Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleidheid
Afleiding
Distractie
Distractio
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm
Schadebrengende verwarring
Traumatische neurose
Verwarring

Traduction de «verwarring zou » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public




afgeleidheid | afleiding | distractie | distractio | verwarring

distraction




Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een ge ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat er verwarring zou kunnen ontstaan indien de bepaling geïnterpreterd wordt alsof de vrederechter niet meer zou mogen oordelen over de regelmatigheid en de rechtmatigheid van de onteigening zelf is juist, anderzijds is een verwijzing naar de bepalingen van de Grondwet zeer zeker niet overbodig.

Il peut effectivement exister un risque de confusion si l'on interprète la disposition en ce sens que le juge de paix ne pourrait plus statuer sur la régularité et la légitimité de l'expropriation elle-même; mais d'autre part, une référence aux dispositions de la Constitution n'est certainement pas superflue.


Dat er verwarring zou kunnen ontstaan indien de bepaling geïnterpreterd wordt alsof de vrederechter niet meer zou mogen oordelen over de regelmatigheid en de rechtmatigheid van de onteigening zelf is juist, anderzijds is een verwijzing naar de bepalingen van de Grondwet zeer zeker niet overbodig.

Il peut effectivement exister un risque de confusion si l'on interprète la disposition en ce sens que le juge de paix ne pourrait plus statuer sur la régularité et la légitimité de l'expropriation elle-même; mais d'autre part, une référence aux dispositions de la Constitution n'est certainement pas superflue.


Om die reden en om te voorkomen dat er verwarring zou ontstaan over de juridische basis voor van de facturatie in 2015, wordt voorgesteld om verminderde bijdrage van de rundersector in 2015 bij koninklijk besluit vast te stellen, en vervolgens in 2016 te regulariseren op de wijze gevraagd door de Raad van State.

Pour cette raison, et afin d'éviter toute confusion quant au fondement juridique de la facturation en 2015, il est proposé de diminuer la cotisation du secteur bovin en 2015 par arrêté royal, et ensuite de régulariser en 2016 de la manière demandée par le Conseil d'Etat.


Om die reden en om te voorkomen dat er verwarring zou ontstaan over de juridische basis voor het niet factureren in 2015, wordt voorgesteld om de schrapping van de bijdrage 2015 bij koninklijk besluit vast te stellen, en vervolgens in 2016 te regulariseren op de wijze gevraagd door de Raad van State.

Pour cette raison, et afin d'éviter toute confusion quant au fondement juridique de la non facturation en 2015, il est proposé de supprimer la cotisation en 2015 par arrêté royal, et ensuite de régulariser en 2016 de la manière demandée par le Conseil d'Etat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit de opheffing van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, op 1 januari 2015, bepaald in het ontwerpdecreet dat de Regering bij het Parlement heeft ingediend, om de drie " opvoedingsafdelingen" van het gesloten federale centrum Saint-Hubert toe te laten een overheidsinstelling te worden voor jeugdbescherming en aldus het personeel dat in deze afdelingen werkt en de jongeren die er geplaatst zijn aan hetzelfde stelsel te onderwerpen als hetgeen dat van toepassing is in de vijf overheidsinstellingen voor jeugdbescherming die reeds bestaan, zodra het overnemen geschiedt van het beheer van het centr ...[+++]

Vu l'urgence motivée par l'abrogation de la loi du 1 mars 2002 relative au placement provisoire des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction au 1 janvier 2015, prévue dans un projet de décret que le Gouvernement a déposé au Parlement, afin de permettre aux trois sections dites « d'éducation » du centre fermé fédéral de Saint-Hubert de devenir une institution publique de protection de la jeunesse et de soumettre ainsi le personnel qui travaille dans ces sections et les mineurs qui y sont placés au même régime que celui qui s'applique dans les cinq institutions publiques de protection de la jeunesse existantes, dès la reprise de la gestion du centre par la Communauté française, et donc d'éviter de passer par un régime intermédiaire qu ...[+++]


