Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwerking van persoonsgegevens door de fod financiën zelf » (Néerlandais → Français) :

De verwerking van deze persoonsgegevens valt onder het toepassingsgebied van de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en de wet van 3 augustus 2012 houdende bepalingen betreffende de verwerking van persoonsgegevens door de FOD Financiën zelf.

Le traitement de ces données à caractère personnel tombe sous le champ d'application de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et de la loi du 3 août 2012 portant dispositions relatives aux traitements de données à caractère personnel réalisés par le Service public fédéral Finances dans le cadre de ses missions.


De voorschriften van de wet van 3 augustus 2012 houdende bepalingen betreffende de verwerking van persoonsgegevens door de FOD Financiën in het kader van zijn opdrachten, zijn van toepassing op de verwerking van die inlichtingen, in het bijzonder afdeling 9 die handelt over de machtiging voor toegang tot de gegevens.

Les dispositions de la loi du 3 août 2012 portant dispositions relatives aux traitements de données à caractère personnel réalisés par le SPF Finances dans le cadre de ses missions s'appliquent au traitement de ces renseignements, particulièrement la section 9 relative au droit d'accès aux données.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 10 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 4, derde lid, van de wet van 3 augustus 2012 houdende bepalingen betreffende de verwerking van persoonsgegevens door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van zijn opdrachten

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 10 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant exécution de l'article 4, alinéa 3, de la loi du 3 août 2012 portant dispositions relatives aux traitements de données à caractère personnel réalisés par le Service public fédéral Finances dans le cadre de ses missions


Artikel 1. Het reglement van 6 februari 2017 dat werd goedgekeurd door de instantie bedoeld in artikel 4, derde lid van de wet van 3 augustus 2012 houdende bepalingen betreffende de verwerking van persoonsgegevens door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van zijn opdrachten, wordt door Ons goedgekeurd en als bijlage bijgevoegd bij dit besluit.

Article 1. Le règlement du 6 février 2017 adopté par l'instance, comme prévu à l'article 4, alinéa 3 de la loi du 3 août 2012 portant dispositions relatives aux traitements de données à caractère personnel réalisés par le Service public fédéral Finances dans le cadre de ses missions, est approuvé par Nous et est joint en annexe à cet arrêté.


5.1. In het verslag aan de Koning bij het ontworpen besluit wordt gesteld dat in die gevallen waarin de FOD Financiën om advies heeft gevraagd, het door de POD Wetenschapsbeleid verstrekte advies " uitsluitend bindend is voor de FOD Financiën zelf" .

5.1. Le rapport au Roi relatif à l'arrêté en projet précise que si le SPF Finances a demandé un avis, l'avis formulé par le SPP Politique scientifique " est uniquement contraignant pour le SPF Finances lui-même" .


3) Adviseur-generaal (A4) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Dienst voor Informatieveiligheid en Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer (functieclassificatie : IIC006) bij de Diensten op het niveau van de Voorzitter (Dienst voor Informatieveiligheid en Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer) Profiel : Rol van leidinggevende Doel en context van de functie o Verzekeren van de toepassing van de reglementering betreffende bescherming van de persoonlijke levenssfeer (bij voorbeeld : de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegeven ...[+++]

3) Conseiller général (A4) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Service de sécurité de l'information et de protection de la vie privée (classification de fonction : IIC006) auprès des Services au niveau du Président (Service de sécurité de l'information et de protection de la vie privée) Profil : Dirigeant But et contexte de la fonction o Assurer l'application de la réglementation relative à la protection de la vie privée (par exemple : la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et la loi du 3 août 2012 portant dispositions relatives aux traitements de données à caractère personnel réalisés par le Service public fédéral ...[+++]


- vernietigt artikel 11 van de wet van 3 augustus 2012 « houdende bepalingen betreffende de verwerking van persoonsgegevens door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van zijn opdrachten », in zoverre het de verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens toelaat de uitoefening te weigeren van de bij de artikelen 9, § 2, 10 en 12 van de wet van 8 december 1992 « tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van ...[+++]

- annule l'article 11 de la loi du 3 août 2012 « portant dispositions relatives aux traitements de données à caractère personnel réalisés par le Service public fédéral Finances dans le cadre de ses missions » en ce qu'il permet au responsable du traitement des données de refuser l'exercice des droits garantis par les articles 9, § 2, 10 et 12 de la loi du 8 décembre 1992 « relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel » à l'égard des données personnelles du contribuable qui sont é ...[+++]


De marktdeelnemers dienen voorts ertoe te worden verplicht hun eigen leveranciers te vermelden en diegenen aan wie zij zelf een product hebben geleverd. Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens[18], is van toepassing op de verwe ...[+++]

La directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données[18] s’applique au traitement des données à caractère personnel effectué aux fins du présent règlement.


De overeenkomstig artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG ingestelde nationale toezichthoudende autoriteiten dienen toe te zien op de rechtmatigheid van de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten, terwijl de bij Verordening (EG) nr. 45/2001 ingestelde Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming toezicht dient uit te oefenen op de werkzaamheden van de communautaire instellingen en organen in verband met de verwerking van persoonsgegevens, rekening houdend met de be ...[+++]

Les autorités de contrôle nationales établies conformément à l'article 28 de la directive 95/46/CE doivent contrôler la licéité du traitement des données à caractère personnel par les États membres, tandis que le Contrôleur européen de la protection des données, mis en place par le règlement (CE) no 45/2001, devrait contrôler les activités des institutions et organes communautaires liées au traitement des données à caractère personnel, en tenant compte du rôle limité de ces institutions et organes quant aux données proprement dites.


Vanuit verschillende registratiecommissies werd echter aan de stuurgroep gesignaleerd dat dit standpunt niet werd gevolgd door de dienst binnen de FOD Financiën zelf die moest instaan voor het toekennen van een Belgisch BTW-nummer aan buitenlandse aannemers, het Centraal BTW-kantoor voor Buitenlandse Belastingplichtigen (C. koninklijk besluitB.), zodat de provinciale registratiecommissies deze dossiers niet op een afdoende wijze konden afhandelen.

Plusieurs commissions d'enregistrement ont toutefois signalé au groupe d'impulsion que ce point de vue n'était pas suivi par le service du SPF Finances lui-même, chargé d'octroyer un numéro de T.V. A. aux entrepreneurs étrangers, à savoir le Bureau central de la T.V. A. pour les redevables étrangers (B.C. R.E.), de sorte que les commissions provinciales d'enregistrement ne pouvaient pas traiter efficacement ces dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerking van persoonsgegevens door de fod financiën zelf' ->

Date index: 2023-04-07
w