Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demografische verwachtingen
Demografische vooruitzichten
Evalueren van verwachtingen
Gerechtvaardigde verwachtingen
Gewettigd vertrouwen
Identificeren van verwachtingen over thuiszorg
Omgaan met verwachtingen van deelnemers
Verwachtingen in verband met het beroep
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven
Voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

Vertaling van "verwachtingen die hierin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


identificeren van verwachtingen over thuiszorg

identification des attentes concernant les soins à domicile


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

communiquer les attentes dans les actions de combat


verwachtingen in verband met het beroep

attente professionnelle


Groenboek - Financiële diensten: voldoen aan de verwachtingen van de consument

Livre vert Services financiers:répondre aux attentes des consommateurs


gerechtvaardigde verwachtingen | gewettigd vertrouwen

attente légitime


voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

répondre aux attentes d'un public cible


omgaan met verwachtingen van deelnemers

gérer les attentes des participants


demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]

prévision mographique [ prévision de la population ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. herhaalt de standpunten die tot uitdrukking zijn gebracht in de in zijn tussentijds verslag opgenomen resolutie van 11 juni 2013, die het in de onderhavige resolutie nogmaals wil bevestigen en aanvullen, ook met betrekking tot de verwachtingen die hierin niet nadrukkelijk zijn vermeld;

1. confirme la teneur de son rapport à mi-parcours, adopté avec sa résolution du 11 juin 2013, que la présente résolution entend confirmer, même pour les prévisions qui ne sont pas reprises ici explicitement, et compléter;


Met betrekking tot het bestreden artikel 92 van de Wet Eenheidsstatuut vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Duurzame inzetbaarheid is afhankelijk van een goede ' match ' tussen het werk enerzijds en de gezondheid, competentie en motivatie van de werknemer anderzijds. Aandacht hiervoor is nodig gedurende de ganse beroepsloopbaan, dus van 18 tot 65. Aan inzetbaarheid moet dus gewerkt worden door werkgever en werknemer, en dat gedurende de ganse loopbaan. Maar ook specifiek tijdens de periode van de opzeggingstermijn en na de beslissing tot beëindiging van de arbeidsrelatie zijn nog acties mogelijk om de inzetbaarheid te verhogen : - Via de publieke dienst voor arbe ...[+++]

En ce qui concerne l'article 92, attaqué, de la loi sur le statut unique, les travaux préparatoires mentionnent : « L'employabilité durable dépend d'une bonne adéquation entre le travail d'une part et d'autre part [...] la santé, [...] la compétence et [...] la motivation du travailleur. Une attention à ce propos est nécessaire pendant toute la durée de travail, donc de 18 à 65 [ans]. L'employeur et le travailleur doivent donc oeuvrer à l'employabilité tout au long de la carrière. Mais aussi spécifiquement au cours de la période de préavis et après la décision de rupture de la relation de travail, des actions sont possibles pour augmenter l'employabilité : - Grâce aux services publics de l'emploi, les compétences des travailleurs peuvent êt ...[+++]


Overwegende dat, voor wat de analyse van de competenties betreft, zowel uit het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie als uit het grondig onderzoek van de Regering blijkt dat Mevr. Julie FISZMAN een strategische visie heeft op wat de rol van de Directeur-Generaal van het BFB moet inhouden; dat haar visie heel wat verder reikt dan het BFB en tevens rekening houdt met de andere besturen van het MBHG, de gewestelijke instellingen, de gefedereerde entiteiten en het federale en Europese niveau; dat haar ideeën en voorstellen perfect structureel zijn opgebouwd rond een gedocumenteerde methodologische benadering en berusten op e ...[+++]

Considérant que, pour ce qui concerne l'analyse des compétences, il ressort, tant de l'avis motivé de la commission de sélection que de l'examen approfondi auquel le Gouvernement a procédé, que Mme Julie FISZMAN développe une vision stratégique de ce que doit être le rôle du Directeur général de l'AFB; que sa vision dépasse largement l'AFB pour inclure les autres administrations du MRBC, les organismes régionaux, les entités fédérées et les niveaux fédéral et européen; que ses idées et propositions sont parfaitement structurées suivant une approche méthodologique documentée et reflètent une approche systémique parfaitement raisonnée; ...[+++]


De opstelling van het verslag van doctor Matsakis is met belangstelling gevolgd in en rond Almadén, en de tekst van de resolutie die we morgen zullen aannemen, beantwoordt aan de verwachtingen van mijn streekgenoten, omdat hierin wordt aanbevolen hun aanzienlijke schadeloosstellingen te verstrekken om het sociale en economische herstel van deze gebieden veilig te stellen.

La préparation du rapport du Dr Matsakis a été suivie avec intérêt à Almadén et dans la région et le texte de la résolution que nous approuverons demain répond aux attentes de mes compatriotes, en ce sens qu’il recommande l’octroi de compensations significatives de l’UE garantissant la revitalisation sociale et économique de cette région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin wordt onder meer bepaald dat de reisbemiddelaar ten opzichte van de huurder een algemene informatie- en adviesverplichting heeft; dat aan de huurder een contract moet worden overhandigd, waarin een bepaald aantal vermeldingen moeten worden opgenomen; dat de prijs niet kan worden herzien, behalve in bepaalde precieze gevallen; dat het agentschap verantwoordelijk is voor de goede uitvoering van het contract en dit rekening houdend met de verwachtingen die de huurder rede ...[+++]

Ceux-ci prévoient entre autres que l'intermédiaire de voyages a vis-à-vis du locataire une obligation générale d'information et de conseil; qu'un contrat doit être remis au locataire et comporter un certain nombre de mentions; que le prix n'est pas révisable sauf dans quelques cas bien précis; que l'agence de location est responsable de la bonne exécution du contrat et ce, en fonction des attentes que le locataire peut raisonnablement avoir sur la base des dispositions du contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachtingen die hierin' ->

Date index: 2024-05-11
w