Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwerkt worden sommige tabellen werden » (Néerlandais → Français) :

De antwoorden werden verwerkt in tabellen en statistieken op een manier waarop niemand zou kunnen worden geïdentificeerd.

Les réponses ont été exploitées au travers de tableaux et de statistiques, de façon à ce que personne ne puisse être identifié.


Het onderzoek van in de Thaise wateren gevangen producten heeft de volgende inconsistenties aan het licht gebracht: verschillende hoeveelheden van dezelfde grondstof leverden een gelijk gewicht aan verwerkte eindproducten op; voor een en dezelfde visreis werden twee vangstcertificaten afgegeven; gedroogde producten namen in gewicht toe in plaats van, zoals kan worden verwacht, ...[+++]

L’analyse des produits capturés dans le pays a révélé les incohérences suivantes: des quantités différentes d’une même matière première présentant le même poids de produits transformés finis; deux certificats de capture délivrés pour la même sortie de pêche; des produits déshydratés dont le poids augmente au lieu de diminuer comme on pourrait s’y attendre après le processus de déshydratation; un rendement variable d’un exportateur à l’autre et des produits finis pouvant atteindre jusqu’à deux fois la quantité de matières premières; une date d’exportation trois à quatre ans postérieure aux dates de capture et de production; une zone ...[+++]


Het Rekenhof merkt op dat voor sommige politieke partijen niet alle kandidaten werden vermeld in de tabellen onder rubriek I van de verslagen.

La Cour des comptes relève que, pour certains partis politiques, tous les candidats n'ont pas été mentionnés dans les tableaux figurant sous la rubrique I des rapports.


ten slotte werden nieuwe tabellen 22, 23, 32, 33 en 34 van een producent in de Unie verstrekt naar aanleiding van de opmerking van sommige belanghebbenden dat de aanvullende informatie in de mededeling van 30 mei 2012 onvolledig was, aangezien sommige elementen in die tabellen ontbraken of niet correct waren samengevat.

enfin, les nouveaux tableaux 22, 23, 32, 33 et 34 d’un producteur de l’Union européenne ont été communiqués en réponse aux observations présentées par certaines parties intéressées, selon lesquelles les informations supplémentaires communiquées dans la note d’information du 30 mai 2012 étaient incomplètes dans la mesure où certains éléments de ces tableaux faisaient défaut ou n’étaient pas correctement résumés.


3° het bepalen van de wijze waarop de opdracht gegund wordt, het vaststellen van het bijzonder bestek of de als zodanig geldende bescheiden, het opstarten van de procedure, het gunnen van de opdracht en het eventueel beslissen om sommige elementen van de opdracht te wijzigen en de uitvoeringsbeslissingen te nemen, binnen de perken van de kredieten die daartoe in de begroting voor het begrotingsjaar werden ingeschreven en conform de bepalingen hernomen in de tabellen ...[+++]

3° de fixer le mode de passation du marché, à arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu, à initier la procédure, à attribuer le marché et éventuellement de fixer les modifications des éléments du marché et à prendre les décisions d'exécution, dans les limites des crédits ouverts à cette fin dans le budget de l'année budgétaire et conformément aux clauses reprises dans les tableaux 1 et 2 annexés au présent arrêté et aux dispositions de l'article 27 de l'arrêté royal.


Zo konden bijvoorbeeld zijden sjaals van Chinese weefsels die in Italië werden verwerkt, niet meer worden verkocht met de vermelding "made in Italy", maar moesten zij een etiket "made in China" dragen, in sommige gevallen juist naast de merknaam.

Par exemple, les foulards en soie fabriqués à partir de tissu chinois transformé en Italie ne pouvaient plus porter la mention "Fabriqué en Italie", mais bien "Fabriqué en Chine", parfois juste à côté de la marque.


Deze datum werd genomen omdat niet alle tabellen onmiddellijk kunnen verwerkt worden, sommige tabellen werden na ontvangst teruggestuurd of de werkgever/dienst voor technische controle heeft gemeld om één of andere reden de tabellen later op te sturen.[GRAPH: 2008200906869-6-167-1] b) Onderstaande tabel geeft de gevraagde onderverdeling volgens activiteit weer van de werkgevers die niet spontaan hun blootstellings- en ontsmettingstabellen hebben overgemaakt.[GRAPH: 2008200906869-6-167-2] c) In ...[+++]

Cette date a été retenue, car tous les tableaux ne peuvent pas être traités immédiatement, certains tableaux ont été renvoyés après réception ou l'employeur/service du contrôle technique a fait savoir qu'il enverrait les tableaux plus tard pour l'une ou l'autre raison.[GRAPH: 2008200906869-6-167-1] b) Le tableau ci-dessous donne la répartition demandée selon l'activité des employeurs qui n'ont pas transmis spontanément leurs tableaux d'exposition et de décontamination.[GRAPH: 2008200906869-6-167-2] c) Si l'employeur ne transmet pas spontanément les tableaux, un avertissement écrit est envoyé début juin.


1. Op de Directie van de administratieve geldboeten werken op dit ogenblik 21 Nederlandstalige ambtenaren en 12 Franstalige. 2. De tabellen 1 tot 4 in bijlage bieden een overzicht wat betreft de inbreuken op de sociale wetgeving die werden vastgesteld en die vatbaar zijn voor een administratieve geldboete op grond van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk ingeval van inbreuk op sommige sociale w ...[+++]

1. A la Direction des amendes administratives, travaillent pour l'instant 21 agents néerlandophones et 12 francophones. 2. Les tableaux 1 à 4 en annexe donnent un aperçu des infractions à la législation sociale qui ont été constatées et qui sont passibles d'une amende administrative sur base de la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales: Le tableau 1 donne un aperçu des infractions selon la réglementation à laquelle il a été contrevenu.


Er werden vreemde verklaringen afgelegd door sommige leden van vormingscentra: kandidaten kregen te horen dat zij niet geschikt zijn om een kind te adopteren omdat ze nog niet hebben verwerkt dat biologisch ouderschap voor hen onmogelijk is.

Des propos étranges ont été tenus par certains membres d'associations formatrices : des candidats se sont entendu répondre qu'ils n'étaient pas en situation d'adopter parce qu'ils ou elles n'avaient pas fait le deuil d'une parenté naturelle, d'une parenté biologique.


4. In sommige landen (bijvoorbeeld Zwitserland) werden resten van menselijke herkomst (bijvoorbeeld placenta) verwerkt in dierlijk meel. a) Was dat ooit het geval met dierlijk meel geproduceerd of ingevoerd in België? b) Zo ja, wanneer?

4. Dans certains pays (par exemple la Suisse), des restes d'origine humaine (par exemple du placenta) ont été utilisés dans la production de farine animale. a) Cela a-t-il jamais été le cas avec de la farine animale produite ou importée en Belgique? b) Dans l'affirmative, quand?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerkt worden sommige tabellen werden' ->

Date index: 2022-10-02
w