Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwachting de komende jaren stijgen " (Nederlands → Frans) :

Deze vormen van steun zullen naar verwachting de komende jaren toenemen.

Il est prévu que ces types de soutien se développent dans les années à venir.


In 2013 werd de wereldmarkt voor satellietnavigatieproducten en -diensten gewaardeerd op 175 miljard EUR per jaar en dit zal naar verwachting de komende jaren stijgen tot naar schatting 237 miljard EUR in 2020.

En 2013, le marché annuel global pour les produits et services de navigation par satellite était estimé à 175 milliards EUR; il devrait croître au cours des prochaines années et représenter 237 milliards EUR en 2020.


Hoewel uit de effectbeoordeling is gebleken dat de instelling van een marktstabiliteitsreserve reeds in fase 3 nuttig zou zijn voor de versterking en de efficiëntie van de koolstofmarkt, zal backloading naar verwachting de komende jaren tijdelijke verlichting brengen.

Bien que l'analyse d’impact ait montré que la création d’une réserve de stabilité du marché dès la phase 3 serait bénéfique pour le renforcement et l’amélioration de l’efficacité du marché du carbone, on estime que le gel de quotas devrait améliorer temporairement la situation dans les prochaines années.


Tussen 1990 en 2010 is het percentage vijftigplussers in Europa toegenomen van 32,1 % naar 36,5 % en de gemiddelde leeftijd van de Europese bevolking zal naar verwachting de komende decennia blijven stijgen.

Entre 1990 et 2010, la proportion des plus de 50 ans est passée en Europe de 32,1 % à 36,5 % et l’âge médian de la population européenne devrait augmenter dans les décennies à venir.


De laatste jaren werd er in de EU wekelijks melding gemaakt van een nieuwe psychoactieve stof en naar verwachting zal het hoge tempo waarmee deze meldingen plaatsvinden, de komende jaren aanhouden.

Ces dernières années, une nouvelle substance psychoactive a été signalée chaque semaine dans l’Union européenne, et ce rythme ne devrait pas faiblir dans les années à venir.


overwegende dat elk jaar tot 40 % van de mondiale oogsten verloren gaat als gevolg van plaagorganismen en plantziekten en dat dit percentage naar verwachting in de komende jaren nog aanzienlijk zal stijgen; overwegende dat er maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat dit cijfer nog verder stijgt, zoals een systematische aanpak en aanpassing van bestaande productiemodellen, en dat de klimaatverandering nog bijdraagt tot dat oogstverlies en tot het opduiken van plaagorganismen en pl ...[+++]

considérant que, chaque année, la perte de rendement du fait des ravageurs et des maladies est de 40 % au niveau mondial et que, selon les attentes, ce pourcentage devrait augmenter de manière significative dans les années qui viennent; considérant que des mesures doivent être prises pour éviter que ce chiffre n'augmente encore, y compris par des approches systémiques et une adaptation des modèles de production existants, et que le changement climatique contribue à cette perte de rendement et provoque l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies des végétaux sur le plan écologique.


Die markt zal naar verwachting de komende jaren aanzienlijk groeien, wat in de Verenigde Staten al het geval is.

Si l’on se fonde sur l’exemple américain, ce marché devrait enregistrer une croissance considérable au cours des prochaines années.


Hoewel de hogere olieprijzen de groei waarschijnlijk iets zullen afremmen, zal de bedrijvigheid naar verwachting de komende jaren in een flink tempo van ongeveer 3% blijven groeien.

Bien que le renchérissement du pétrole soit de nature à affaiblir quelque peu l'impulsion de croissance, l'activité économique devrait continuer à se développer au rythme soutenu d'environ 3 % durant les prochaines années.


Gezien de huidige spanning op de arbeidsmarkt, op een tijdstip waarop er een einde komt aan een langdurige opmerkelijke loonmatiging, alsmede de sterke bedrijvigheid, die naar verwachting de komende jaren zal aanhouden, steekt de inflatie reeds de kop op in de economie en kan deze in de toekomst nog verergeren.

En raison de l'étroitesse du marché du travail, à un moment où s'achève une période de modération salariale remarquablement longue, et de la vigueur de l'activité économique, qui devrait rester soutenue dans les prochaines années, des tensions inflationnistes sont déjà perceptibles dans l'économie et pourraient se renforcer dans l'avenir.


De hoeveelheid afval die in de EU wordt verbrand, zal naar verwachting de komende jaren nog toenemen.

Le volume de déchets incinérés dans l'UE va probablement augmenter dans les années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachting de komende jaren stijgen' ->

Date index: 2025-02-03
w