Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm
Schadebrengende verwarring

Vertaling van "verwarring die toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie




mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al kunnen een aantal procedurele kwesties voor onduidelijkheid en verwarring zorgen, toch betreffen bepaalde kritieken organisatorische problemen die in andere landen opgelost werden.

Même si un certain nombre de questions de procédures engendrent l'imprécision et la confusion, il n'en reste pas moins que certaines critiques concernent des problèmes d'organisation qui ont été résolus dans d'autres pays.


Ook al kunnen een aantal procedurele kwesties voor onduidelijkheid en verwarring zorgen, toch betreffen bepaalde kritieken organisatorische problemen die in andere landen opgelost werden.

Même si un certain nombre de questions de procédures engendrent l'imprécision et la confusion, il n'en reste pas moins que certaines critiques concernent des problèmes d'organisation qui ont été résolus dans d'autres pays.


3) Wat zal u doen aan de verwarring die toch lijkt te heersen over de niet-anonieme donatie?

3) Qu'allez vous faire face à la confusion qui semble régner quant aux dons non anonymes ?


1) Kan de geachte minister erkennen dat er verwarring kon ontstaan en dat er toch, ook bij ons in de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden, een andere indruk gewekt was door te beklemtonen dat de vaccinatie gratis zou zijn?

1) La ministre reconnaît-elle qu'il pouvait régner une certaine confusion et que même au sein de la commission des Affaires sociales on a pu avoir l'impression que la vaccination serait gratuite ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is de huidige tekst onvoldoende en blijft hij lijden onder verwarring tussen het beheer van een ICB en de administratie (inclusief de inning) van geëffectiseerde schuldvorderingen (« servicing »).

Le texte actuel est cependant insuffisant et continue de participer d'une confusion entre la gestion d'un OPC et l'administration (y compris le recouvrement) des créances titrisées (« servicing »).


Fabrikanten mogen consumenten niet in verwarring brengen met producteigenschappen die toch al verplicht worden gesteld in de Uniewetgeving.

Il y a lieu d'empêcher les fabricants de créer la confusion parmi les consommateurs en se prévalant de propriétés qui sont simplement conformes à la législation de l'Union.


Ze hebben toen onrust en verwarring in de Raad en de Commissie gesticht, maar wilden uiteindelijk toch weer terughebben wat in eerste instantie was voorgesteld, omdat de compromisvoorstellen hun niet bevielen.

Les acteurs concernés ont ensuite semé la confusion au sein du Conseil et de la Commission avant de réclamer en fin de compte un retour à la proposition originale parce qu’ils n’aimaient pas les propositions de compromis.


Ik ben overmand door verdriet en woede, en hoewel ik mij vandaag niet wil laten overweldigen door emotie vanwege deze moordpartij, vanwege de oorlogspropaganda die ik om me heen hoor, vanwege de verwarring, en ook vanwege de golf van haat en antisemitisme die zich in onze straten verspreidt, wil ik toch een paar woorden zeggen. Europa moet terugkeren naar zijn grondbeginselen, en hoewel deze voor mij vanzelfsprekendheden zijn, is h ...[+++]

Je suis écrasée de tristesse et de colère, et si je ne veux pas aujourd’hui me laisser submerger par l’émotion devant ce massacre, devant la propagande de guerre que j’entends autour de moi, devant les amalgames, devant aussi la vague de haine et d’antisémitisme qui commence à déferler dans nos rues, je n’aurais que quelques mots. L’Europe doit retourner à ses fondamentaux et pour moi ce sont des évidences, mais parfois il est bon de les rappeler.


Toch mag niet over het hoofd worden gezien dat dit voorstel niet alleen voor meer flexibiliteit kan zorgen met mogelijke voordelen voor de intracommunautaire handel en de consument, maar ook voor onzekerheid of verwarring bij de consument.

Il ne faut toutefois pas perdre de vue que la proposition n'entraîne pas seulement une plus grande souplesse, avec tous les avantages que cela implique pour l'échange des marchandises dans la Communauté et pour les consommateurs, mais qu'elle peut aussi avoir pour corollaire une incertitude ou une confusion des consommateurs.


Hoe noodzakelijk het ook is om met spoed werk te maken van een gemeenschappelijk Europees luchtruim, toch wil uw rapporteur de vinger leggen op enkele aspecten van het voorstel die naar zijn mening aanleiding kunnen geven tot verwarring.

Sans mettre en question, naturellement, la nécessité et l'urgence d'aboutir à cette réglementation communautaire sur le ciel unique, votre rapporteur souhaite souligner certains aspects de la proposition qui lui semblent susceptibles de donner lieu à des équivoques.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     jalouzie tussen broertjes en zusjes     schadebrengende verwarring     verwarring die toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwarring die toch' ->

Date index: 2025-03-06
w