Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van veroudering
Legacygevolgen analyseren
Naar
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

Traduction de «verwezen naar oude » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot wordt nog verwezen naar de hypothese waarbij een oud-medewerker van een inschrijver komt werken bij een aanbestedende overheid en aldaar tussenkomt bij de plaatsing van een overheidsopdracht.

Enfin, il est renvoyé à l'hypothèse dans laquelle un ancien collaborateur d'un soumissionnaire travaille pour un pouvoir adjudicateur et y intervient dans le cadre de la passation d'un marché public.


De woorden « van twee derde » zijn geschrapt uit paragraaf 3 van artikel 47 teneinde rekening te houden met de wijziging van het oude artikel 32 van het Verdrag door Protocol nr. 10. In verband met artikel 3, paragraaf 1, van het vroegere Protocol nr. 2, kan worden verwezen naar artikel 31 en naar paragraaf 81.

Les mots « des deux tiers » ont été supprimés du paragraphe 3 de l'article 47 pour tenir compte de la modification de l'ancien article 32 de la Convention par le Protocole nº 10. Quant à l'article 3, paragraphe 1, de l'ancien Protocole nº 2, il convient de se reporter à l'article 31 et au paragraphe 81 ci-dessus.


De woorden « van twee derde » zijn geschrapt uit paragraaf 3 van artikel 47 teneinde rekening te houden met de wijziging van het oude artikel 32 van het Verdrag door Protocol nr. 10. In verband met artikel 3, paragraaf 1, van het vroegere Protocol nr. 2, kan worden verwezen naar artikel 31 en naar paragraaf 81.

Les mots « des deux tiers » ont été supprimés du paragraphe 3 de l'article 47 pour tenir compte de la modification de l'ancien article 32 de la Convention par le Protocole nº 10. Quant à l'article 3, paragraphe 1, de l'ancien Protocole nº 2, il convient de se reporter à l'article 31 et au paragraphe 81 ci-dessus.


In verband met paragraaf 3 van het oude artikel 39 kan worden verwezen naar artikel 21.

Quant au paragraphe 3 de l'ancien article 39, il convient de se reporter à l'article 21.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd reeds verwezen naar de oude liberale ideologie en het wantrouwen tegenover de vakbonden, onder meer door de heer Ramoudt.

Il a déjà été fait référence à la vieille idéologie libérale et à la méfiance que suscitent les syndicats, notamment par M. Ramoudt.


In de antiwitwasbepalingen werd verwezen naar de oude wetgevingen/reglementeringen inzake de casino's en dergelijke.

Dans les dispositions anti-blanchiment, l'on a fait référence aux anciennes législations et réglementations en matière de casinos, etc.


Voorts zou er verwezen kunnen worden naar de nieuwe bedreigingen voor de gerechtelijke wereld en de advocatuur met de mogelijke wijziging van artikel 35 (het oude artikel 309) van het strafwetboek, waardoor de rechten van de verdediging dreigen te worden ingeperkt (500 Chinese rechtsdeskundigen hebben in dat verband trouwens een zeer kritische open brief gepubliceerd).

Il pourrait aussi être fait mention des nouvelles menaces contre le monde judiciaire et des avocats avec la possible modification de l'article 35 (ancien article 309) du code criminel qui risque de réduire si elle est adaptée les droits de la défense (500 experts juridiques chinois ont d'ailleurs émis une opinion très critique à ce sujet).


Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moe ...[+++]

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directives administratives actuelles de juillet 2013 concernant la façon dont est traitée leur demande de réexam ...[+++]


Er is veel verwezen naar oude mannen en oude fossielen, maar ik wil graag iets zeggen vanuit mijn standpunt.

J’ai entendu beaucoup de références à des vieillards et à de vieux fossiles, mais permettez-moi de vous faire part de ma perspective sur cette question.


B. overwegende dat het Verdrag van Amsterdam het toepassingsgebied van de medebeslissingsprocedure van artikel 251 (oud artikel 189B) van het EG-Verdrag verruimt, hetgeen, ook al is artikel 202 (oud artikel 145 waarin alleen wordt verwezen naar wetten die door de Raad zijn goedgekeurd en niet naar wetten die door Parlement en Raad samen zijn goedgekeurd) van het EG-Verdrag niet gewijzigd, impliceert dat de twee takken van de wetgevingsautoriteit, het Europees Parlement en de Raad evenveel bevo ...[+++]

B. considérant que le traité d'Amsterdam a étendu le champ d'application de la procédure de codécision visée à l'article 251 du traité CE (ancien article 189 B), ce qui implique, quand bien même l'article 202 du traité CE (ancien article 145 qui se réfère uniquement aux actes adoptés par le Conseil et non aux actes adoptés conjointement par le Parlement et par le Conseil) n'aurait pas été modifié, que la compétence en matière de délégation des pouvoirs d'exécution à la Commission ainsi que le contrôle de l'activité exécutive doivent être assumés à parts égales par l'autorité législative (Parlement européen et Conseil),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezen naar oude' ->

Date index: 2025-06-29
w