Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van verwerping
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verwerping
Verwerping bij zeugen
Verwerping van een dringend verzoek tot heronderzoek
Verwerping van een erfenis
Verwerping van een nalatenschap
Verwerping van een verzoek tot herziening
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om rapport van deskundige
Weigering van een erfenis
Weigering van een nalatenschap

Traduction de «verwerping van verzoekers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwerping van een dringend verzoek tot heronderzoek

rejet d'une demande urgente de réexamen


verwerping van een verzoek tot herziening

rejet d'une demande en révision


verwerping van een erfenis | verwerping van een nalatenschap | weigering van een erfenis | weigering van een nalatenschap

renonciation à succession


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]










algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de beslissing van de eerste kamer van beroep van het BHIM van 23 april 2014 in de zaak R 1553/2013-1 te vernietigen voor zover de verwerping van verzoekers beroep de bevestiging impliceert van de beslissing van de oppositieafdeling waarbij oppositie B 1 9 38 458 werd toegewezen en gemeenschapsbeeldmerk nr. 1 0 1 81 154„MESSI” gedeeltelijk werd afgewezen;

annuler la décision de la première chambre de recours de l’OHMI du 23 avril 2014 dans l’affaire R 1553/2013-1, en ce que, en rejetant le recours du demandeur de la marque communautaire, elle a confirmé la décision de la division d’opposition accueillant l’opposition B 1 9 38 458 et rejetant en partie l’enregistrement de marque communautaire no 1 0 1 81 154«MESSI» (marque figurative) et


de beslissing van de eerste kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) van 27 maart 2014 in de zaak R 1554/2013-1 te vernietigen voor zover de verwerping van verzoekers beroep de bevestiging impliceert van de beslissing van de oppositieafdeling waarbij oppositie B 2009291 werd toegewezen en gemeenschapsmerk nr. 1 0 6 13 511„LEO” volledig werd afgewezen;

annuler la décision de la première chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) du 27 mars 2014 rendue dans l’affaire R 1554/2013-1, dans la mesure où, en rejetant le recours de la requérante, cette décision confirme la décision de la division d’opposition, qui accueille l’opposition B 2009291 et rejette dans son intégralité la demande de marque communautaire no 1 0 6 13 511«LEO»;


Beslissing van de kamer van beroep: verwerping van verzoekers beroep en niet-ontvankelijkverklaring van het door Sylvie Fretier ingestelde beroep

Décision de la chambre de recours: Rejet du recours introduit par la partie requérante et déclaration en irrecevabilité du recours introduit par Sylvie Fretier


Met deze precisering heeft men de actie willen bevorderen van de verzoeker die van die omstandigheid onwetend is. Hij moet echter altijd precieze aanwijzingen verschaffen over de leeftijd van het kind, aangezien de inhoud van artikel 4 van de Conventie de verwerping van het verzoek luidens artikel 27 kan bepalen.

Par cette précision, on a entendu favoriser l'action du demandeur qui ignore une telle circonstance; il devra pourtant toujours fournir des indices exacts sur l'âge de l'enfant, étant donné que le contenu de l'article 4 de la Convention peut déterminer le rejet de sa demande aux termes de l'article 27.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan beslissen om een mededeling te doen op het moment dat een bepaalde richtlijn wordt aangenomen, of op basis van een gemotiveerd verzoek van de voorzitter van het Comité I. In dat laatste geval dient de voorzitter van het MCIV de eventuele verwerping van het verzoek te motiveren».

Il peut autoriser cette communication au moment de l'approbation d'une directive particulière ou sur la base d'une demande motivée du président du Comité R. Dans ce dernier cas, le président du CMRS motive l'éventuel rejet de la demande».


De verzoeker mag geen nieuw verzoekschrift indienen dat hetzelfde voorwerp heeft alvorens een termijn van één maand is verstreken vanaf de datum van de laatste beslissing houdende verwerping van zijn verzoek».

Le requérant ne peut introduire une nouvelle requête portant sur le même objet avant l'expiration d'un délai d'un mois à dater de la dernière décision de rejet de sa demande».


Dit betekent dat de verwerping van een verzoek kan gebeuren zowel door de centrale overheid die rechtstreeks door de verzoeker is geadieerd, als door een centrale overheid die oorspronkelijk door een andere centrale overheid is geadieerd.

Cela signifie que le rejet d'une demande peut être fait tant de l'Autorité centrale directement saisie par le demandeur que d'une Autorité centrale saisie originairement par une autre Autorité centrale.


Met deze precisering heeft men de actie willen bevorderen van de verzoeker die van die omstandigheid onwetend is. Hij moet echter altijd precieze aanwijzingen verschaffen over de leeftijd van het kind, aangezien de inhoud van artikel 4 van de Conventie de verwerping van het verzoek luidens artikel 27 kan bepalen.

Par cette précision, on a entendu favoriser l'action du demandeur qui ignore une telle circonstance; il devra pourtant toujours fournir des indices exacts sur l'âge de l'enfant, étant donné que le contenu de l'article 4 de la Convention peut déterminer le rejet de sa demande aux termes de l'article 27.


Wanneer het hoofd van het in § 2 bedoeld controlekantoor vaststelt dat de BTW-eenheid niet of niet geheel voldoet aan de in artikel 1, § 1 bedoelde voorwaarden, of bij verwerping van het in § 2, tweede lid bedoeld verzoek tot uitsluiting, deelt hij zulks mee aan de vertegenwoordiger van de BTW-eenheid binnen de maand na de geldige indiening van het in § 2 bedoeld verzoek middels een schriftelijke en met reden omklede beslissing.

Lorsque le chef de l'office de contrôle visé au § 2 constate que l'unité TVA ne remplit pas ou pas entièrement, les conditions visées à l'article 1, § 1 ou en cas de rejet de la demande d'exclusion prévue au § 2, alinéa 2, il le communique au représentant de l'unité TVA dans le mois qui suit le dépôt valable de la demande visée au § 2 au moyen d'une décision écrite et motivée.


2. Volgens de verzoeker voor het verwijzende rechtscollege brengt artikel 57, § 2, derde en vierde lid, een verschil in behandeling teweeg tussen de asielaanvragers wier verzoek het voorwerp is geweest van een beslissing tot verwerping die zij niet voor de Raad van State hebben aangevochten, aan wie een bevel om het grondgebied te verlaten is betekend en die, op grond van artikel 9, derde lid, van de voormelde wet van 15 december 1980, een verzoek voor een machtiging tot een verblijf van meer dan drie maanden indienen, naargelang dat ...[+++]

2. Selon le demandeur devant la juridiction a quo, l'article 57, § 2, alinéas 3 et 4, crée une différence de traitement entre les demandeurs d'asile auxquels, leur demande ayant fait l'objet d'une décision de rejet qu'ils n'ont pas attaquée devant le Conseil d'Etat, un ordre de quitter le territoire a été notifié et qui introduisent, sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 précitée, une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois, suivant que cette demande est faite avant ou après la notification de l'ordre de quitter le territoire : le bénéfice de l'aide sociale leur serait, à compter de la notific ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerping van verzoekers' ->

Date index: 2022-11-10
w