Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwacht had hier " (Nederlands → Frans) :

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil heel kort de tijd nemen om de collega's te bedanken voor hun interventies en daarna zullen we verdergaan met wat ik verwacht had hier te bespreken.

− (PT) Monsieur le Président, permettez-moi de prendre quelques secondes pour adresser mes remerciements pour les commentaires formulés, et ensuite nous enchaînerons sur ce que je tiens à dire.


Als je niet had verklaard dat je een Italiaanse radicaal was, had ik dit nooit uit dit verslag kunnen opmaken, maar het feit dat je verwacht dat fracties hun interne debatten bekend gaan maken, dat gaat niet gebeuren, en je laat inderdaad, zoals de vorige spreker zei, alleen de verdeling zien, je versterkt niet het feit dat we hier zijn omdat we geloven in een Europa dat verantwoording aflegt aan zijn burgers.

Si vous n’aviez pas déclaré être un radical italien, je ne l’aurais jamais su à la lecture de ce rapport, mais le fait que vous attendiez que les partis politiques diffusent leurs débats internes – cela n’arrivera pas et, en effet, comme l’a indiqué l’intervenant précédent, vous ne faîtes qu’exposer des divisions plutôt que de renforcer l’idée que nous sommes ici parce que nous croyons en une Europe qui soit responsable envers ses citoyens.


Kósáné Kovács (PSE ) (HU) Een aantal mensen had misschien verwacht dat hier vandaag in deze vergaderzaal een felle strijd zou losbranden, maar dat zal niet gebeuren.

Kósáné Kovács (PSE ). - (HU) Certaines personnes pourraient s’attendre à assister à une belle passe d’armes aujourd’hui dans cette Assemblée.


Kósáné Kovács (PSE) (HU) Een aantal mensen had misschien verwacht dat hier vandaag in deze vergaderzaal een felle strijd zou losbranden, maar dat zal niet gebeuren.

Kósáné Kovács (PSE). - (HU) Certaines personnes pourraient s’attendre à assister à une belle passe d’armes aujourd’hui dans cette Assemblée.


Wat ik hier proef in het Parlement, en ik had niet anders verwacht, dat is een atmosfeer van bezieling, een sfeer van nadenken over de Europese idealen en dat in de context van het Europa van de 21e eeuw.

Je ressens, dans cette Assemblée - et je ne m’attendais à rien d’autre -, une atmosphère d’inspiration, où les idéaux européens sont envisagés dans le contexte de l’Europe du XXIe siècle.


Op de specifieke vraag daarover van de heer Anciaux, die ik niet had verwacht, kan ik hier voor de vuist weg alleen antwoorden dat men inderdaad massaal moet blijven investeren in de bovenleidingen.

À la question spécifique de M. Anciaux sur ce point, à laquelle je ne m'attendais pas, je peux seulement répondre au pied levé que l'on doit effectivement continuer à investir massivement dans les caténaires.


Ik had verwacht dat minister De Gucht het hier zou hebben gehad over de politieke opportuniteit van deze reis.

C'est donc quant à l'opportunité politique de ce voyage que j'aurais souhaité entendre le ministre De Gucht.


Aangezien de commissiewerkzaamheden deze week werden geschrapt om alle senatoren de gelegenheid te geven aan dit debat deel te nemen, had ik toch verwacht dat ze hier talrijker aanwezig zouden zijn.

En effet, étant donné que les travaux de commission ont été supprimés cette semaine afin de permettre à tous les sénateurs de participer au débat, je pensais qu'ils seraient présents en plus grand nombre qu'ils ne le sont aujourd'hui ou qu'ils ne l'étaient hier.




Anderen hebben gezocht naar : wat ik verwacht had hier     je verwacht     we hier     had misschien verwacht     verwacht dat hier     niet anders verwacht     wat ik hier     niet had verwacht     ik hier     had verwacht     zou hebben gehad     gucht het hier     toch verwacht     ze hier     verwacht had hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht had hier' ->

Date index: 2022-03-12
w