Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken
Meervoudige psychosomatische stoornis
Moeilijk te verwezenlijken activa
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Verwezenlijken
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "verwezenlijken het gaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


moeilijk te verwezenlijken activa

actif difficilement réalisable




om in het kader van de gemeenschappelijke markt een der doelstellingen te verwezenlijken

pour réaliser,dans le fonctionnement du marché commun,l'un des objets


een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken

assurer l'unité de la jurisprudence


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uit ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verordening beperkt zich tot het minimum dat vereist is om die doelstellingen te verwezenlijken en gaat niet verder dan hetgeen daarvoor nodig is.

Le présent règlement se limite au minimum requis pour atteindre ces objectifs et n'excède pas ce qui est nécessaire à cette fin.


(20) Overeenkomstig de in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid kunnen de doelstellingen van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 tot het versterken van industriële onderzoeks- en innovatieactiviteiten in de hele Unie niet voldoende worden verwezenlijkt door de afzonderlijke lidstaten en kunnen deze derhalve, met het oog op het voorkomen van duplicering, het behouden van kritische massa en het verzekeren van een optimale benutting van overheidsfinanciering, beter door de Unie worden gerealiseerd; deze verordening beperkt zich tot het minimum dat nodig is om deze doelstel ...[+++]

(20) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, les objectifs de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène 2» qui consistent à renforcer la recherche et l'innovation industrielles dans l'ensemble de l'Union, ne peuvent être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent dès lors, pour éviter tout double emploi, conserver une masse critique et assurer une utilisation optimale des fonds publics, être mieux atteints au niveau de l'Union; le présent règlement se limite au minimum requis pour atteindre ces objectifs et n'excède pas ce qui e ...[+++]


De Vlaamse overheid gaat na of de communicatie het geschikte middel is om een bepaalde doelstelling te verwezenlijken of substantieel bij te dragen tot de verwezenlijking.

L'Autorité flamande vérifie si la communication est le moyen adéquat pour réaliser un objectif spécifique ou pour contribuer substantiellement à la réalisation de celui-ci.


Gaat zij niet verder dan nodig om het doel van de richtlijn te verwezenlijken?

Cette disposition n'outrepasse-t-elle pas l'objectif de la directive?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. wijst erop dat de strategie Europa 2020 de kloof moet overbruggen tussen haar streefdoelen, de beschikbare middelen en de gebruiken methoden; dringt aan op adequate financiering van strategie Europa 2020 om de strategie Europa 2020 te verwezenlijken en gaat ervan uit dat in het volgende MFK de doelen van strategie Europa 2020 doorklinken; dringt er bij de Commissie met klem op aan dat zij gedurfde en innovatieve voorstellen indient voor de instelling van nieuwe eigen middelen zodat de Un ...[+++]

18. souligne que la stratégie Europe 2020 doit combler le décalage existant entre ses ambitions affichées, les ressources disponibles et la méthode employée; demande que la stratégie Europe 2020 bénéficie d'un financement adéquat pour qu'elle puisse devenir une réalité et s'attend à ce que le prochain cadre financier pluriannuel (CFP) reflète les ambitions de la stratégie Europe 2020; engage vivement la Commission à présenter des propositions audacieuses et innovantes en vue de la création de nouvelles ressources propres afin de doter l'Union de moyens financiers réels et autonomes, en réduisant ainsi les contributions directes des tré ...[+++]


“De Commissie is vastberaden het goede voorbeeld te geven. We hebben er daarom werk van gemaakt de grondrechten te verwezenlijken op alle bevoegdheidsgebieden van de EU, of het nu gaat om het garanderen van de bescherming van persoonsgegevens, de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen of het verzekeren van het recht op een eerlijk proces.

«La Commission est bien décidée à donner l’exemple, c’est pourquoi nous œuvrons pour donner effet aux droits fondamentaux chaque fois que l’Union a compétence pour ce faire; nos actions peuvent, à cet égard, concerner aussi bien la défense de la protection des données à caractère personnel, que la promotion de l’égalité des sexes ou la garantie du droit à un procès équitable.


Overeenkomstig het in dat artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel blijft deze verordening beperkt tot het minimum dat vereist om dit doel te verwezenlijken, en gaat niet verder dan wat daartoe nodig is.

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, le présent règlement n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.


Deze richtlijn is beperkt tot het minimum dat is vereist om deze doelstellingen te verwezenlijken en gaat niet verder dan voor dat doel noodzakelijk is.

La présente directive se limite au minimum requis pour réaliser ces objectifs et n'excède pas ce qui est nécessaire à cette fin.


De vergrijzing vormt een belangrijke uitdaging voor de openbare financiën (10% van het bruto binnenlands product van de EU gaat op dit ogenblik naar de overheidsuitgaven voor pensioenen) en doet de vraag rijzen of pensioenstelsels nog in staat zullen zijn om hun sociale doelstellingen te verwezenlijken, met name gepensioneerden een toereikend en billijk inkomen verschaffen en armoede onder ouderen voorkomen.

Le vieillissement de la population est un défi majeur tant pour les finances publiques futures (10 % du produit intérieur brut de l'UE sont actuellement consacrés aux dépenses publiques en matière de pensions) que pour la capacité des régimes de retraite à atteindre leurs objectifs sociaux, à savoir fournir des revenus adéquats et équitables aux retraités et prévenir la pauvreté des personnes âgées.


Op schoolniveau gaat het voornamelijk om aanmoediging van uitwisselingen van docenten en het vormen van partnerschappen tussen scholen in verschillende Lid-Staten ten einde gezamenlijk educatieve projecten te verwezenlijken, in het bijzonder op het gebied van het vreemde-talenonderwijs, het cultureel erfgoed, de bescherming van het milieu of van andere onderwerpen van gemeenschappelijk belang.

Au niveau scolaire, il s'agira essentiellement d'encourager les échanges d'enseignants et la constitution de partenariats entre établissements scolaires d'Etats membres différents pour la réalisation conjointe de projets éducatifs, notamment dans le domaine des langues, du patrimoine culturel, de la protection de l'environnement ou d'autres thèmes d'intérêt commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijken het gaat' ->

Date index: 2023-01-08
w