Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwelkomt weliswaar » (Néerlandais → Français) :

De EDPS verwelkomt weliswaar de waarborgen in de voorstellen en erkent het feit dat de Commissie zich in dat opzicht moeite heeft getroost, maar concludeert dat noodzaak het essentiële punt blijft: de kosten/doelmatigheid van het systeem staan op het spel, niet alleen financieel gezien, maar ook ten aanzien van de grondrechten, bekeken in de algemene context van bestaande regelingen en het bestaande grenscontrolebeleid.

S’il est satisfait des garanties apportées dans les propositions et reconnaît les efforts déployés dans ce sens par la Commission, il conclut néanmoins que la nécessité reste la question centrale: le rapport coûts/bénéfices du système est en jeu, non seulement du point de vue financier, mais aussi du point de vue des droits fondamentaux considérés dans le contexte global des dispositifs et des politiques relatives aux frontières qui existent actuellement.


54. verwelkomt weliswaar de stappen op weg naar meer democratie en vrijheid in landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied, maar is bezorgd dat vrouwenrechten in afgezwakte vorm uit de Arabische lente komen; roept de Commissie op om in die landen specifieke steunmaatregelen voor gendergelijkheid te ontwikkelen;

54. s'inquiète, tout en se félicitant des avancées accomplies vers davantage de démocratie et de liberté dans les pays du sud de la Méditerranée, du fait que les droits des femmes pourraient se trouver affaiblis au sortir du Printemps arabe; appelle la Commission à élaborer des mesures de soutien spécifiques en faveur de l'égalité des sexes dans ces pays;


54. verwelkomt weliswaar de stappen op weg naar meer democratie en vrijheid in landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied, maar is bezorgd dat vrouwenrechten in afgezwakte vorm uit de Arabische lente komen; roept de Commissie op om in die landen specifieke steunmaatregelen voor gendergelijkheid te ontwikkelen;

54. s'inquiète, tout en se félicitant des avancées accomplies vers davantage de démocratie et de liberté dans les pays du sud de la Méditerranée, du fait que les droits des femmes pourraient se trouver affaiblis au sortir du Printemps arabe; appelle la Commission à élaborer des mesures de soutien spécifiques en faveur de l'égalité des sexes dans ces pays;


79. deelt de mening dat er geen „one size fits all”-benadering van MVO kan bestaan, maar erkent dat een overvloed aan verschillende MVO-initiatieven weliswaar bewijst dat het belang van MVO-beleid wordt onderkend, doch extra kosten met zich mee kan brengen, een belemmering kan vormen voor de tenuitvoerlegging ervan en het vertrouwen en de rechtvaardigheid kan ondermijnen; is van mening dat er bij de tenuitvoerlegging van MVO-richtsnoeren voldoende speelruimte moet bestaan voor de specifieke eisen van de afzonderlijke lidstaten en regio´s, met speciale aandacht voor de capaciteit van kmo´s; verwelkomt ...[+++]

79. admet qu'il ne peut y avoir d'approche unique de la RSE, mais reconnaît que la profusion des initiatives en matière de RSE, bien que témoignant d'une prise de conscience de l'importance des politiques en la matière, peut générer des coûts supplémentaires et constituer un obstacle à la mise en œuvre, sapant ainsi la confiance et l'équité; estime que la mise en œuvre des principes directeurs en matière de RSE doit en revanche laisser une marge de manœuvre suffisante eu égard aux besoins spécifiques de tous les États membres et des régions ainsi que par rapport aux capacités des petites et moyennes entreprises; se félicite néanmoins d ...[+++]


De Commissie verwelkomt weliswaar het feit dat het EAB in de praktijk een succesvol instrument van wederzijdse erkenning is, maar is zich ook bewust van de resterende tekortkomingen van het EAB, met name wat de uitvoering op nationaal niveau betreft.

Si elle se félicite du fait que le mandat d'arrêt européen soit un instrument de reconnaissance mutuelle efficace dans la pratique, la Commission est également consciente qu'il présente encore des imperfections, notamment en ce qui concerne sa mise en œuvre au niveau national.


De Commissie verwelkomt weliswaar het feit dat het EAB in de praktijk een succesvol instrument van wederzijdse erkenning is, maar is zich ook bewust van de resterende tekortkomingen van het EAB, met name wat de uitvoering op nationaal niveau betreft.

Si elle se félicite du fait que le mandat d'arrêt européen soit un instrument de reconnaissance mutuelle efficace dans la pratique, la Commission est également consciente qu'il présente encore des imperfections, notamment en ce qui concerne sa mise en œuvre au niveau national.


1. veroordeelt zonder meer de vervalsing van de testresultaten inzake MOX door BNFL en de lage veiligheidsnormen die BNFL hanteert, en verwelkomt weliswaar de wijzigingen op managementniveau in het bedrijf en het BNFL-programma ter verbetering van de veiligheid van zijn operaties, maar acht dit absoluut niet toereikend als antwoord op de terechte verontrusting van de burgers en van de buurlanden;

1. condamne sévèrement la falsification des résultats des contrôles relatifs au combustible MOX par le personnel de la BNFL, ainsi que le faible niveau de sécurité de ses installations,et, tout en se félicitant des changements de direction intervenus dans cette société et de son programme destiné à améliorer la sécurité des activités, estime que ces initiatives ne sont nullement suffisantes pour répondre aux préoccupations réelles des citoyens ou des pays voisins;


1. veroordeelt zonder meer de vervalsing van de testresultaten inzake MOX door het personeel van BNFL en de lage veiligheidsnormen die BNFL hanteert, en verwelkomt weliswaar de wijzigingen op managementniveau in het bedrijf en het BNFL-programma ter verbetering van de veiligheid van zijn operaties, maar acht dit absoluut niet toereikend als antwoord op de terechte verontrusting van de burgers of van de buurlanden;

1. condamne sans équivoque la falsification des résultats des contrôles relatifs au combustible MOX par le personnel de la BNFL ainsi que le faible niveau de sécurité de ses installations et, tout en se félicitant des changements de direction intervenus dans cette société et de son programme destiné à améliorer la sécurité des activités, estime que ces initiatives ne sont nullement suffisantes pour répondre aux préoccupations réelles des citoyens ou des pays voisins;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwelkomt weliswaar' ->

Date index: 2024-06-22
w