Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke levensgebeurtenissen
Boeken
Boekingen verwerken
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Reserveringen beheren
Reserveringen verwerken
Rouwreactie
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp

Traduction de «verwerken een belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, fal ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit


verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

boyauderie et triperie


boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken

honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures


immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toetredingslanden kunnen voorts een belangrijke bijdrage leveren tot een betere aansluiting van hun communicatiesector, en hun economie in ruimere zin, op die van de huidige lidstaten, door het regelgevingskader voor elektronische communicatie op tijd in de nationale wetgeving te verwerken.

Une transposition du cadre réglementaire pour les communications électroniques effective et à temps par les nouveaux Etats membres constituera aussi une contribution essentielle pour amener leur secteur des communications et leur économie toute entière, au plus près de ceux existants dans les actuels Etats membres.


Ook economisch hebben de moeilijkheden die patiënten ervaren om de gezondheidsinformatie te verwerken een belangrijke weerslag ( met name in verband met gebrekkige therapietrouw, beperkte toegang tot preventie- en screeningprogramma's, laattijdige diagnose,.).

Sur le plan économique aussi, les difficultés que les patients rencontrent dans la gestion de l'information relative à la santé a un impact important (notamment en lien avec la non-compliance, un accès restreint aux programmes de dépistage et de prévention, des diagnostics tardifs,.).


Het gaat er namelijk, teneinde een eventuele stigmatisering te vermijden, om een evenwicht te vinden tussen de individuele bescherming van de minderjarige en de noodzaak om zijn gegevens te verwerken, [bijvoorbeeld wanneer hij verdacht wordt van seksuele misdrijven en het dus, in het belang van de maatschappij, belangrijk zal zijn om zijn gegevens in de A.N.G. te verwerken.] [Hoewel] de gegevens van een minderjarige die niet de leeftijd van 14 jaar heeft bereikt, altijd he ...[+++]

Il s'agit en effet de trouver un équilibre entre la protection individuelle du mineur en évitant une éventuelle stigmatisation et la nécessité de traiter des données le concernant par exemple lorsqu'il est suspect d'infractions sexuelles où il sera important, dans l'intérêt de la collectivité, de pouvoir traiter ses données en B.N.G. Dès lors, si les données du mineur qui n'a pas 14 ans sont toujours reprises dans les procès-verbaux relatant les faits dont ils sont suspects, elles ne pourront cependant être centralisées dans la B.N.G. que si un magistrat l'autorise.


Deze diensten hebben bijgevolg wettelijk rechtstreekse toegang tot de gegevens en informatie van een gemeenschappelijke gegevensbank, in casu, de gegevensbank F.T.F. Een tweede categorie van diensten viseert de diensten, die op het ogenblik van het opstellen van de wet inzake aanvullende maatregelen ter bestrijding van terrorisme, de vermoedelijke partners zijn op het gebied van de bestrijding van terrorisme omdat zij zelf gegevens die in deze context belangrijk zijn, verwerken.

Ces services ont donc légalement directement accès aux données et informations d'une banque de données commune, in casu, de la banque de données F.T.F. Une deuxième catégorie de services vise les services qui, au moment de la rédaction de la loi relative à des mesures complémentaires en matière de lutte contre le terrorisme, sont des partenaires probables en matière de lutte contre le terrorisme parce qu'ils traitent eux-mêmes de données contextuelles importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de betrokkene zijn toestemming heeft gegeven of wanneer de verwerking gebaseerd is op Unierecht of lidstatelijk recht dat in een democratische samenleving een noodzakelijke en evenredige maatregel vormt voor met name het waarborgen van belangrijke doelstellingen van algemeen belang, moet de verwerkingsverantwoordelijke de mogelijkheid hebben de persoonsgegevens verder te verwerken, ongeacht of dat verenigbaar is met de doeleinden.

Lorsque la personne concernée a donné son consentement ou que le traitement est fondé sur le droit de l'Union ou le droit d'un État membre qui constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour garantir, en particulier, d'importants objectifs d'intérêt public général, le responsable du traitement devrait être autorisé à effectuer un traitement ultérieur des données à caractère personnel indépendamment de la compatibilité des finalités.


Het verwerken van deze gegevens houdt zowel voor de leveranciers of partners, als voor de klanten belangrijke voordelen in: enerzijds laten de gegevens toe om de campagnes toe te spitsen op specifieke doelgroepen waardoor de doeltreffendheid ervan toeneemt, anderzijds heeft de profilering tot voordeel dat de klant enkel die reclame zal ontvangen die hem of haar interesseert.

Le traitement de ces données comporte d'importants avantages tant pour les fournisseurs ou partenaires que pour les clients: d'une part, les données permettent d'axer les campagnes sur des groupes cibles spécifiques, permettant ainsi d'en augmenter l'efficacité et d'autre part, le profilage présente l'avantage pour le client de ne recevoir que les publicités qui l'intéressent.


Belangrijk daarbij is dat de bedrijven toegang kunnen blijven hebben tot de componenten via de import ervan, en tot grondstoffen om deze dan te verwerken in hun eigen producten.

Il importe à cet égard que les entreprises puissent continuer à avoir accès aux composants par le biais de leur importation, ainsi qu'aux matières premières, en vue de les transformer en leurs propres produits.


Belangrijk daarbij is dat de bedrijven toegang kunnen blijven hebben tot de componenten via de import ervan, en tot grondstoffen om deze dan te verwerken in hun eigen producten.

Il importe à cet égard que les entreprises puissent continuer à avoir accès aux composants par le biais de leur importation, ainsi qu'aux matières premières, en vue de les transformer en leurs propres produits.


Nu de internationale financiële wereld geconfronteerd wordt met heel wat turbulentie en ongerustheid lijkt het me belangrijk dat we zeker weten dat de kernprovisies, die we zeker nodig zullen hebben om het afval van de huidige kerncentrales te ontmantelen, te verwerken en te bergen in veilige handen zijn.

À présent que le monde de la finance internationale est confronté à de nombreuses turbulences et inquiétudes, il importe de s'assurer que les provisions nucléaires, dont nous aurons assurément besoin pour le démantèlement, le traitement et le stockage des déchets des actuelles centrales nucléaires, sont en sécurité.


De wet die het Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties in 1998 in het leven riep, bevat een belangrijke voorwaarde voor het verwerken van gevoelige persoonsgegevens.

La loi qui a créé le Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles en 1998 comportait une condition importante au niveau du traitement des données personnelles sensibles.


w