Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeken
Boekingen verwerken
Ingevuld voorbeeld met afmetingen
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Reserveringen beheren
Reserveringen verwerken
Te verwerken verliessaldo
Uitwassen van ingevulde gegevens
Verwerken
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp

Vertaling van "verwerken de ingevulde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire


verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

boyauderie et triperie


boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken

honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006






uitwassen van ingevulde gegevens

laver les données inscrites


ingevuld voorbeeld met afmetingen

exemple complet coté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat is de geraamde meerprijs voor het administratief verwerken van een onvolledig ingevulde of onnauwkeurige aanvraag?

Quel est le surcoût estimé pour le traitement administratif d'une demande incomplète ou imprécise?


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties oBouwt deskundigheid op (co 01251) - Leest vakgerichte informatie - Volgt de maatschappelijke ontwikkelingen op - Volgt opleidingen - Bezoekt andere bibliotheken - Wisselt ervaringen en informatie uit met collega's binnen en buiten de eigen organisatie o Werkt mee aan de organisatie van activiteiten (Id 18323-c) - Reikt ideeën aan voor mogelijke activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) - Werkt mee aan de communicatie (promotie, website, publicatie ...) en houdt daarbij rekening met het doelpubliek - Neemt de praktische organisatie op zich - Verzamelt en verwerkt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Développe l'expertise (co 01251) - Lit des informations spécialisées - Se tient informé des développements sociaux - Suit des formations - Visite d'autres bibliothèques - Echange des expériences et des informations avec des collègues au sein et en dehors de sa propre organisation o Participe à l'organisation d'activités (Id 18323-c) - Propose des idées pour des activités éventuelles (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) - Participe à la communication (promotion, site web, publication, ...) en tenant compte du public cible - Assure l'organisation pratique - Collecte et traite ...[+++]


De lidstaten verwerken de ingevulde vragenlijsten waarnaar wordt verwezen in artikel 5, lid 1, of de informatie uit andere bronnen waarnaar wordt verwezen in artikel 5, lid 3, in overeenstemming met de door de Commissie vastgestelde gedetailleerde voorschriften.

Les États membres exploitent les questionnaires complets visés à l'article 5, paragraphe 1, ou les informations provenant d'autres sources visées à l'article 5, paragraphe 3, conformément aux modalités qui sont arrêtées par la Commission.


Bij het vaststellen van regels voor het verwerken van ingevulde vragenlijsten en/of informatie uit andere bronnen (artikel 6), en van regels betreffende enquêteperiodes korter dan een jaar (artikel 7, lid 2), gaat het om algemene maatregelen voor het wijzigen van niet-essentiële onderdelen van het basisinstrument door het aan te vullen, die derhalve aan de regelgevingsprocedure met toetsing moeten worden aangepast.

L'adoption des modalités d'exploitation des questionnaires complets ou des informations provenant d'autres sources (article 6) ainsi que la fixation des modalités applicables en cas de périodicité inférieure à un an (article 7, paragraphe 2) sont des mesures de portée générale et ayant pour objet de compléter l'instrument de base par l'ajout de nouveaux éléments non essentiels et doivent donc être alignées sur la procédure de réglementation avec contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) De producent van de Gemeenschap en twee onafhankelijke importeurs die het betrokken produkt ook verwerken, hebben de naar behoren ingevulde vragenlijst naar de Commissie teruggezonden.

(3) Le producteur de la Communauté et deux importateurs indépendants (qui transforment également le produit en cause) ont renvoyé à la Commission le questionnaire dûment rempli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerken de ingevulde' ->

Date index: 2021-09-18
w