Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfgenaam die de nalatenschap verwerpt
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating
Verwerpt het beroep voor het overige

Traduction de «verwerpt uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage




verwerpt het beroep voor het overige

le recours est rejeté pour le surplus






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, antwoordt dat de Raad van State uitdrukkelijk het gebruik van een verdeelsleutel verwerpt.

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répond que le Conseil d'État rejette expressément l'utilisation d'une clé de répartition.


Artikel 17, § 2, derde lid, belet in zijn huidige lezing niet uitdrukkelijk dat een schorsingsarrest opgeheven of ingetrokken wordt, zelfs als gevolg van een bodemarrest dat het annulatieberoep verwerpt.

L'article 17, § 2, alinéa 3, n'empêche pas formellement, dans sa formulation actuelle, la levée ou la rétractation d'un arrêt de suspension, même à la suite d'un arrêt au fond, rejetant le recours en annulation.


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, antwoordt dat de Raad van State uitdrukkelijk het gebruik van een verdeelsleutel verwerpt.

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répond que le Conseil d'État rejette expressément l'utilisation d'une clé de répartition.


Artikel 17, § 2, derde lid, belet in zijn huidige lezing niet uitdrukkelijk dat een schorsingsarrest opgeheven of ingetrokken wordt, zelfs als gevolg van een bodemarrest dat het annulatieberoep verwerpt.

L'article 17, § 2, alinéa 3, n'empêche pas formellement, dans sa formulation actuelle, la levée ou la rétractation d'un arrêt de suspension, même à la suite d'un arrêt au fond, rejetant le recours en annulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt zeer uitdrukkelijk de escalerende destabilisatie en provocaties in het oosten en zuiden van Oekraïne verwerpt elke voorbereiding van onwettige referenda die gelijkenis vertonen met het Krim-referendum; waarschuwt ervoor dat de toenemende destabiliserende en saboterende acties door pro-Russische, gewapende, opgeleide en goed gecoördineerde separatisten onder aanvoering van Russische speciale troepen kunnen worden aangewend als ongeldig excuus voor Rusland om militair te interveniëren, de presidentsverkiezingen te verhin ...[+++]

1. condamne avec la plus grande fermeté l'escalade de la déstabilisation et des provocations dans l'Est et le Sud de l'Ukraine; rejette tous préparatifs en vue de référendums illégaux similaires à celui qui s'est tenu en Crimée; met en garde contre le fait que l'escalade de la déstabilisation et des actions de sabotage orchestrée par des séparatistes pro-russes armés, entraînés, bien coordonnés et dirigés par des forces spéciales russes pourrait servir de faux prétexte à la Russie pour intervenir militairement, empêcher la tenue des élections présidentielles et contraindre à la fédéralisation de l'Ukraine afin de parvenir à la partitio ...[+++]


9. verwerpt de aanpak van de Commissie inzake overheidsopdrachten en de handel in diensten; meent dat een positieve lijst het meest geschikte instrument is voor diensten en vraagt de Commissie openbare diensten van liberalisering uit te sluiten; verwerpt de agressieve aanpak van de Commissie inzake juridische en accountancydiensten; herinnert aan het recht van India om de sector overheidsopdrachten buiten de onderhandelingen te houden; verwacht van de Commissie dat zij de toezegging doet dat speculatieve financiële instrumenten uitdrukkelijk uitgesloten zijn va ...[+++]

9. rejette l'orientation de la Commission au sujet des marchés publics et du commerce des services; est d'avis qu'une liste positive serait l'instrument le plus adapté pour les services et demande à la Commission de ne pas soumettre les services publics à une libéralisation; se déclare opposé à la démarche radicale de la Commission au sujet des services juridiques et comptables; réaffirme le droit, pour l'Inde, de laisser le secteur des marchés publics à l'écart de la table de négociations; souhaite que la Commission fournisse l'assurance que les instruments financiers spéculatifs sont explicitement exclus du champ d'application de l'accord;


55. verwerpt uitdrukkelijk elke vorm van geweld, intimidatie of bedreiging tegen de vrije uitoefening van het beroep van journalist; verzoekt alle lidstaten daarom het recht op vrije meningsuiting te eerbiedigen en te verdedigen en betuigt nogmaals zijn solidariteit met de journalisten die het slachtoffer zijn geworden van aanslagen omdat zij de vrije uitoefening van dit recht weigeren op te geven;

55. rejette avec force toute forme de violence, d'intimidation ou de menace susceptible de porter atteinte au libre exercice de la profession de journaliste; demande dès lors à tous les États membres de respecter et de défendre le droit à la liberté d'opinion et d'expression et rappelle sa solidarité à l'égard des journalistes qui sont victimes d'attentats en raison de leur refus de se soumettre et de leur volonté d'exercer librement ce droit;


37. verwerpt uitdrukkelijk elke vorm van geweld, intimidatie of bedreiging tegen de vrije uitoefening van het beroep van journalist; verzoekt alle lidstaten daarom het recht op vrije meningsuiting te eerbiedigen en te verdedigen en betuigt nogmaals zijn solidariteit met de journalisten die het slachtoffer zijn geworden van aanslagen omdat zij de vrije uitoefening van dit recht weigeren op te geven;

37. rejette avec force toute forme de violence, d'intimidation ou de menace susceptible de porter atteinte au libre exercice de la profession de journaliste; demande dès lors à tous les États de respecter et de défendre le droit à la liberté d'opinion et d'expression et rappelle sa solidarité à l'égard des journalistes qui sont victimes d'attentats en raison de leur refus de se soumettre et de leur volonté d'exercer librement ce droit;


De Commissie verwerpt daarbij uitdrukkelijk het argument van Duitsland dat er op het ogenblik van de toekenning van de door de staat gegarandeerde lening in november 2002 nog geen herstructureringsplan voorhanden was.

Elle rejette expressément l'objection formulée par l'Allemagne selon laquelle, au moment de l'octroi du prêt garanti par l'État en novembre 2002, aucun plan de restructuration n'avait encore été établi.


De Commissie verwerpt uitdrukkelijk elk verzoek om unilaterale en protectionistische maatregelen op milieugebied en om toepassing van handelssancties op het gebied van handel en arbeid.

La Commission a clairement rejeté tout appel à des mesures unilatérales et protectionnistes dans le domaine de l'environnement et à l'usage de sanctions commerciales dans le domaine du commerce et du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerpt uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-11-10
w