Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demografische verwachtingen
Demografische vooruitzichten
Evalueren van verwachtingen
Gerechtvaardigde verwachtingen
Gewettigd vertrouwen
Identificeren van verwachtingen over thuiszorg
NOCH-bewerkingsteken
NOCH-operator
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Omgaan met verwachtingen van deelnemers
Pierce-functie
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven
Voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

Traduction de «verwachtingen noch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU




identificeren van verwachtingen over thuiszorg

identification des attentes concernant les soins à domicile


NOCH-bewerkingsteken | NOCH-operator

fonction de Pierce | opérateur NON-OU


omgaan met verwachtingen van deelnemers

gérer les attentes des participants


demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]

prévision mographique [ prévision de la population ]


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

communiquer les attentes dans les actions de combat


voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

répondre aux attentes d'un public cible


gerechtvaardigde verwachtingen | gewettigd vertrouwen

attente légitime


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het Comité van de gebruikers van het Rijksregister, zoals ingesteld bij koninklijk besluit van 12 augustus 1994, niet voldoende meer beantwoord aan de verwachtingen, noch van het Rijksregister van de natuurlijke personen, noch van zijn gebruikers, zowel wat de uitwisseling van ideeën als wat het overleg betreft;

Considérant que le Comité des utilisateurs du Registre national, tel qu'institué par l'arrêté royal du 12 août 1994, ne répond plus suffisamment aux attentes, ni du Registre national des personnes physiques, ni de ses utilisateurs et ce, en termes d'échanges d'idées et de concertation;


Zoals het Hof bij zijn arrest nr. 8/2014 ten aanzien van een soortgelijk middel, gericht tegen artikel 4 van het laatstgenoemde decreet, heeft geoordeeld, doet de thans bestreden bepaling geen afbreuk aan wettige verwachtingen, noch aan reeds onherroepelijk vastgestelde rechten.

Comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 8/2014 relativement à un moyen similaire, dirigé contre l'article 4 de ce dernier décret, la disposition actuellement attaquée ne porte atteinte ni aux attentes légitimes de ses destinataires, ni à des droits déjà irrévocablement fixés.


Objectief bekeken vertonen al deze ramingen en verwachtingen noch een positieve noch een negatieve tendens.

Disons, si on veut être objectif, que toutes ces évaluations et ces prévisions ne dénotent pas d'une tendance qui soit positive ou négative.


Objectief bekeken vertonen al deze ramingen en verwachtingen noch een positieve noch een negatieve tendens.

Disons, si on veut être objectif, que toutes ces évaluations et ces prévisions ne dénotent pas d'une tendance qui soit positive ou négative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de prejudiciële vragen die in de zaken nrs. 5893 en 5966 zijn gesteld, in de eerste prejudiciële vraag die in de zaak nr. 5895 is gesteld en in het laatste deel van de prejudiciële vraag in de zaak nr. 5936 wordt het Hof, in essentie, gevraagd of de in het geding zijnde bepaling, door een schorsende werking van de verjaring van de strafvordering toe te kennen aan het verzoek om bijkomende onderzoekshandelingen dat de verdachte of de medeverdachte heeft ingediend op een ogenblik dat dat verzoek die werking niet had en dat het niet mogelijk was dat het die zou hebben of aan de op hetzelfde ogenblik gewezen beslissing van het vonnisgerecht om bijkomende onderzoeksverrichtingen te stellen geen afbreuk zou doen aan de waarborg van niet-retroa ...[+++]

Par les questions préjudicielles posées dans les affaires n 5893 et 5966, la première question préjudicielle posée dans l'affaire n° 5895 et la dernière partie de la question préjudicielle dans l'affaire n° 5936, la Cour est interrogée, en substance, sur le point de savoir si, en conférant un effet suspensif de la prescription de l'action publique à la requête en devoirs d'instruction complémentaires que l'inculpé ou le co-inculpé a déposée à une époque où cette requête n'avait pas cet effet et où il n'était pas possible qu'elle l'ait, ou à la décision de la juridiction de jugement d'accomplir des actes d'instruction complémentaires, rendue à la même époque, la disposition en cau ...[+++]


In dat advies staat te lezen dat noch artikel 119 van het Verdrag betreffende de Europese Gemeenschap (VEG), noch het Sociaal Akkoord, noch de richtlijnen inzake de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, noch het derde actieprogramma van de Europese Commissie, dat onder meer streefde naar de verbetering van de positie van de vrouw in de samenleving, ten volle hebben beantwoord aan de verwachtingen van vrouwen inzake gelijkheid.

