Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden
Bijzondere trekkingsrechten
Boekhoudkundige reserve
Dekking
Gebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak versieren voor speciale gelegenheden
Hongkong
Hongkong
Macau
Macau
SAR Hongkong
SAR Macau
SVEU voor Sudan
SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Speciale Administratieve Regio Macau
Speciale Trekkingsrechten
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Speciale reserve
Speciale trekkingsrente
Speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan
Specialist special effects
Specialiste special effects
Werk voor speciale evenementen controleren

Traduction de «verwelkomt het speciale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux


speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan

représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan


gebak decoreren voor speciale gelegenheden | banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden | gebak versieren voor speciale gelegenheden

décorer des pâtisseries pour des événements spéciaux


speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


bijzondere trekkingsrechten | Speciale Trekkingsrechten | speciale trekkingsrente | BTR [Abbr.]

droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]


Macau [ Macau (China) | SAR Macau | Speciale Administratieve Regio Macau | Speciale Administratieve Regio Macau van de Volksrepubliek China ]

Macao [ Macao (Chine) | RAS de Macao | région administrative spéciale de Macao | région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine ]


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


onopzettelijke blootstelling aan speciale afwerkingsverf

exposition accidentelle à la peinture de finition spéciale


boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband verwelkomt de EU de aanstelling van de heer Boubacar Gaoussou Diarra tot speciale vertegenwoordiger van de AU voor het gebied van de Grote Meren en moedigt zij de secretaris-generaal van de VN aan een speciaal gezant te benoemen.

À cet égard, l'UE se félicite de la nomination de M. Boubacar Gaoussou Diarra au poste de Représentant spécial de l'UA pour la région des Grands Lacs et encourage le Secrétaire général des Nations unies à nommer un envoyé spécial.


De EU verwelkomt de oprichting van een VN‑ondersteuningsmissie voor Libië (UNSMIL), alsook de benoeming van Ian Martin als speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN.

L'UE accueille avec satisfaction la création d'une Mission d'appui des Nations unies en Libye (MANUL), ainsi que la nomination de M. Ian Martin en tant que représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies.


206. verwelkomt het speciale verslag van de Rekenkamer over het beheer door de Commissie van de economische samenwerking in Azië; neemt nota van de constatering van de Rekenkamer dat de uitgaven onvoldoende gericht waren en dat bovendien de projecten voor heel Azië te lijden hadden van een te complexe aanvraagprocedure; verwelkomt de opmerking dat de projecten een aanzienlijk aantal begunstigden bereikten; steunt de aanbevelingen dat de Commissie dient te verzekeren dat de aanvraagprocedures niet onnodig complex zijn, dat delegaties begunstigden afdoende ondersteuning bieden en dat er meer nadruk komt te liggen op de duurzaamheid van projecten;

206. se félicite du rapport spécial de la Cour relatif à la gestion par la Commission de la coopération économique avec l'Asie; prend acte du constat de la Cour selon lequel les dépenses n'étaient pas suffisamment ciblées et les "projets destinés à l'Asie" pâtissaient également d'une procédure de candidature trop complexe; se félicite de l'avis selon lequel les projets audités ont touché un grand nombre de bénéficiaires; souscrit aux recommandations invitant la Commission à s'assurer que les procédures de demande ne sont pas inutilement complexes, que les délégations apportent une aide adéquate aux demandeurs et qu'une attention plus ...[+++]


206. verwelkomt het speciale verslag van de Rekenkamer over het beheer door de Commissie van de economische samenwerking in Azië; neemt nota van de constatering van de Rekenkamer dat de uitgaven onvoldoende gericht waren en dat bovendien de projecten voor heel Azië te lijden hadden van een te complexe aanvraagprocedure; verwelkomt de opmerking dat de projecten een aanzienlijk aantal begunstigden bereikten; steunt de aanbevelingen dat de Commissie dient te verzekeren dat de aanvraagprocedures niet onnodig complex zijn, dat delegaties begunstigden afdoende ondersteuning bieden en dat er meer nadruk komt te liggen op de duurzaamheid van projecten;

206. se félicite du rapport spécial de la Cour relatif à la gestion par la Commission de la coopération économique avec l'Asie; prend acte du constat de la Cour selon lequel les dépenses n'étaient pas suffisamment ciblées et les "projets destinés à l'Asie" pâtissaient également d'une procédure de candidature trop complexe; se félicite de l'avis selon lequel les projets audités ont touché un grand nombre de bénéficiaires; souscrit aux recommandations invitant la Commission à s'assurer que les procédures de demande ne sont pas inutilement complexes, que les délégations apportent une aide adéquate aux demandeurs et qu'une attention plus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
197. verwelkomt het speciale verslag van de Rekenkamer over het beheer door de Commissie van de economische samenwerking in Azië; neemt nota van de constatering van de Rekenkamer dat de uitgaven onvoldoende gericht waren en dat bovendien de projecten voor heel Azië te lijden hadden van een te complexe aanvraagprocedure; verwelkomt de opmerking dat de projecten een aanzienlijk aantal begunstigden bereikten; steunt de aanbevelingen dat de Commissie dient te verzekeren dat de aanvraagprocedures niet onnodig complex zijn, dat delegaties begunstigden afdoende ondersteuning bieden en dat er meer nadruk komt te liggen op de duurzaamheid van projecten;

