Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwachting tot een reizigersgroei van ongeveer negen miljoen " (Nederlands → Frans) :

De reistijd tussen Madrid en Valladolid wordt na de totstandkoming van deze lijn verkort met ongeveer negentig minuten en leidt naar verwachting tot een reizigersgroei van ongeveer negen miljoen tegen 2025.

Avec la réalisation de la ligne à grande vitesse Madrid - Valladolid, le temps de voyage entre ces deux villes sera réduit d'environ 90 minutes et entraînera, selon les estimations, une augmentation du nombre de voyageurs d'environ 9 millions à l'horizon 2025.


Naar verwachting zullen er in 2010 ongeveer 10 miljoen GNSS-ontvangsttoestellen worden verkocht in de EU en dat aantal zou in 2011 tot 230 miljoen stuks oplopen.

On prévoit que 10 millions de récepteurs de position GNSS seront vendus en 2007 dans l'UE, et environ 230 millions en 2011.


Het ESF is een zeer effectief hulpmiddel om in mensen te investeren: jaarlijks hebben ongeveer negen miljoen burgers direct voordeel van de steun van het ESF.

Le FSE est un outil extraordinaire d’investissement dans les personnes: tous les ans, environ 9 millions de citoyens bénéficient d’une aide directe du FSE.


Voor post 2 (115 tweespanningsmotorstellen) en post 3 (95 enkelspanningsmotorstellen) is de evaluatie nog niet volledig uitgevoerd maar wordt dezelfde grootteorde verwacht. Het gaat telkens om ongeveer 20 miljoen euro.

Pour le poste 2 (115 automotrices bitension) et le poste 3 (95 automotrices monotension), l'évaluation n'est pas encore entièrement terminée, mais on s'attend au même ordre de grandeur, soit chaque fois environ 20 millions d'euros.


E. overwegende dat er momenteel in totaal meer dan twee miljoen Syrische vluchtelingen geregistreerd zijn en ongeveer negen miljoen Syriërs ontheemd zijn;

E. considérant qu'il y aurait désormais plus de deux millions de réfugiés syriens enregistrés et quelque neuf millions de déplacés;


Het aantal sterfgevallen van kinderen onder de vijf jaar is van ruim 12 miljoen in 1990 gedaald naar ongeveer negen miljoen nu.

Le nombre de décès des enfants de moins de cinq ans a chuté, passant de plus de douze millions en 1990 à environ neuf millions actuellement.


10. herinnert eraan dat volgens de Commissie de tijdige invoering van SESAR concrete voordelen voor de passagiers zal hebben, wat leidt tot een gemiddelde verkorting van de vluchttijd met 10% (of negen minuten), 50% minder vluchtannuleringen en -vertragingen en een mogelijke prijsdaling per ticket; benadrukt evenwel dat de gevolgen van een uitstel van tien jaar voor de uitrol van SESAR catastrofaal zouden zijn, aangezien er ongeveer 268 miljard euro ver ...[+++]

10. relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en moins et 55 millions de tonnes de CO2 éc ...[+++]


10. herinnert eraan dat volgens de Commissie de tijdige invoering van SESAR concrete voordelen voor de passagiers zal hebben, wat leidt tot een gemiddelde verkorting van de vluchttijd met 10% (of negen minuten), 50% minder vluchtannuleringen en -vertragingen en een mogelijke prijsdaling per ticket; benadrukt evenwel dat de gevolgen van een uitstel van tien jaar voor de uitrol van SESAR catastrofaal zouden zijn, aangezien er ongeveer 268 miljard euro ver ...[+++]

10. relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en moins et 55 millions de tonnes de CO2 éc ...[+++]


Europa blijft voor mobiele studenten een aantrekkelijke bestemming, met een stabiel aandeel van ongeveer 45 %[6] van de internationaal mobiele studentenpopulatie, die naar verwachting zal groeien van ongeveer 4 miljoen nu tot 7 miljoen aan het einde van dit decennium.

L’Europe reste une destination attractive pour les apprenants mobiles, puisqu’elle représente une part stable d’environ 45 %[6] de l’ensemble de la population étudiante participant à la mobilité internationale, population qui devrait s’élever de quelque 4 millions d’individus actuellement à 7 millions d'ici à la fin de la décennie.


Het eerste verslag, B94, heeft betrekking op zes gevallen voor ongeveer 124 miljoen ECU aan rechten, het tweede, B98, op negen gevallen voor ongeveer 136 miljoen ECU aan rechten.

Le premier rapport B94 porte sur six cas représentant un montant de droits d'environ 124 MECU, le second, B98, porte sur neuf cas pour un montant de droits d'environ 136 MECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachting tot een reizigersgroei van ongeveer negen miljoen' ->

Date index: 2025-05-03
w