Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwerking van zeehondenproducten hadden " (Nederlands → Frans) :

Het Gerecht wijst er vervolgens op dat verschillende lidstaten, om tegemoet te komen aan de verontrusting en de pressie van met het dierenwelzijn begane burgers, wettelijke maatregelen tot beperking en verbod van activiteiten inzake de verwerking van zeehondenproducten hadden vastgesteld of aan het vaststellen waren.

Le Tribunal souligne ensuite que, pour répondre aux inquiétudes et aux pressions des citoyens, sensibles au bien-être des animaux, plusieurs États membres avaient adopté ou étaient en train d’adopter des mesures législatives qui restreignent ou interdisent les activités liées à l’élaboration des produits dérivés du phoque.


De meeste voor de verwerking verantwoordelijken die de vragenlijst hebben beantwoord, hadden immers ofwel geen cijfers beschikbaar of hadden in 2001 minder dan tien verzoeken ontvangen.

En réalité, la plupart des responsables du traitement ayant répondu au questionnaire soit ne disposaient d'aucune donnée, soit avaient reçu moins de 10 demandes au cours de l'année 2001.


De onderwerpen die aan de orde werden gesteld hadden betrekking op zaken als coördinatie tussen Phare en Ispa met betrekking tot EDIS, juridische aspecten van EDIS, jumelage en EDIS, overheidsopdrachten en EDIS, de verwerking van EDIS-aanvragen door de Commissie en de overgang van Sapard en Ispa naar de Structuurfondsen.

La gamme des sujets abordés a été très étendue et a inclus la coordination entre les programmes Phare et ISPA en ce qui concerne l'EDIS, les aspects juridiques de l'EDIS, le jumelage et l'EDIS, la passation de marchés et l'EDIS, le traitement de l'application de l'EDIS par la Commission et la transition entre SAPARD et ISPA, d'une part, et les Fonds structurels, d'autre part.


De voor de verwerking verantwoordelijken hadden een bijna even negatieve kijk op de geïnformeerdheid bij de burgers: de meeste respondenten (30%) vonden dat de geïnformeerdheid van de burgers over gegevensbescherming onvoldoende was, terwijl slechts 2,95% vond dat het niveau zeer goed was.

Les responsables du traitement ont une opinion quasiment aussi négative: la plupart (30 %) pensent que la sensibilisation du citoyen à la question de la protection des données est insuffisante, tandis que 2,95 % seulement estiment que le niveau est très bon.


Deze ervaringen hadden in het bijzonder betrekking op communicatiesystemen voor inlichtingen, de identificatie van begunstigden, de verwerking van ontvangen inlichtingen en taxatieprocedures die verband houden met inlichtingen die in het kader van de Spaarrichtlijn uitgewisseld worden.

Ces expériences concernaient notamment le système de communications des renseignements, l'identification des bénéficiaires, le traitement des données reçues et les processus de taxation liés aux informations échangées dans le cadre de la Directive épargne.


Dienaangaande verbiedt het Unierecht dat zeehondenproducten op de Uniemarkt worden gebracht en dus ingevoerd om op deze markt te worden gebracht, maar belet het niet de binnenkomst, de opslag, de verwerking of de vervaardiging van zeehondenproducten in de Unie, indien zij zijn bestemd voor uitvoer en nooit op de Uniemarkt in het vrije verkeer worden gebracht.

À cet égard, il interdit la mise sur le marché de l’Union et, par conséquent, l’importation des produits dérivés du phoque destinés à être mis sur ce marché, mais autorise dans l’Union l’entrée, l’entreposage, la transformation ou la fabrication de produits dérivés du phoque, s’ils sont destinés à l’exportation et ne sont jamais mis en libre pratique sur le marché de l’Union.


Met dit beroep vorderen verzoekers, Inuit zeehondenjagers, individuele personen die anderszins betrokken zijn bij andere activiteiten rond zeehondenproducten, organisaties die de belangen vertegenwoordigen van Inuit, alsmede andere in de verwerking van zeehondenproducten actieve individuele personen en bedrijven, nietigverklaring van verordening (EG) nr. 1007/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de handel in zeehon ...[+++]

Par le présent recours, les parties requérantes, des chasseurs et trappeurs inuits, des personnes impliquées dans des activités portant sur les produits dérivés du phoque, des organisations représentant les intérêts des inuits ainsi que d’autres personnes et sociétés actives dans la transformation des produits dérivés du phoque, visent à obtenir l’annulation du règlement (CE) no 1007/2009 du Parlement européen et du Conseil, du 16 septembre 2009, sur le commerce des produits dérivés du phoque (1), qui prévoit des restrictions à la commercialisation des produits dérivés du phoque sur le marché de l’Union européenne.


Zij wijzen erop dat slechts twee lidstaten reeds een verbod op zeehondenproducten hadden ingesteld.

Les parties requérantes soutiennent que seuls deux États membres ont déjà introduit une interdiction sur les produits dérivés du phoque.


Driemaandelijks, na de verwerking van de gegevens ontvangen van de KSZ via de BASP worden de bijdragen gestort op de individuele rekeningen van de aangeslotenen met een valutadatum gelijk aan de eerste dag van het trimester volgend op het trimester waarop de bijdragen betrekking hadden.

Tous les trois mois, après traitement des données reçues de la BCSS via l'OGPCS, les contributions sont versées sur les comptes individuels des affiliés, avec une date-valeur égale au premier jour du trimestre suivant le trimestre sur lequel portent les contributions.


Voor een gegarandeerd maximumareaal van 2 miljoen hectare kregen de landbouwers 45 euro per hectare, op voorwaarde dat zij een contract met een inzamelaar/eerste verwerker hadden afgesloten om te garanderen dat de gewassen tot de beoogde energieproducten zouden worden verwerkt.

À concurrence de la superficie maximale garantie de 2 millions d'hectares, les agriculteurs perçoivent 45 € par hectare à condition qu’ils aient conclu un contrat avec un collecteur ou un premier transformateur afin de garantir que les cultures seront transformées en produits énergétiques.


w