Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch verwerkte persoonsgegevens
KBGB
Kaderbesluit gegevensbescherming

Vertaling van "verwerkte persoonsgegevens mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
automatisch verwerkte persoonsgegevens

informations nominatives faisant l'objet de traitements automatisés


kaderbesluit gegevensbescherming | kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | KBGB [Abbr.]

décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | décision-cadre relative à la protection des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.2. De door netwerkexploitanten of dienstenverstrekkers verzamelde en verwerkte persoonsgegevens mogen aan de overheid worden verstrekt als deze verstrekking bij wet is toegestaan en een maatregel is die in een democratische maatschappij noodzakelijk is voor : a. de bescherming van de veiligheid van de Staat, de openbare veiligheid, de monetaire belangen van de Staat of de bestraffing van strafbare feiten b. de bescherming van de betrokken persoon en van de rechten en vrijheden van anderen.

4.2. Les données à caractère personnel collectées et traitées par les exploitants de réseau ou les fournisseurs de services peuvent être communiquées aux autorités publiques si cette communication est prévue par la loi et constitue une mesure nécessaire, dans une société démocratique : a. à la protection de la sécurité de l'État, à la sûreté publique, aux intérêts monétaires de l'État ou à la répression des infractions pénales; b. à la protection de la personne concernée et des droits et libertés d'autrui.


De door netwerkexploitanten of dienstenverstrekkers verzamelde en verwerkte persoonsgegevens mogen niet worden doorgegeven, tenzij de betrokken abonnee schriftelijk zijn uitdrukkelijke en geïnformeerde toestemming heeft verleend en de opgeroepen abonnees aan de hand van de verstrekte informatie niet kunnen worden geïdentificeerd.

Les données à caractère personnel collectées et traitées par les exploitants de réseau ou les fournisseurs de services ne devraient pas être communiquées, à moins que l'abonné concerné n'ait donné par écrit son consentement exprès et éclairé et que l'information communiquée ne permette pas d'identifier les abonnés appelés.


Mevrouw Faes wenst een nadere precisering over § 3 van hetzelfde artikel dat bepaalt welke persoonsgegevens mogen verwerkt worden.

Mme Faes souhaite que l'on précise le § 3 du même article, qui détermine les données personnelles pouvant être traitées.


Persoonsgegevens mogen enkel worden verwerkt met toestemming van de betrokkene.

Les données personnelles ne peuvent être traitées qu’avec l’accord de l’intéressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) niet langer in een vorm die het mogelijk maakt de betrokkenen te identificeren, worden bewaard dan voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt, noodzakelijk is; persoonsgegevens mogen voor langere perioden worden opgeslagen voor zover de gegevens uitsluitend voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden worden verwerkt overeenkomstig de bepalingen en voorwaarden van artikel 83 en mits periodiek wordt beoordeeld of de gegevens nog steeds opgeslagen moeten blijven;

conservées sous une forme permettant l'identification des personnes concernées pendant une durée n'excédant pas celle nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées; les données à caractère personnel peuvent être conservées pour des durées plus longues dans la mesure où elles ne seront traitées qu'à des fins de recherche historique, statistique ou scientifique conformément aux règles et aux conditions énoncées à l'article 83 et s'il est procédé à un examen périodique visant à évaluer la nécessité de poursuivre la conservation;


(e) worden niet langer in een vorm die het mogelijk maakt de betrokkenen direct of indirect te identificeren bewaard dan voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt, noodzakelijk is; persoonsgegevens mogen voor langere perioden worden opgeslagen voor zover de gegevens uitsluitend voor historisch, statistisch of wetenschappelijk onderzoek of ten behoeve van archivering worden verwerkt overeenkomstig de bepalingen en voorwaarden van de artikelen 83 en 83 bis en mits periodiek wordt beoordeeld of de gegevens n ...[+++]

conservées sous une forme permettant l'identification directe ou indirecte des personnes concernées pendant une durée n'excédant pas celle nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées; les données à caractère personnel peuvent être conservées pour des durées plus longues dans la mesure où elles ne seront traitées qu'à des fins de recherche historique, statistique ou scientifique ou pour être archivées conformément aux règles et aux conditions énoncées à l'article 83 et à l'article 83 bis et s'il est procédé à un examen périodique visant à évaluer la nécessité de poursuivre la conservation et, le cas éc ...[+++]


(c) adequaat en ter zake dienend zijn en beperkt blijven tot datgene wat minimaal nodig is in verhouding tot het doel waarvoor zij worden verwerkt; zij mogen slechts worden verwerkt voorzover een geanonimiseerde verwerking voor het desbetreffende doel niet volstaat en zolang die doelen zich niet laten verwezenlijken met verwerking van informatie die geen persoonsgegevens bevat;

(c) adéquates, pertinentes et limitées au minimum nécessaire au regard des finalités pour lesquelles elles sont traitées; elles ne doivent être traitées que si le traitement anonyme n'est pas suffisant pour l'objectif concerné et pour autant que les finalités du traitement ne puissent pas être atteintes par le traitement d'informations ne contenant pas de données à caractère personnel;


De Commissie is bevoegd gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 15 bis met betrekking tot de categorieën persoonsgegevens die verwerkt mogen worden ten behoeve van de Europese databank, de bewaarperiode voor verwerkte persoonsgegevens en de procedure op basis waarvan betrokkenen hun recht op toegang, rectificatie, wissing en, indien van toepassing, bezwaar en afscherming van gegevens kunnen uitoefenen.

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 15 bis pour ce qui concerne les catégories de données à caractère personnel traitées aux fins de la base de données européenne, la période de conservation des données traitées et les procédures permettant aux personnes concernées d'exercer leur droit à l'accès, à la rectification et à l'effacement, voire, le cas échéant, leur droit d'objecter au traitement de ces données et de les verrouiller.


1. Persoonsgegevens mogen door de bevoegde autoriteiten alleen worden vergaard voor specifieke, uitdrukkelijke en rechtmatige doeleinden volgens Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en alleen worden verwerkt voor het doel waarvoor zij zijn vergaard.

1. Les données à caractère personnel sont collectées par les autorités compétentes uniquement pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, conformément au titre VI du traité sur l'Union européenne, et traitées uniquement pour les finalités pour lesquelles elles ont été collectées.


Voorts is vooral het zogenaamde finaliteitbeginsel van belang : « Persoonsgegevens mogen slechts worden verwerkt voor duidelijk omschreven en wettige doeleinden en mogen niet worden gebruikt op een wijze die onverenigbaar is met die doeleinden.

De plus, c'est surtout le principe de finalité qui est important : « Les données à caractère personnel ne peuvent faire l'objet d'un traitement que pour des finalités déterminées et légitimes et ne peuvent pas être utilisées de manière incompatible avec ces finalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerkte persoonsgegevens mogen' ->

Date index: 2023-12-03
w