Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schenden

Traduction de «verwerp ten zeerste iedere » (Néerlandais → Français) :

Iedere vorm van politieke destabilisatie en het bemoeilijken van het democratiseringsproces in de Centraal- en Oosteuropese landen is ten zeerste te vermijden.

Toute forme de déstabilisation politique et toute entrave au processus de démocratisation dans les pays d'Europe centrale et de l'Est doivent être évitées à tout prix.


Als de KBA van een lidstaat een dergelijke aanpak niet ondersteunt, wordt ten zeerste aanbevolen ervoor te zorgen dat de ingevoerde systemen in ieder geval in staat zijn om gemoderniseerd te worden zodat ze op een later tijdstip bepaalde slimme diensten en producten wel gaan ondersteunen.

Si l'ACA de l’État membre ne soutient pas cette approche, il est vivement recommandé que les systèmes qui doivent être installés puissent au moins faire l'objet d'une actualisation de façon à soutenir les services et les produits «intelligents» à l’avenir.


– (EN) Ik steun deze aanbeveling en verwerp ten zeerste iedere poging om de waterkwaliteitsnormen in de Europese Unie te verlagen door de nitraatrichtlijn van 1991 de facto te laten varen, terwijl Ierland door het Europees Hof van Justitie op de vingers is getikt voor het schenden van deze richtlijn.

- (EN) Je soutiens cette recommandation et, en particulier, je rejette les tentatives d’abaisser les normes européennes en matière d’eau en abandonnant de fait la directive de 1991 sur les nitrates, par rapport à laquelle l’Irlande a été déclarée en infraction par la Cour de justice européenne.


(FR) Ik betreur ten zeerste dat de resolutie voor de verwerping van de trombine in varkens- en rundvlees is aangenomen.

Je regrette vivement l’adoption de cette résolution relative au rejet de la thrombine porcine ou bovine.


De Europese Unie steunt ten zeerste iedere vooruitgang op het gebied van duurzame democratie in Pakistan en de versterking van democratische instellingen en goed bestuur in dat land.

L’Union européenne apporte pleinement son soutien à tout progrès sur la voie d’une démocratie durable au Pakistan de même que du renforcement des institutions démocratiques et de la gouvernance dans ce pays.


1. stelt vast dat 24 lidstaten het Verdrag van Lissabon al hebben geratificeerd; onderstreept dat het van groot belang is het proces van de ratificatie van het Verdrag voort te zetten in de overige lidstaten die dit nog niet hebben gedaan; steunt daarom ten zeerste het besluit van de Europese Raad het ratificatieproces voort te zetten, ondanks de Ierse verwerping van het Verdrag op 12 juni 2008; is er nog steeds van overtuigd da ...[+++]

1. remarque que 24 États membres ont déjà ratifié le traité de Lisbonne; souligne qu'il est très important de poursuivre le processus de ratification dans les États membres qui ne l'ont pas encore ratifié; soutient dès lors fermement la décision du Conseil européen de poursuivre le processus de ratification en dépit du rejet irlandais du traité, le 12 juin 2008; demeure convaincu que le traité de Lisbonne offre les outils nécessaires pour rendre l'Europe plus forte et donner à tous les Européens un meilleur avenir;


1. stelt vast dat 24 lidstaten het Verdrag van Lissabon al hebben geratificeerd; onderstreept dat het van groot belang is het proces van de ratificatie van het Verdrag voort te zetten in de overige lidstaten die dit nog niet hebben gedaan; steunt daarom ten zeerste het besluit van de Europese Raad het ratificatieproces voort te zetten, ondanks de Ierse verwerping van het Verdrag op 12 juni 2008; is ervan overtuigd dat het Verdra ...[+++]

1. remarque que 24 États membres ont déjà ratifié le traité de Lisbonne; souligne qu'il est très important de poursuivre le processus de ratification dans les États membres qui ne l'ont pas encore ratifié; soutient dès lors fermement la décision du Conseil européen de poursuivre le processus de ratification en dépit du rejet irlandais du traité, le 12 juin 2008; est convaincu que le traité de Lisbonne offre les outils nécessaires pour rendre l'Europe plus forte et donner à tous les Européens un meilleur avenir;


De verwijzende rechter vraagt of die artikelen, « geïnterpreteerd in die zin dat de bloedverwanten in de opgaande lijn die geen erfgenaam zijn van een erflater, gehouden zijn tot betaling van diens kosten van laatste ziekte ten aanzien van een ziekenhuisinstelling - en dit zelfs als zij de nalatenschap hebben verworpen -, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet [schenden] in zoverre aldus aan de bloedverwanten in de opgaande lijn die geen erfgenaam zijn van ...[+++]

Le juge a quo demande si ces articles « interprétés en ce sens que les ascendants non héritiers d'un de cujus seraient tenus aux frais de dernière maladie de celui-ci envers un établissement hospitalier et ce même s'ils ont renoncé à la succession » violent « les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où les ascendants non héritiers d'un de cujus se verraient de la sorte opposer un ' privilège ' sans texte de la part d'un établissement hospitalier alors que tout autre créancier se verrait opposer les effets de la renoncia ...[+++]


« Schenden de artikelen 203 en 205 van het Burgerlijk Wetboek, geïnterpreteerd in die zin dat de bloedverwanten in de opgaande lijn die geen erfgenaam zijn van een erflater, gehouden zijn tot betaling van diens kosten van laatste ziekte ten aanzien van een ziekenhuisinstelling - en dit zelfs als zij de nalatenschap hebben verworpen -, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre aldus aan de bloedverwanten in de opgaande lijn die geen erfgenaam zijn van ...[+++]

« Les articles 203 et 205 du Code civil interprétés en ce sens que les ascendants non héritiers d'un de cujus seraient tenus aux frais de dernière maladie de celui-ci envers un établissement hospitalier et ce même s'ils ont renoncé à la succession, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où les ascendants non héritiers d'un de cujus se verraient de la sorte opposer un ' privilège ' sans texte de la part d'un établissement hospitalier alors que tout autre créancier se verrait opposer les effets de la renonci ...[+++]


De rechtsleer daarentegen is de mening toegedaan dat de vergoeding van 250 frank slechts verschuldigd is voor iedere betaling aan de verzoeker-schuldenaar, hetgeen de impact van deze bepaling ten zeerste beperkt.

La doctrine est par contre acquise à l'idée que l'indemnité de 250 francs n'est due que pour chaque paiement destiné au requérant débiteur, ce qui limite considérablement l'impact de cette disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerp ten zeerste iedere' ->

Date index: 2023-09-05
w