Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwerven over de meest recente wetenschappelijke inzichten " (Nederlands → Frans) :

Zij heeft tevens een groot aantal deskundigen gehoord teneinde kennis te verwerven over de meest recente wetenschappelijke inzichten in de technische en gezondheidsaspecten van de betrokken technologie (ibid., pp. 48-128).

Elle a également auditionné un grand nombre d'experts afin de connaître les avis scientifiques les plus récents sur les aspects techniques et de santé de la technologie en question (ibid., pp. 48-128).


ervoor zorgen dat de drinkwaterkwaliteit wordt gecontroleerd aan de hand van normen die gebaseerd zijn op de meest recente wetenschappelijke inzichten; zorgen voor een efficiënte en doeltreffende monitoring, evaluatie en handhaving van de drinkwaterkwaliteit; de consumenten voorzien van adequate, tijdige en passende informatie.

garantir que la qualité de l'eau potable soit contrôlée selon des normes établies en fonction des preuves scientifiques les plus récentes; assurer une surveillance, une évaluation et une mise en œuvre efficaces et effectives de la qualité de l'eau; fournir en temps utile aux consommateurs des informations adéquates et appropriées.


Deze evaluatie is gebaseerd op de meest recente wetenschappelijke inzichten .

Ce réexamen se fonde sur les notions scientifiques les plus récentes.


Overwegende het belang van een regelmatige actualisatie van de watertoetskaart op basis van de meest recente wetenschappelijke inzichten en resultaten van evaluaties, gezien de rechtstreekse doorwerking in de watertoets en de informatieplicht,

Considérant l'importance d'une mise à jour régulière de la carte de l'évaluation aquatique sur la base des notions scientifiques les plus récentes et des résultats découlant d'évaluations, vu leur influence directe sur l'évaluation aquatique et le devoir d'information,


Voor de inschatting van de blootstelling zal vanaf 1 januari 2016 gebruikt worden gemaakt van een nieuw Guidance Document van de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid, dat de meest recente wetenschappelijke inzichten integreert.

Pour l'estimation de l'exposition, il sera fait usage à partir de janvier 2016 d'un nouveau Guidance Document de l'Autorité européenne pour la sécurité des aliments, qui intègre les derniers acquis de la science.


Het plan brengt bovendien stabiliteit in de vangstmogelijkheden en zorgt er tegelijkertijd voor dat bij het beheer wordt uitgegaan van de meest recente wetenschappelijke informatie over de bestanden, de gemengde visserijen en andere aspecten van het ecosysteem en het milieu.

Il garantira la stabilité des possibilités de pêche, tout en veillant à ce que la gestion soit fondée sur les informations scientifiques les plus récentes en ce qui concerne les stocks, les pêcheries mixtes et les autres éléments de l'écosystème et du milieu.


Deze tijdelijke ongeschiktheid kan opnieuw geëvalueerd worden in functie van de evolutie van de aandoening en van de meest recente wetenschappelijke inzichten.

Cette inaptitude temporaire peut être réévaluée en fonction de l'évolution de l'affection et des paramètres médico-scientifiques les plus récents.


4. a) In overeenstemming met het artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 maart 2014 heeft het KLM als taak: - het opsporen, het verwerven en het bewaren van documenten, studies, publicaties, voorwerpen of kunstwerken met betrekking tot de krijgsgeschiedenis in de meest ruime betekenis van het woord; - de collecties in de beste omstandigheden bewaren; - een keuze uit die collecties aan het publiek voorstellen en tot hun ...[+++]

4. a) Conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 26 mars 2014 le MRA a pour mission: - la recherche, l'acquisition et la conservation de documents, d'études, de publications, d'objets ou d'oeuvres d'art relatives à l'histoire militaire dans son sens le plus large du terme; - la conservation des collections dans les meilleures conditions; - la présentation et la mise en valeur pour le public d'un choix de ces collections; - la tenue d'un inventaire général des collections; - l'organisation d'une bibliothèque spécialisée en histoire militaire; - la réalisation de travaux scientifiques et documentaires en relation ...[+++]


Deze evaluatie is gebaseerd op de meest recente wetenschappelijke inzichten .

Ce réexamen se fonde sur les notions scientifiques les plus récentes.


1. De Commissie brengt uiterlijk op 31 december 2004 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de bij de toepassing van deze richtlijn opgedane ervaring en in het bijzonder de resultaten van het meest recente wetenschappelijke onderzoek naar de gevolgen van de blootstelling aan benzeen en koolmonoxide voor de volksgezondheid, met speciale aandacht voor kwetsbare bevolkingsgroepen, en voor ecosystemen, en over de technologische ontwikkelingen, onder meer de ...[+++]

1. Au plus tard le 31 décembre 2004, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport fondé sur l'expérience acquise dans le cadre de l'application de la présente directive, et notamment sur les résultats des recherches scientifiques les plus récentes concernant les effets sur la santé humaine, en accordant une attention particulière aux groupes sensibles de la population, et sur les écosystèmes d'une exposition au benzène et au monoxyde de carbone, ainsi que des développements technologiques, notamment des progrès accomplis en matière de méthodes de mesure et autres techniques d'évaluation des concentrations de benzèn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerven over de meest recente wetenschappelijke inzichten' ->

Date index: 2023-07-08
w