Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Depressieve reactie
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «verwerft hij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een aandeelhouder de aandelen verwerft of opgeeft van een uitgevende instelling van wie de aandelen toegelaten zijn tot verhandeling op een gereglementeerde markt en stemrecht geven, moet hij/zij de uitgevende instelling op de hoogte brengen van het percentage stemrecht dat hij/zij bezit als gevolg van de handeling.

Lorsqu’un détenteur d’actions acquiert ou cède des actions d’un émetteur dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé et auxquelles sont attachés des droits de vote, il doit notifier à l’émetteur le pourcentage de droits de vote qu’il détient à la suite de l’opération.


In het eerste geval verwerft de begunstigde pas zekerheid over het definitieve karakter van een betaling wanneer deze op zijn rekening wordt gecrediteerd, terwijl hij in het tweede geval reeds kan rekenen op een aanstaande uitvoering van de betalingsopdracht - die hij in de plaats van een betaling heeft aanvaard.

Dans le premier cas, le bénéficiaire constate le caractère définitif d'un paiement lorsque son compte a été crédité du montant correspondant, tandis que dans le deuxième cas il peut déjà compter sur l'exécution prochaine de l'ordre de paiement qu'il a accepté à la place d'un paiement.


Integratie impliceert dat hoe langer een burger van een derde land legaal in een lidstaat verblijft, hoe meer rechten en plichten hij verwerft.

L'intégration implique que plus un ressortissant de pays tiers réside longtemps légalement dans un État membre, plus il devrait acquérir de droits et d'obligations.


Wanneer een persoon met een andere nationaliteit de Belgische nationaliteit verwerft, vragen de Belgische autoriteiten evenmin dat hij van zijn oorspronkelijke nationaliteit afziet.

De même, lorsqu'un individu possédant une nationalité étrangère, acquiert la nationalité belge, les autorités belges ne demandent pas de renoncer à sa nationalité d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betekeningen in geval van overdracht van aandelen Art. 11. Eenieder die rechtstreeks of onrechtstreeks stemrechtverlenende effecten van de Vennootschap verwerft, moet zowel de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten als de Vennootschap kennis geven van het aantal effecten dat hij bezit, wanneer de stemrechten verbonden aan de stemrechtverlenende effecten die hij houdt de drempel van 3% of de drempel van 7,5 % van het totaal aantal stemrechten verbonden aan de effecten van de Vennootschap overschrijden.

Notifications en cas de cession d'actions Art. 11. Toute personne qui acquiert, directement ou indirectement, des titres conférant le droit de vote de la Société est tenue de notifier le nombre de titres qu'elle détient à l'Autorité des Services et Marchés Financiers ainsi qu'à la Société lorsque les droits de vote attachés aux titres conférant le droit de vote qu'elle détient dépassent une quotité de 3 % ou de 7,5 % du total des droits de vote liés aux effets de la Société.


14 - wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt Art. 39. In artikel 6, tweede lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 november 2015, wordt de zin "Hij krijgt echter pas de in het eerste lid bedoelde vermelding "voldoet aan de verwachtingen" als hij gedurende de periode van afwezigheid geldelijke anciënniteit heeft verworven". vervangen als volgt : "Het eerste lid is enkel van toepassing voor de maanden waarin het personeelslid geldelijke anc ...[+++]

14 - modification de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale Art. 39. A l'article 6, alinéa 2, de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale, remplacé par l'arrêté royal du 23 novembre 2015, la phrase « Il n'obtient toutefois la mention « répond aux attentes » visée à l'alinéa 1 que si pendant la période d'absence il a acquis de l'ancienneté pécuniaire». est remplacée par la phrase comme suit : « L'alinéa 1 ne s'applique que pour les mois pendant lesquels le membre du personnel acquiert de l'ancienneté pécuniaire».


Deze premie wordt toegekend aan het lokale bestuur dat met de inschakelings-GECO een voltijds arbeidscontract van bepaalde duur voor een jaar afsluit en ervoor zorgt dat hij aanvullende kwalificaties verwerft ter verbetering van zijn positie op en overgang naar de arbeidsmarkt.

Cette prime est accordée au pouvoir local qui conclut avec l'ACS dit d' insertion un contrat de travail à temps plein d'une durée déterminée d'un an et qui lui procure des qualifications complémentaires améliorant sa position et sa transition sur le marché de l'emploi.


II. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen Art. 3. In het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen wordt artikel 8 aangevuld met wat volgt : "d) met inschakeling op de arbeidsmarkt via een project waarbij hij aanvullende kwalificaties verwerft ter verbetering van zijn positie op de arbeidsmarkt, zoals bedoeld in artikel 28bis, paragraaf 1" ...[+++]

II. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés Art. 3. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés, l'article 8 est complété comme suit : « d) d'insertion sur le marché de l'emploi au travers d'un projet qui lui procure des qualifications complémentaires améliorant sa position sur le marché de l'emploi, tel que visé à l'article 28bis, paragraphe 1 ».


Wanneer een aandeelhouder de aandelen verwerft of opgeeft van een uitgevende instelling van wie de aandelen toegelaten zijn tot verhandeling op een gereglementeerde markt en stemrecht geven, moet hij/zij de uitgevende instelling op de hoogte brengen van het percentage stemrecht dat hij/zij bezit als gevolg van de handeling.

Lorsqu’un détenteur d’actions acquiert ou cède des actions d’un émetteur dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé et auxquelles sont attachés des droits de vote, il doit notifier à l’émetteur le pourcentage de droits de vote qu’il détient à la suite de l’opération.


Zo mag een grensarbeider die in de ene lidstaat werkt maar met zijn gezin in een andere lidstaat woont, en zijn gezinsinkomen hoofdzakelijk verwerft in de lidstaat waar hij werkt, niet zwaarder worden belast dan iemand die woont in de lidstaat waar hij werkt [109].

Par exemple, un travailleur frontalier travaillant dans un État membre mais vivant avec sa famille dans un autre État ne peut être amené à devoir payer plus d'impôts qu'une personne vivant et travaillant dans l'État d'emploi lorsque le principal revenu de la famille de ce travailleur provient de l'État d'emploi [109].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerft hij' ->

Date index: 2025-09-12
w