Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Anticiperen op te verwachten problemen op de weg
Naarmate de democratie wordt hersteld
Naarmate de ontspanning voortschrijdt
Te verwachten dosis
Te verwachten problemen op de weg voorzien
Te verwachten rentabiliteit

Traduction de «verwachten dat naarmate » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien

anticiper les problèmes prévisibles sur la route


Te verwachten dosis

dose prévisible | dose prévisionnelle


te verwachten rentabiliteit

prévisions de rentabilité




reservoir waarin de druk afneemt naarmate gas wordt onttrokken

gisement produisant par expansion de la couche


naarmate de democratie wordt hersteld

retour de conditions démocratiques


naarmate de ontspanning voortschrijdt

avec la poursuite de la détente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desalniettemin valt te verwachten dat naarmate mensen langer leven er steeds grotere aantallen ouderen zullen zijn die een ernstige handicap hebben en langdurige zorg behoeven[6]. Ook komen meervoudige chronische aandoeningen vaker voor op hogere leeftijd, en dit zal gevolgen hebben voor het aanbod van zorg.

Cependant, avec l'allongement de la vie, on s'attend à voir augmenter le nombre de personnes âgées souffrant d'un handicap grave et nécessitant des soins de longue durée[6]. Étant donné que les personnes âgées sont plus fréquemment atteintes de maladies chroniques multiples, des incidences se feront sentir sur le plan de la fourniture des soins.


Een bedrijf zal meer in OO investeren naarmate het de verkregen resultaten doeltreffender kan exploiteren en een voldoende rendement kan verwachten als tegenwicht voor de aan dergelijke activiteiten verbonden risico's.

Les entreprises investiront plus en R D dans la mesure où elles peuvent en exploiter effectivement les résultats et en espérer un retour suffisant pour contrebalancer le risque inhérent à ces activités.


Men mag verwachten dat tegen april-mei 1997, naarmate het uur van de waarheid dichterbij komt, ook de Benelux-samenwerking in verband met de I. G.C. onder druk zal komen te staan.

On peut s'attendre à ce que la coopération entre les pays du Benelux au sujet de la C.I. G. soit mise sous pression au fur et à mesure qu'approche l'heure de vérité, c'est-à-dire vers avril-mai 1997.


Naarmate ze meer betrokken worden bij activiteiten die raken aan de openbare orde, de veiligheid en het behoeden van de vrijheden van de burgers, mag de maatschappij van het leidinggevend personeel verwachten dat ze geen correctionele of criminele veroordelingen tot een geldboete, werkstraf of gevangenisstraf hebben opgelopen.

Dans la mesure où elles sont plus concernées par des activités qui touchent à l'ordre public, la sécurité et la protection des libertés des citoyens, la société peut attendre des membres du personnel dirigeant qu'ils n'aient encouru aucune condamnation correctionnelle ou criminelle, à une amende, une peine de travail ou à une peine de prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We verwachten dat dit in de toekomst zal veranderen naarmate de Griekse markt zich zal openstellen als gevolg van de MiFID en naarmate de Griekse bedrijven meer buitenkansen zullen waarnemen in de andere lidstaten.

Nous espérons que cela va changer à l’avenir, lorsque les marchés grecs s’ouvriront sous l’effet du MiFID, et lorsque les sociétés grecques verront davantage d’opportunités dans les autres États membres.


Naarmate de marktpositie van de betrokken ondernemingen sterker is, valt ook eerder te verwachten dat een overeenkomst of gedraging die de handel tussen lidstaten kan beïnvloeden, ook wordt beschouwd als in staat zijnde de handel merkbaar te beïnvloeden(31).

Plus la position de marché des entreprises en cause est forte, plus il est probable qu'un accord ou une pratique susceptible d'affecter le commerce entre États membres pourra être considéré comme le faisant de façon sensible(31).


Naarmate de gesteunde activiteit dichter bij de commerciële aanwending komt - dit wil zeggen de gebieden van toegepast onderzoek en ontwikkeling omvat -, zou de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA bij haar onderzoek en beoordeling van nationale voorstellen in beginsel geleidelijk lagere steunpercentages verwachten.

À mesure que l'activité subventionnée se rapproche du marché, c'est-à-dire s'étend à des domaines de la recherche appliquée et du développement, l'Autorité de surveillance AELE, dans son examen et son évaluation des projets nationaux, exige en principe des niveaux d'aides progressivement moins élevés.


Naarmate het aantal snelheidscontroles stijgt, mag men verwachten dat ook het aantal mislukkingen bij deze controles stijgen ten gevolge van het gebruik van verboden radardetectoren en andere apparaten (artikel 62 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer) om de controles te ontwijken of te storen.

A mesure que le nombre de contrôles de vitesse augmente, on peut s'attendre à ce qu'augmente également le nombre d'échecs lors de ces contrôles en raison de l'utilisation de détecteurs de radars et d'autres appareils interdits (article 62 de la loi relative à la police de la circulation routière) pour éviter les contrôles ou les perturber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachten dat naarmate' ->

Date index: 2022-10-28
w