissie en/of de lidstaten is er geen twijfel meer mogelijk over wat er nodig is om de doelstellingen van Tampere te verwezenlijken. Laken vormt voor de staatshoofden en regeringsleiders de door henzelf geplande gelegenheid om te bevestigen dat zij meenden wat zij in Tampere hebben gezegd en in duidelijke taal in Brussel op 21 september hebben bevestigd, zodat de nodige spoed wordt gezet achter de uitvoering van hun opdracht.

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


Dat verslag is opgesteld in overeenstemming met de open coördinatiemethode, die bedoeld is om de nationale beleidsmakers te ondersteunen bij hun pogingen de gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken die in december 2001 zijn gepresenteerd op de Europese Raad van Laken.

Le rapport a été élaboré conformément à la méthode ouverte de coordination dont le but est de soutenir les législateurs nationaux dans leurs efforts en faveur de la réalisation des objectifs communs exposés en décembre 2001 dans le cadre du Conseil européen de Laeken.


2. Memorerend dat alle internationale partners de VN-doelstelling van 0,7% ODA/BNI moeten bereiken en herinnerend aan de conclusies van de Europese Raden van Göteborg en Laken, alsmede erkennend dat het op internationaal niveau vrijmaken van particuliere en openbare middelen voor duurzame ontwikkeling van essentieel belang is, dat meer middelen nodig zijn om de ontwikkelingsdoelstellingen van de Millenniumverklaring te verwezenlijken, waaronder volgens ramingen van de Wereldbank een verdubbeling van de ODA.

2. rappelant qu'il est nécessaire que l'APD de tous les partenaires internationaux atteigne 0,7 % de leur RNB, conformément à l'objectif fixé par l'ONU, rappelant aussi les conclusions de la présidence aux Conseils européens de Göteborg et Laeken, et reconnaissant qu'il est essentiel de mobiliser les ressources internationales, tant privées que publiques, en faveur du développement durable, et que les ressources devraient être accrues si l'on veut atteindre les objectifs fixés dans la Déclaration du millénaire, notamment en doublant l'APD selon les estimations de la Banque mondiale;


A. overwegende dat de bijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona de tweede voorjaarsbijeenkomst is, die is gewijd aan de uitwerking van de mandaten die tijdens de bijeenkomsten in Lissabon, Feira, Nice, Stockholm, Göteborg en Laken zijn opgesteld en die erop gericht zijn de Europese Unie haar strategische doel van de komende jaren te laten verwezenlijken, te weten "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere soci ...[+++]

A. considérant que le Conseil européen de Barcelone était la seconde réunion de printemps consacrée au développement des mandats établis aux réunions de Lisbonne, Feira, Nice, Stockholm, Göteborg et Laeken et visant à faire atteindre à l'Union européenne son objectif stratégique des années à venir, à savoir "devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals afgesproken in Laken, hebben wij ons ertoe verbonden de middelen en tijdschema's te onderzoeken om deze doelstelling te verwezenlijken.

Comme il a été convenu à Laeken, nous nous engageons à examiner les moyens d'atteindre cet objectif et le calendrier correspondants.


Doel van het debat was met het oog op de top van Laken te komen tot een objectieve evaluatie van de bereikte resultaten, een analyse van de vastgestelde problemen, een eventuele heroriëntatie van de besprekingen of nieuwe prioriteiten om het doel te verwezenlijken dat de EU zich met het verdrag van Amsterdam heeft gesteld, nl. een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te worden.

Le débat avait pour objectif de permettre - en vue du sommet de Laeken - une évaluation objective des résultats accomplis, une analyse des problèmes rencontrés, une éventuelle réorientation des travaux ou, de nouvelles priorités en vue de réaliser l'objectif que s'est assignée l'Union Européenne dans le Traité d'Amsterdam de devenir un espace de liberté, de sécurité et de justice.


De Commissie zal actief deelnemen aan de voorbereiding van de komende Europese Raad van Laken, door haar standpunten kenbaar te maken over de politieke doelstellingen van de Unie en over het institutionele kader dat nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

La Commission participera activement à la préparation du Conseil européen de Laeken, en présentant son point de vue sur les objectifs politiques que doit poursuivre l'Union européenne et sur le cadre institutionnel nécessaire pour les atteindre.


De Commissie zal ook actief deelnemen aan de voorbereiding van de komende Europese Raad van Laken, waarbij zij haar standpunten kenbaar zal maken over de politieke doelstellingen van de Unie en over het institutionele kader dat nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

La Commission participera aussi activement à la préparation du Conseil européen de Laeken, en présentant son point de vue sur les objectifs politiques que doit poursuivre l'Union européenne et sur le cadre institutionnel nécessaire pour les atteindre.


4. verwacht dat vóór de Europese Raad van Laken in december 2001 een besluit kan worden genomen over de inzetbaarheid van een Europese "snelleinterventiemacht”; verwacht in dit verband dat er ondanks het restrictieve begrotingsbeleid voldoende financiële middelen ter beschikking zullen worden gesteld om de strategische tekortkomingen die de doelmatigheid van het EVDB in de weg staan, weg te werken en de door de Unie vastgestelde "prioritaire doelstelling” te verwezenlijken;

4. espère que d'ici au Conseil européen qui se tiendra à Laeken en décembre 2001, une décision pourra être prise concernant la disponibilité opérationnelle d'une "force de réaction rapide”; espère à cet égard qu'en dépit des restrictions budgétaires, des moyens financiers suffisants seront disponibles afin d'éliminer les lacunes stratégiques qui limitent l'efficacité de la PESD et de réaliser l'objectif global que s'est fixé l'Union;


De Commissie zal ook actief deelnemen aan de voorbereiding van de komende Europese Raad van Laken, waarbij zij haar standpunten kenbaar zal maken over de politieke doelstellingen van de Unie en over het institutionele kader dat nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

La Commission participera aussi activement à la préparation du Conseil européen de Laeken, en présentant son point de vue sur les objectifs politiques que doit poursuivre l'Union européenne et sur le cadre institutionnel nécessaire pour les atteindre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijken laken' ->

Date index: 2022-08-07
w