Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervulling kunnen laten » (Néerlandais → Français) :

Hij meent dat het belangrijkste doel van medisch begeleide voortplanting erin bestaat om paren die hun kinderwens om medische redenen niet in vervulling kunnen laten gaan te helpen om dat toch te laten gebeuren.

Selon lui, l'objectif principal de la procréation médicalement assistée est de réaliser le projet parental des couples qui ne parviennent pas à avoir des enfants pour des raisons d'ordre médical.


Hij meent dat het belangrijkste doel van medisch begeleide voortplanting erin bestaat om paren die hun kinderwens om medische redenen niet in vervulling kunnen laten gaan te helpen om dat toch te laten gebeuren.

Selon lui, l'objectif principal de la procréation médicalement assistée est de réaliser le projet parental des couples qui ne parviennent pas à avoir des enfants pour des raisons d'ordre médical.


3. De raad van bestuur stelt op voorstel van de uitvoerend directeur een openbaar gemaakte lijst op van door de lidstaten aangewezen bevoegde organen die het ECA, afzonderlijk of in het kader van een netwerk, kunnen bijstaan bij de vervulling van zijn taken, met name de taken uit hoofde van Titel VI. Het ECA kan deze organen taken laten verrichten, met name de beoordelingswerkzaamheden inzake voorstellen voor proeven, dossiers en stoffen.

3. Le conseil d'administration, sur proposition du directeur exécutif, établit une liste rendue publique des organismes compétents désignés par les États membres qui, soit individuellement, soit dans le cadre d'un réseau, peuvent aider l'Agence dans l'exercice de ses missions, en particulier celles qui lui sont confiées par le titre VI. L'Agence peut confier à ces organismes certaines tâches, en particulier les travaux d'évaluation des propositions d'essai, des dossiers et des substances.


De Autoriteit dient voorts wetenschappelijke studies te kunnen laten verrichten die voor de vervulling van haar taken nodig zijn, waarbij zij er door middel van haar contacten met de Commissie en de lidstaten voor moet zorgen dat dubbel werk wordt voorkomen.

L'Autorité doit également être en mesure de commander les études scientifiques nécessaires à l'accomplissement de sa mission, tout en veillant à ce que les liens noués avec la Commission et les États membres évitent toute duplication d'efforts.


(48) De Autoriteit dient voorts wetenschappelijke studies te kunnen laten verrichten die voor de vervulling van haar taken nodig zijn, waarbij zij er door middel van haar contacten met de Commissie en de lidstaten voor moet zorgen dat dubbel werk wordt voorkomen.

(48) L'Autorité doit également être en mesure de commander les études scientifiques nécessaires à l'accomplissement de sa mission, tout en veillant à ce que les liens noués avec la Commission et les États membres évitent toute duplication d'efforts.


In paragraaf 1 behoort te worden gepreciseerd bij welke overheid de administrateur, zijn gemachtigde, of de voorzitter van de kamer « kopie (kunnen) laten nemen van elk stuk dat zij nuttig achten voor de vervulling van hun opdracht ».

Au paragraphe 1, il y a lieu de préciser auprès de quelles autorités l'administrateur, son délégué, ou le président de la chambre peuvent se faire remettre « copie de toute pièce qu'ils estiment utile à l'accomplissement de leur mission ».


De voormelde onderwijsinstellingen leveren aan de studenten, ter gelegenheid van hun inschrijving, een schriftelijke verwittiging af waarvan het model wordt opgemaakt door de Dienst voor administratieve controle en waarin de betrokken studenten erop worden gewezen dat zij als student die onderwijs van het derde niveau volgt, de hoedanigheid van gerechtigde kunnen bezitten en als dusdanig, mits betaling van een bijdrage en vervulling van andere toekenningsvoorwaarden, gesteld door de gecoördineerde wet en haar uitvoeringsbesluiten, het ...[+++]

Les établissements de cours précités remettent aux étudiants, lors de leur inscription un avis écrit dont le modèle est établi par le Service du contrôle administratif et par lequel, les étudiants concernés sont avisés qu'en tant qu'étudiant fréquentant cet enseignement de troisième niveau, ils peuvent posséder la qualité de titulaire et peuvent comme tels, à condition de payer une cotisation et de remplir d'autres conditions d'octroi fixées par la loi coordonnée et ses arrêtés d'exécution, faire valoir leur droit à des interventions de l'assurance».


Wanneer de geleverde goederen evenwel zijn bestemd om door overheidsdiensten ter vervulling van hun officiële taken te worden gebruikt, kunnen de Lid-Staten de geadresseerde van de goederen onder door hen vast te stellen voorwaarden ontheffen van de verplichting het certificaat te laten afstempelen.

Toutefois, si les biens livrés sont destinés à un usage officiel, les États membres peuvent, dans les conditions qu'ils fixent, dispenser le destinataire de l'obligation de faire apposer le cachet sur le certificat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervulling kunnen laten' ->

Date index: 2021-06-03
w