Dans cet avis, le Comité d'avis considérait que ni l'article 119 du Traité instituant la Communauté européenne (T.C.E.), ni l'Accord social, ni les directives relatives à l'application du principe d'égalité de traitement des hommes et des femmes, ni le troisième programme d'action de la Commission européenne, qui tendait notamment à une amélioration du statut de la femme dans la société, n'ont répondu entièrement à l'attente des femmes en matière d'égalité.


In dat advies staat te lezen dat noch artikel 119 van het Verdrag betreffende de Europese Gemeenschap (VEG), noch het Sociaal Akkoord, noch de richtlijnen inzake de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, noch het derde actieprogramma van de Europese Commissie, dat onder meer streefde naar de verbetering van de positie van de vrouw in de samenleving, ten volle hebben beantwoord aan de verwachtingen van vrouwen inzake gelijkheid.

Dans cet avis, le Comité d'avis considérait que ni l'article 119 du Traité instituant la Communauté européenne (T.C.E.), ni l'Accord social, ni les directives relatives à l'application du principe d'égalité de traitement des hommes et des femmes, ni le troisième programme d'action de la Commission européenne, qui tendait notamment à une amélioration du statut de la femme dans la société, n'ont répondu entièrement à l'attente des femmes en matière d'égalité.


Overwegende dat noch het sport- en recreatiecomplex, noch het verkavelingsproject van de " Société nationale terrienne" uitgevoerd zijn; dat de Waalse Regering acht dat niets zich tot slot verzet tegen het feit dat de betrokken gronden bestemd worden om in te spelen op andere behoeften die meer overeenstemmen met de huidige verwachtingen van de gemeenschap;

Considérant que ni le complexe sportif et récréatif, ni le projet de lotissement de la Société nationale terrienne n'ont été réalisés; que le Gouvernement wallon estime que rien ne s'oppose à ce que les terrains concernés soient destinés à rencontrer d'autres besoins plus en phase avec les aspirations actuelles de la collectivité;


Onder voorbehoud van wat zal worden gesteld naar aanleiding van het onderzoek van het derde onderdeel van het eerste middel, dient te dezen te worden opgemerkt dat de bestreden artikelen 2 en 3 van de wet van 3 april 2009, zoals hiervoor uiteengezet, niet op discriminerende wijze afbreuk doen aan de gewettigde verwachtingen van de gewone aandeelhouders van de NBB, die niet in redelijkheid aanspraak kunnen maken op de « seigneuriage » -inkomsten van de Belgische Staat, noch op een onveranderlijke toepassing van de vroegere regels voor ...[+++]

Sous réserve de ce qui sera dit lors de l'examen de la troisième branche du premier moyen, il doit être observé en l'espèce qu'ainsi qu'il a été exposé plus haut, les articles 2 et 3 attaqués de la loi du 3 avril 2009 ne portent pas atteinte de manière discriminatoire aux attentes légitimes des actionnaires ordinaires de la BNB, qui ne pouvaient raisonnablement prétendre aux revenus de « seigneuriage » de l'Etat belge ni à une application immuable des anciennes règles de répartition des bénéfices et d'attribution des réserves de la BNB.


Te dezen heeft de decreetgever niet alleen op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan het recht van de erflater om over zijn eigendom te beschikken, maar is hij evenmin tegemoet gekomen aan de legitieme verwachtingen van de legataris om die eigendom te erven, door een heffingspercentage vast te stellen dat niet te vergelijken is met de fiscale rechten op andere vormen van eigendomsoverdracht, noch met de rechten die gelden voor andere categorieën van erfgenamen.

En l'espèce, le législateur décrétal a porté une atteinte disproportionnée à la fois au droit du testateur de disposer de ses biens et aux espérances légitimes qu'a le légataire de les recueillir, en fixant un taux qui est sans commune mesure avec les droits fiscaux exigés pour d'autres formes de transferts de propriété et avec ceux qui frappent d'autres catégories d'héritiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachtingen noch' ->

Date index: 2025-02-25
w