197. se félicite du rapport spécial de la Cour relatif à la gestion par la Commission de la coopération économique avec l'Asie; prend acte du constat de la Cour selon lequel les dépenses n'étaient pas suffisamment ciblées et les "projets destinés à l'Asie" pâtissaient également d'une procédure de candidature trop complexe; se félicite de l'avis selon lequel les projets audités ont touché un grand nombre de bénéficiaires; souscrit aux recommandations invitant la Commission à s'assurer que les procédures de demande ne sont pas inutilement complexes, que les délégations apportent une aide adéquate aux demandeurs et qu'une attention plus ...[+++]


3. verwelkomt het speciale verslag van de Rekenkamer over het beheer door de Commissie van de economische samenwerking in Azië; neemt nota van de constatering van de Rekenkamer dat de uitgaven onvoldoende gericht waren en dat bovendien de projecten voor heel Azië te lijden hadden van een te complexe aanvraagprocedure; verwelkomt de opmerking dat de projecten een aanzienlijk aantal begunstigden bereikten; steunt de aanbevelingen dat de Commissie dient te verzekeren dat de aanvraagprocedures niet onnodig complex zijn, dat delegaties begunstigden afdoende ondersteuning bieden en dat er meer nadruk komt te liggen op de duurzaamheid van projecten;

3. se félicite du rapport spécial de la Cour relatif à la gestion par la Commission de la coopération économique avec l'Asie; prend acte du constat de la Cour selon lequel les dépenses n'étaient pas suffisamment ciblées et que les "projets destinés à l'Asie" pâtissaient également d'une procédure de candidature trop complexe; se félicite de l'avis selon lequel les projets audités ont touché un grand nombre de bénéficiaires; souscrit aux recommandations invitant la Commission à s'assurer que les procédures de demande ne soient pas inutilement complexes, que les délégations apportent une aide adéquate aux demandeurs et qu'une attention p ...[+++]


11. verwelkomt het speciale verslag (OI/2/2003/GG) van de Ombudsman en raadt de Commissie met het oog op de eerbiediging van de rechten van Europese burgers en de kwaliteit van het Europees bestuur aan de regels voor de benoeming van persvoorlichters bij haar afvaardigingen naar derde landen te herzien;

11. salue le rapport spécial du Médiateur (OI/2/2003/GG) et recommande à la Commission, par respect à l'égard des droits des citoyens européens et au profit de la qualité de l'administration européenne, de revoir les règles relatives au recrutement d'attachés de presse dans les délégations dans les pays tiers;


verwelkomt het verslag van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor kinderen en gewapende conflicten, dat op 13 augustus 2007 is gepubliceerd, waarin wordt geconcludeerd dat de VN-lidstaten concrete en doelgerichte maatregelen moeten nemen tegen personen die zich bij herhaling schuldig maken aan schending van de rechten van het kind;

salue le rapport de la représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, rendu public le 13 août 2007, qui conclut que les États membres des Nations unies devraient appliquer des mesures concrètes et ciblées contre les contrevenants récalcitrants;


verwelkomt het feit dat de Raad regelmatig geactualiseerde lijsten opstelt van aandachtslanden ten aanzien waarvan aanvullende gecoördineerde inspanningen worden ondernomen gericht op implementatie van de EU-richtsnoeren inzake respectievelijk kinderen en gewapende conflicten, de doodstraf (zogenoemde „landen die op een keerpunt staan”) en mensenrechtenverdedigers; merkt op dat iets vergelijkbaars ook is voorzien onder de implementatiestrategie voor de nieuwe EU-richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind; spoort de Raad en de Commissie aan deze goede praktijk — die de Europese Unie onder andere in sta ...[+++]

se réjouit de ce que le Conseil établisse et mette périodiquement à jour des listes de pays ciblés, pour lesquels il est fait un supplément d'efforts concertés en vue de mettre en œuvre les lignes directrices relatives aux enfants dans les conflits armés, à la peine de mort (pays dits «sur le seuil») et aux défenseurs des Droits de l'homme; note qu'une pratique similaire est aussi envisagée dans la stratégie de mise en œuvre des nouvelles lignes directrices pour la promotion et la protection des droits de l'enfant; encourage le Conseil et la Commission à étendre cette bonne pratique — qui permet, entre autres choses, à l'Union de réagi ...[+++]


Zij verwelkomt de verklaring van Ibrahim Rugova op 22 oktober in antwoord op de inspanningen van de speciale gezant van de EU, Ambassadeur Petritsch, waarin de gewapende groepen Albanese Kosovaren worden opgeroepen zich te onthouden van optreden dat door de Servisch-Joegoslavische veiligheidstroepen als provocatie tot nieuwe aanvallen zou kunnen worden gebruikt en waarin hij zijn steun voor het akkoord tussen Milosevic en Holbrooke uitspreekt.

Elle se félicite de la déclaration qu'Ibrahim Rugova a faite le 22 octobre en réponse aux efforts déployés par l'Envoyé spécial de l'UE, M. Petritsch, qui a engagé les groupes armés de la communauté albanaise du Kosovo à s'abstenir de toute action que les forces de sécurité serbes/yougoslaves pourraient utiliser comme prétexte pour lancer de nouvelles attaques et qui a manifesté son soutien à l'accord intervenu entre MM. Milosevic et Holbrooke.


w