Want ofwel zou het OCAD zelf een zo ruim mogelijk terrein gaan bestrijken en zelf ruwe informatie verzamelen, met het risico dat er verwarring zou ontstaan in de bestaande informatiestromen, dat er parallelle circuits zouden ontstaan en men tegelijk zou verdrinken in een stroom van versnipperde elementen; ofwel moest het OCAD vertrouwen in gegevens die reeds een eerste maal behandeld, geanalyseerd en geschift zijn door de diensten die in functie van hun wettelijke opdrachten en hun ervaring bijdragen tot het systeem, waarbij men voor ogen moet houden dat de directeur van het OCAD altijd de mogelijkheid heeft om op eigen initiatief infor ...[+++]

Ainsi, soit l'OCAM ratissait-il le terrain au plus large en recueillant par lui-même des informations brutes au risque de semer la confusion dans les flux d'informations existants, de créer des circuits parallèles tout en étant noyé sous un flot d'éléments épars; soit l'OCAM devait se fier aux données déjà traitées, analysées et triées une première fois par les services qui contribuent au système en fonction de leurs missions légales et de leur expérience tout en sachant que le directeur de l'OCAM a toujours la possibilité de demande ...[+++]


Het lijkt me dat de inclusie van al die organismen in het federaal administratief openbaar ambt de grootste verwarring zou stichten

Il me semble que l’inclusion de tous ces organismes dans la fonction publique administrative fédérale serait de nature à créer la plus grande confusion.


Om die reden kan een persoon die enkel ticketcontrole uitoefent niet over een uniform beschikken dat bij het publiek verwarring zou kunnen doen ontstaan met het uniform van een bewakingsagent.

Pour cette raison, une personne qui contrôle les tickets ne peut porter d'uniforme qui pourrait prêter à confusion avec celui d'un agent de gardiennage dans l'esprit du public.


« Niemand mag de beroepstitel voeren van « erkende boekhouder », « erkende boekhouder-fiscalist, « stagiair boekhouder » of « stagiair boekhouder-fiscalist » of een andere titel die tot verwarring zou kunnen leiden met één van voormelde beroepstitels, als hij niet ingeschreven is op het tableau van de leden, of op de lijst van stagiairs gehouden door het Beroepsinstituut.

« Nul ne peut porter le titre professionnel de « comptable-agréé », « comptable-fiscaliste agréé », comptable stagiaire » ou « comptable-fiscaliste stagiaire », ou tout autre titre susceptible de créer une confusion avec un des titres professionnels mentionnés ci-dessus, s'il n'est pas inscrit au tableau des membres, ou sur la liste des stagiaires tenue par I'Institut professionnel.


« Het verdient overigens geen aanbeveling de term ' burgerlijke rechtsvordering ' te gebruiken, enerzijds, omdat de vordering van het openbaar ministerie waarvan de invoering wordt beoogd, de louter burgerrechtelijke belangen van de betrokkenen overstijgt en, anderzijds, omdat door het gebruik van die term verwarring zou kunnen ontstaan met de burgerlijke rechtsvordering als onder meer bedoeld in de artikelen 4 en 5 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering.

« Il n'est du reste pas recommandé d'employer le terme ' action civile ', d'une part, parce que l'action du ministère public, dont le projet prévoit la mise en place, va au-delà des intérêts purement civils des intéressés et, d'autre part, parce que l'emploi de ce terme pourrait être source de confusion avec l'action civile visée notamment aux articles 4 et 5 du Titre préliminaire du Code d'instruction criminelle.




D'autres ont cherché : neventerm     afgeleidheid     afleiding     distractie     distractio     jalouzie tussen broertjes en zusjes     schadebrengende verwarring     traumatische neurose     verwarring     verwarring zou     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwarring zou' ->

Date index: 2022-03-31
w