Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen

Traduction de «verweermiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen

opposabilité des exceptions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De initiatiefnemer voor de wrakingsprocedure onderzoekt de verweermiddelen van de persoon gekozen als auteur van het onderzoeken en geeft aan laatstgenoemde kennis van zijn voorstel tot beslissing binnen de tien werkdagen te rekenen van de ontvangst van de verweermiddelen overeenkomstig § 3, lid 1, of, in voorkomend geval, te rekenen van de hoorzitting van belanghebbende.

L'initiateur de la procédure de récusation procède à l'examen des moyens de défense de la personne choisie en qualité d'auteur de l'étude et notifie à celle-ci sa proposition de décision dans les dix jours ouvrables à dater de la réception des moyens de défense conformément au § 3, alinéa 1 ou, le cas échéant, à dater de l'audition de l'intéressée.


In deze brief verzoekt hij de betrokkene, binnen een termijn van dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de betrokkene zijn woonplaats is aangeboden, zijn verweermiddelen bij aangetekende brief in te dienen op het erin vermeld adres.

Dans cette lettre, il invite l'intéressé à introduire, par lettre recommandée, ses moyens de défense à l'adresse y mentionnée dans un délai de trente jours calendrier à compter de la date de la présentation de la lettre recommandée au domicile de l'intéressé.


Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Na onderzoek van de verweermiddelen en in voorkomend geval na de betrokkene te hebben gehoord, neemt de in artikel 1 bedoelde ambtenaar een met redenen omklede beslissing.

Art. 3. L'article 3 du même arrêté est remplacé comme suit : « Après examen des moyens de défense et le cas échéant après avoir entendu l'intéressé, le fonctionnaire visé à l'article 1 prend une décision motivée.


Wat de 47 ontvangen processen-verbaal betreft, is de administratieve procedure gestart (brief aangaande de aanvang van de procedure met kopie van het proces-verbaal en mogelijkheid om verweermiddelen te laten gelden).

En ce qui concerne les 47 procès-verbaux reçus, la procédure administrative est commencée (courrier de commencement de procédure avec copie du procès-verbal et possibilité de faire valoir des moyens de défense).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kan er geen beslissing inzake administratieve geldboete genomen worden vooraleer er aan betrokkenen de mogelijkheid geboden werd om hun verweermiddelen naar voor te brengen (artikel 17ter, lid 2, van het koninklijk besluit nr. 38 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen).

Par ailleurs, aucune décision d'amende administrative ne peut être prise avant d'avoir mis les intéressés en mesure de présenter leurs moyens de défense (article 17ter, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 38 organisant le statut social des travailleurs indépendants).


contractuele verweermiddelen die bijsturing mogelijk maken in geval van uitvoeringsfouten op het gebied van de vereisten inzake geschiktheid en naleving van contracten, processen en prestaties.

– des recours contractuels permettant d’adopter des mesures correctives en cas d’erreur de mise en œuvre liée aux exigences en matière d’éligibilité, de respect des conditions contractuelles, de respect des procédures et de résultats.


De foutenfrequentie zal naar verwachting dalen als gevolg van de verduidelijking van de toepasselijke regels, waaronder SMART-vereisten, als gevolg van het verder versterken van de contractuele verweermiddelen en als gevolg van de betere afstemming van belangen.

Le taux d’erreur devrait baisser grâce à la clarification des règles applicables, y compris les exigences SMART, au renforcement des recours contractuels et à un alignement accru des intérêts.


b) maatregelen voor afstemming van de belangen en verder contractuele verweermiddelen die correctieve actie mogelijk maken in geval van uitvoeringsfouten ten aanzien van de vereisten.

b) alignement des mesures relatives aux intérêts et nouveaux recours contractuels permettant d’adopter des mesures correctives en cas d’erreur de mise en œuvre liée aux exigences.


In de administratieve commentaar wordt dat onderscheid blijkbaar niet gemaakt. In nummer 355/42 wordt het volgende bepaald: "De aanslagprocedure werd ingevoerd om de belastingplichtige in staat te stellen zijn rechten bij de vestiging van zijn belastingen te doen gelden; hem moet steeds de gelegenheid worden gegeven om al zijn verweermiddelen uit te oefenen.

Le Commentaire administratif ne semble pas convenir de cette distinction, qui précise en son n° 42 sur l'article 355: "La procédure de taxation a été instituée pour permettre au contribuable de faire valoir ses droits lors de l'établissement de ses impôts; il doit constamment être mis dans la possibilité d'exercer tous ses moyens de défense.


De verplichting om voor haar vertegenwoordiging voor de gemeenschapsrechter gebruik te maken van een derde ontneemt de betrokken partij niet haar verweermiddelen en maakt dus geen inbreuk op de rechten van de verdediging.

L’obligation de recourir à un tiers pour assurer sa représentation devant les juridictions de l’ordre communautaire ne prive pas la partie en cause de moyens de défense et ne porte donc pas atteinte aux droits de la défense.




D'autres ont cherché : tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen     verweermiddelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verweermiddelen' ->

Date index: 2025-03-12
w