Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwezen naar kaderbesluit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het bovenvermeld kaderbesluit niet van toepassing is op de gegevens of informatie die uitsluitend afkomstig zijn van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en met het oog op het eerbiedigen van de door deze diensten gebruikte informatie-uitwisselingskanalen, wordt er tevens verwezen naar de bepalingen die van toepassing zijn wanneer de gegevensuitwisseling de deze van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en OCAD betreffen naar hun buitenlandse homologen en partners.

Comme la décision-cadre susmentionnée ne s'applique pas aux données ou informations qui relèvent du domaine exclusif des services de renseignement et de sécurité et afin de respecter les canaux d'échange utilisés par ces services, il est fait référence aussi aux dispositions qui s'appliquent lorsque l'échange de données concerne les services de sécurité et de renseignement et l'OCAM envers leurs homologues et partenaires étrangers.


Ter zake wordt bijvoorbeeld verwezen naar de omzetting van de Richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en ter vervanging van Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad.

Il est par exemple renvoyé en la matière à la transposition de la directive 2011/92/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 relative à la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie et remplaçant la décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil.


De heer Monfils verwijst naar de memorie van toelichting waarin het volgende wordt bepaald : « Er wordt in de preambule verwezen naar het Europees kaderbesluit 2006/960/JBZ. Dit omwille van het bestaande systeem van gegevensuitwisseling.

M. Monfils se réfère à l'exposé des motifs qui stipule que « Dans le préambule, il est fait référence à la décision-cadre 2006/960/JAI, en raison du système actuel d'échange de données.


De heer Monfils verwijst naar de memorie van toelichting waarin het volgende wordt bepaald : « Er wordt in de preambule verwezen naar het Europees kaderbesluit 2006/960/JBZ. Dit omwille van het bestaande systeem van gegevensuitwisseling.

M. Monfils se réfère à l'exposé des motifs qui stipule que « Dans le préambule, il est fait référence à la décision-cadre 2006/960/JAI, en raison du système actuel d'échange de données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Met betrekking tot de aanpak op Europees niveau van seksuele uitbuiting van kinderen, van kinderpornografie en van de harmonisatie van de strafbaarstellingen en de straffen, kan worden verwezen naar het ontwerp-kaderbesluit waarover is onderhandeld.

­ En ce qui concerne l'approche au niveau européen de l'exploitation sexuelle des enfants, de la pornographie enfantine et de l'harmonisation des incriminations et des peines, il peut être renvoyé au projet de décision-cadre qui a fait l'objet de négociations.


­ met betrekking tot de aanpak op Europees niveau van de seksuele uitbuiting van kinderen, de kinderpornografie en de harmonisering van de strafbaarstellingen en de straffen, kan worden verwezen naar het ontwerp van kaderbesluit dat momenteel wordt onderhandeld.

­ en ce qui concerne l'approche au niveau européen de l'exploitation sexuelle des enfants, de la pornographie enfantine et de l'harmonisation des incriminations et des peines, il peut être renvoyé au projet de décision-cadre qui fait actuellement l'objet de négociations.


De technische vereisten worden beter opgenomen in een bijlage bij de richtlijn, dan dat wordt verwezen naar kaderbesluit 2008/616/JBZ betreffende de "Prüm-besluiten", aangezien de tenuitvoerlegging van een richtlijn meer garanties biedt.

Il est plus approprié d'insérer les exigences techniques dans une annexe de la directive que de se référer à la décision-cadre 2008/616/JAI sur la convention de Prüm, qui offre moins de garanties sur sa mise en œuvre qu'une directive.


In Kaderbesluit 2001/220/JBZ van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure en in Richtlijn 2004/80/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven wordt verwezen naar de aanbeveling van de Raad van Europa van 28 juni 1985 inzake de positie van het slachtoffer in het kader van de strafwet en de strafrechtelijke procedure, maar wordt de preventie van het misdrijf niet aangekaart, wat in het onderhavige voorstel wel het geval is.

La décision-cadre du Conseil du 15 mars 2001 relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales et la directive 2004/80/CE du Conseil du 29 avril 2004 relative à l'indemnisation des victimes de la criminalité tiennent compte de la recommandation du Conseil de l'Europe du 28 juin 1985 sur la position de la victime dans le cadre du droit pénal et de la procédure pénale, mais n'abordent pas la question de la prévention du délit, que nous soulevons ici.


· het systeem is gebaseerd op een certificaat (standaardformulier) dat samen met de strafrechtelijke beslissing met het oogmerk van tenuitvoerlegging aan de uitvoerende lidstaat wordt toegezonden, overeenkomstig de grote lijnen van artikel 7, lid 1 van het kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties (PB L 76 van 22 maart 2005), zodat er dus is afgestapt van het Europees aanhoudingsbevel, waar in het oorspronkelijke werkdocument naar werd verwezen;

· le système utilisé est celui d'un certificat (modèle-type) qui est transmis en vue de l'exécution conjointement avec le jugement imposant la condamnation, sur le modèle de l'article 7, paragraphe 1, de la décision-cadre concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires (JO L 76 du 22 mars 2005) plutôt que celui du mandat d'arrêt européen, auquel le document de travail original se référait;


­ met betrekking tot de aanpak op Europees niveau van de seksuele uitbuiting van kinderen, de kinderpornografie en de harmonisering van de strafbaarstellingen en de straffen, kan worden verwezen naar het ontwerp van kaderbesluit dat momenteel wordt onderhandeld.

­ en ce qui concerne l'approche au niveau européen de l'exploitation sexuelle des enfants, de la pornographie enfantine et de l'harmonisation des incriminations et des peines, il peut être renvoyé au projet de décision-cadre qui fait actuellement l'objet de négociations.




Anderen hebben gezocht naar : verwezen naar kaderbesluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezen naar kaderbesluit' ->

Date index: 2025-08-04
w