Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwarring meer mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als men het amendement aanneemt is er geen verwarring meer mogelijk.

Dès qu'on accepte l'amendement, il n'y a plus de confusion possible.


Als men het amendement aanneemt is er geen verwarring meer mogelijk.

Dès qu'on accepte l'amendement, il n'y a plus de confusion possible.


Dat zou hen schade kunnen berokkenen, meer bepaald door mogelijke verwarring. Vaak hebben de aangeklampte firma's al een website die eindigt op de extensie .be, en stelt men hen voor zo snel mogelijk de extensies .biz, .net, .name en zo meer te kopen.

Bien souvent, les firmes abordées possèdent déjà un site internet qui se termine par l'extension .be, et on leur propose d'acheter le plus rapidement possible les extensions .biz, .net, .name, etc.


Daarnaast zijn er de voornamen en namen van vreemdelingen of Belgen van vreemde origine, waaromtrent verwarring mogelijk, des te meer indien de persoon die de inschrijving doet de taal niet machtig is.

Il y a aussi les prénoms et les noms d'étrangers ou de Belges d'origine étrangère, pour lesquels une confusion est possible, surtout si la personne qui procède à l'inscription ne maîtrise pas la langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zijn er de voornamen en namen van vreemdelingen of Belgen van vreemde origine, waaromtrent verwarring mogelijk, des te meer indien de persoon die de inschrijving doet de taal niet machtig is.

Il y a aussi les prénoms et les noms d'étrangers ou de Belges d'origine étrangère, pour lesquels une confusion est possible, surtout si la personne qui procède à l'inscription ne maîtrise pas la langue.


A en B) Uit de voorbereidende werken (meer bepaald het amendement nr. 13 van de heer Valkeniers) en uit het advies van de Raad van State blijkt duidelijk dat er de grootst mogelijke verwarring bestaat betreffende de aard van de toegekende rechten.

A et B) Les travaux préparatoires (en particulier, l'amendement nº 13 de M. Valkeniers) et l'avis du Conseil d'État montrent clairement que la plus grande confusion règne quant à la nature des droits accordés.


Met deze tekst is geen verwarring meer mogelijk tussen de begrippen gevaar en risico.

Avec ce texte, on ne pourra plus confondre les notions de danger et de risque.


(13) Hoewel de mate waarin overmakingen en automatische afschrijvingsdiensten zijn ontwikkeld van lidstaat tot lidstaat verschilt, zou de vaststelling van één tijdslimiet aan het eind van een adequate uitvoeringsperiode, die het mogelijk maakt alle vereiste procedures af te wikkelen, bijdragen aan een gecoördineerde, gerichte en geïntegreerde overgang naar de SEPA en helpen voorkomen dat er een SEPA ontstaat met twee snelheden, waardoor de consumenten nog meer in verwarring zouden raken.

(13) Bien que le niveau de développement des services de prélèvement et de virement diffère d'un État membre à l'autre, une date d'échéance commune, fixée à la fin d'une période appropriée de mise en œuvre, qui permettrait à tous les processus requis d'avoir lieu, contribuerait à une migration coordonnée, cohérente et intégrée vers le SEPA, et permettrait d'éviter un SEPA à deux vitesses, qui augmenterait la confusion chez les consommateurs.


Toch mag niet over het hoofd worden gezien dat dit voorstel niet alleen voor meer flexibiliteit kan zorgen met mogelijke voordelen voor de intracommunautaire handel en de consument, maar ook voor onzekerheid of verwarring bij de consument.

Il ne faut toutefois pas perdre de vue que la proposition n'entraîne pas seulement une plus grande souplesse, avec tous les avantages que cela implique pour l'échange des marchandises dans la Communauté et pour les consommateurs, mais qu'elle peut aussi avoir pour corollaire une incertitude ou une confusion des consommateurs.


18. stelt daarenboven voor om, in het kader van de inspanningen om meer aansluiting bij de burgers te creëren, het startportaal [http ...]

18. propose par ailleurs, en vue d'une plus grande proximité vis-à-vis des citoyens, de faire du portail [http ...]




D'autres ont cherché : verwarring meer mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwarring meer mogelijk' ->

Date index: 2023-08-30
w