Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeken
Boekingen verwerken
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Reserveringen beheren
Reserveringen verwerken
Te verwerken verliessaldo
Verwerken
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp

Vertaling van "verwerken zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire


verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

boyauderie et triperie


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken

honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation






de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nationale autoriteiten dienen de antwoorden op een consistente wijze te verwerken, zodat de resultaten vergelijkbaar zijn.

Les autorités nationales doivent traiter les réponses de manière cohérente, afin que les résultats des enquêtes soient comparables.


Het Sapard-orgaan spande zich voortdurend in om de opname van middelen te bevorderen. De belangrijkste inspanningen van het orgaan hadden betrekking op: opleiding voor alle eenheden van het orgaan om te voldoen aan de hoge professionele eisen voor werknemers van het orgaan; seminars voor potentiële aanvragers met deelname van werknemers van regionale directoraten van het SFA en het ministerie van Landbouw en Bosbouw; het zo spoedig mogelijk verwerken van elke aanvraag zodat de periode tussen registratie en uiteindelijke goedkeuring zoveel mogelijk wordt ingekort; voortdurend toezicht op goedgekeurde projecten om de voortgang ervan te ...[+++]

L'agence SAPARD a fait des efforts constants en vue d'améliorer l'absorption de fonds ; les principaux d'entre eux sont les suivants : 1) la formation de toutes les unités de l'agence dans le but de maintenir des normes professionnelles élevées pour le personnel de l'agence ; 2) l'organisation de séminaires avec la participation du personnel des directions régionales du FNA et du ministère de l'Agriculture et des Forêts à l'attention des demandeurs potentiels ; 3) le traitement de chaque demande le plus rapidement possible afin de raccourcir au maximum la période entre son introduction et son approbation finale ; et 4) le suivi conti ...[+++]


De eCall-technologie kan uitsluitend functioneren als de hulpdiensten in de EU-lidstaten hun PSAP's uiterlijk eind 2007 hebben aangepast, zodat die de eCall-locatiegegevens kunnen verwerken.

Pour que la technologie « eCall » puisse fonctionner, les services d’urgence dans les États membres de l’UE devront équiper ou moderniser leurs PSAP pour pouvoir traiter les données de localisation fournis par le système « eCall » d’ici fin 2007 au plus tard.


De aanpassing van de PSAP's zodat zij de locatie-informatie van E112-oproepen kunnen verwerken, is ook nuttig voor eCall.

La mise en œuvre de la capacité de localisation en vue de traiter les appels E112 dans les PSAP a des effets favorables pour le système « eCall ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De markt bevindt zich in volle expansie. Aangezien er ter plaatse technieken voorhanden zijn om het erts te concentreren en te verwerken zodat het uitgevoerd kan worden onder de vorm van een sterk geconcentreerd exportproduct, een legering of een voor 99 % zuiver metaal, mag ervan uitgegaan worden dat het hier om een geval van plundering gaat, aangezien een deel van de toegevoegde waarde die de mijnbouwsector ter plaatse zou kunnen creëren, elders gecreëerd wordt en buitenlandse economische operatoren ten goede komt (368).

Dès lors qu'il existe des techniques sur place pour concentrer ce minerais et le traiter de manière à exporter un produit fortement concentré, un alliage, ou un métal pur à 99 %, l'on pourrait considérer qu'il y a pillage, car une partie de la valeur ajoutée que le secteur minier pourrait créer sur place est créée ailleurs et bénéficie à des opérateurs économiques étrangers (368).


Om tegemoet te komen aan de richtlijnen van de regering heeft het bestuur zich eerst opengesteld voor het publiek, en moest het daardoor een belangrijke toevloed van telefoongesprekken en brieven verwerken, zodat het zijn dossiers niet meer kon behandelen.

Afin de rencontrer les directives du gouvernement, l'administration s'est d'abord ouverte au public, et a de ce fait dû absorber un flux important d'appels téléphoniques et de lettres, à un point tel qu'elle n'avait plus la possibilité d'effectuer son travail sur dossiers.


De markt bevindt zich in volle expansie. Aangezien er ter plaatse technieken voorhanden zijn om het erts te concentreren en te verwerken zodat het uitgevoerd kan worden onder de vorm van een sterk geconcentreerd exportproduct, een legering of een voor 99 % zuiver metaal, mag ervan uitgegaan worden dat het hier om een geval van plundering gaat, aangezien een deel van de toegevoegde waarde die de mijnbouwsector ter plaatse zou kunnen creëren, elders gecreëerd wordt en buitenlandse economische operatoren ten goede komt (368).

Dès lors qu'il existe des techniques sur place pour concentrer ce minerais et le traiter de manière à exporter un produit fortement concentré, un alliage, ou un métal pur à 99 %, l'on pourrait considérer qu'il y a pillage, car une partie de la valeur ajoutée que le secteur minier pourrait créer sur place est créée ailleurs et bénéficie à des opérateurs économiques étrangers (368).


In het lidstatelijke recht dat de verwerking van persoonsgegevens binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn regelt, dienen ten minste de doeleinden, de te verwerken persoonsgegevens en de doeleinden van de verwerking te worden gespecificeerd, alsmede de procedures voor het vrijwaren van de integriteit en de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens en de procedures voor de vernietiging ervan, zodat voldoende garanties worden geboden tegen het risico op misbruik en willekeur.

Le droit des États membres qui réglemente le traitement des données à caractère personnel relevant du champ d'application de la présente directive devrait préciser au minimum les objectifs, les données à caractère personnel qui feront l'objet d'un traitement, les finalités du traitement et les procédures pour garantir l'intégrité et la confidentialité des données à caractère personnel et les procédures prévues pour la destruction de celles-ci, fournissant ainsi des garanties suffisantes vis-à-vis des risques d'utilisation abusive et d'arbitraire.


Deze politiek zal concreet moeten zijn, zodat hij uniform van toepassing kan zijn, maar zal evenwel terzelfder tijd flexibel moeten zijn zodat de individuele Staten de eigenheid van hun problemen in hun beleid kunnen verwerken.

Cette politique doit être concrète, de manière à permettre une application uniforme, mais elle doit aussi être suffisamment flexible pour que chaque État ait la possibilité d'intégrer dans sa politique la spécificité des problèmes auxquels il est confronté.


Ook wordt reeds vóór de datum van uitvoerbaarverklaring van het kohier het exacte aantal terugbetalingen per ontvangkantoor aan de hiërarchische meerderen van de kantoren medegedeeld zodat deze reeds actief kunnen anticiperen op grote volumes aan te verwerken uitgavenstukken en vanuit managementoogpunt de nodige schikkingen kunnen treffen indien dit aantal te verwerken uitgavenstukken in wanverhouding staat ten aanzien van de beschikbare middelen op een of ander kantoor.

De même, le nombre exact de remboursements par bureau de recette est communiqué à la hiérarchie locale des bureaux, avant la date même à laquelle le rôle est rendu exécutoire, de telle sorte qu'ils peuvent déjà anticiper activement sur les volumes importants de pièces de dépense à traiter et prendre les arrangements nécessaires, d'un point de vue management, si le nombre de pièces de dépense à traiter est disproportionné par rapport aux moyens disponibles dans l'un ou l'autre bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerken zodat' ->

Date index: 2024-12-26
w