Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

Traduction de «verwezen wordt betreffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De handelssancties waarnaar in de vraag verwezen wordt, betreffen dus zeer waarschijnlijk derde landen die buiten het kader van de Europese regelgeving staan, zoals Zuid -Korea, China, Thailand, Egypte, Algerije, Marokko, Saoedi-Arabië en Tunesië die inderdaad hun grenzen voor dit pluimvee en pluimveeproducten hebben gesloten.

Les sanctions commerciales auxquelles la question fait allusion concernent donc très probablement des pays tiers qui ne sont pas soumis à la réglementation européenne, comme la Corée du Sud, la Chine, la Thaïlande, l'Égypte, l'Algérie, le Maroc, l'Arabie Saoudite et la Tunisie, qui ont effectivement fermé leurs frontières à ces volailles et produits de volailles.


Aangezien het bovenvermeld kaderbesluit niet van toepassing is op de gegevens of informatie die uitsluitend afkomstig zijn van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en met het oog op het eerbiedigen van de door deze diensten gebruikte informatie-uitwisselingskanalen, wordt er tevens verwezen naar de bepalingen die van toepassing zijn wanneer de gegevensuitwisseling de deze van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en OCAD betreffen naar hun buitenlandse homologen en partners.

Comme la décision-cadre susmentionnée ne s'applique pas aux données ou informations qui relèvent du domaine exclusif des services de renseignement et de sécurité et afin de respecter les canaux d'échange utilisés par ces services, il est fait référence aussi aux dispositions qui s'appliquent lorsque l'échange de données concerne les services de sécurité et de renseignement et l'OCAM envers leurs homologues et partenaires étrangers.


4. Documenten die een wetgevingsprocedure op het niveau van de Unie betreffen en officieel door een nationaal parlement aan het Europees Parlement zijn toegezonden, worden naar de ter zake bevoegde commissie verwezen.

4. Tout document concernant une procédure législative au niveau de l'Union officiellement transmis par un parlement national au Parlement européen est communiqué à la commission compétente pour la matière visée dans ce document.


Sommige sprekers hebben verwezen naar de ontwikkelingen die aan de gang zijn in de OESO en de CNUCED, maar die betreffen vooral de kwestie van de transparantie inzake de procedure en de documenten.

Certains intervenants ont évoqué les évolutions qui sont en train de se produire au sein de l'OCDE et de la CNUCED, mais elles concernent principalement la transparence de la procédure et des documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regels waarnaar in paragraaf 2 worden verwezen betreffen het verzamelen, beveiligen en doorgeven van persoonlijke gegevens. Alsook de manier waarop deze gegevens kunnen worden aangepast.

Les règles auxquelles le paragraphe 2 fait référence sont celles ayant trait à la collecte, la sécurisation et la transmission de données personnelles, ainsi qu'à la manière dont ces données peuvent être adaptées.


De regels waarnaar in paragraaf 2 worden verwezen betreffen het verzamelen, beveiligen en doorgeven van persoonlijke gegevens. Alsook de manier waarop deze gegevens kunnen worden aangepast en moeten worden beveiligd.

Les règles auxquelles le paragraphe 2 fait référence sont celles ayant trait à la collecte, la sécurisation et la transmission de données personnelles, ainsi qu'à la manière dont ces données peuvent être adaptées et doivent être sécurisées.


4. Documenten die een wetgevingsprocedure op het niveau van de Unie betreffen en officieel door een nationaal parlement aan het Europees Parlement zijn toegezonden, worden naar de ter zake bevoegde commissie verwezen.

4. Tout document concernant une procédure législative au niveau de l'Union officiellement transmis par un parlement national au Parlement européen est communiqué à la commission compétente pour la matière visée dans ce document.


4. Documenten die een wetgevingsprocedure op het niveau van de Unie betreffen en officieel door een nationaal parlement aan het Europees Parlement zijn toegezonden, worden naar de ter zake bevoegde commissie verwezen.

4. Tout document concernant une procédure législative au niveau de l'Union officiellement transmis par un parlement national au Parlement européen est communiqué à la commission compétente pour la matière visée dans ce document.


Documenten die een wetgevingsprocedure op het niveau van de Unie betreffen en officieel door een nationaal parlement aan het Europees Parlement zijn toegezonden, worden naar de ter zake bevoegde commissie verwezen.

Tout document concernant une procédure législative au niveau de l'Union officiellement transmis par un parlement national au Parlement européen est communiqué à la commission compétente pour la matière visée dans ce document.


Helaas betreffen de meeste gegevens de “oude lidstaten”; er wordt slecht sporadisch naar de nieuwe lidstaten verwezen en de “lidstaten in spe/kandidaat-lidstaten” komen helemaal niet aan bod.

Malheureusement, la majeure partie des données communiquées proviennent des "anciens" États membres; il n'est fait que très peu référence aux nouveaux États membres et les références aux "membres potentiels" et aux pays candidats sont totalement inexistantes.




D'autres ont cherché : verwezen wordt betreffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezen wordt betreffen' ->

Date index: 2023-10-17
w