Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtsverrichtingen vervullen
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
De plaats vervullen
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Van dezelfde oorsprong
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

Vertaling van "vervullen van dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle




verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai






bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In feite vereist de MR het vervullen van dezelfde voorwaarden als voor de naturalisatie, maar dan met een langere verblijfsvoorwaarde voor het gewone stemrecht dan via naturalisatie.

En fait, le MR exige que soient remplies les mêmes conditions que pour la naturalisation, mais avec une durée de résidence plus élevée pour le droit de vote ordinaire que pour la naturalisation.


Een deel van de functies die ze vervullen, in dezelfde hoedanigheid trouwens als andere privépersonen — in de economische, sociale of culturele wereld — vallen nochtans onder taken van algemeen belang.

Une part des fonctions qu'ils remplissent, au même titre d'ailleurs que d'autres personnes privées — dans le monde économique, social ou culturel —, relèvent néanmoins de tâches d'intérêt général.


In feite vereist de MR het vervullen van dezelfde voorwaarden als voor de naturalisatie, maar dan met een langere verblijfsvoorwaarde voor het gewone stemrecht dan via naturalisatie.

En fait, le MR exige que soient remplies les mêmes conditions que pour la naturalisation, mais avec une durée de résidence plus élevée pour le droit de vote ordinaire que pour la naturalisation.


8. Afwikkelingsautoriteiten op groepsniveau mogen geen afwikkelingscolleges oprichten indien andere groepen of colleges dezelfde functies vervullen en dezelfde taken uitvoeren als die welke in dit artikel zijn vermeld en alle in deze afdeling vastgelegde voorwaarden en procedures in acht nemen.

8. Les autorités de résolution au niveau du groupe ne peuvent instaurer de collège d’autorités de résolution si d’autres groupes ou collèges assument les mêmes fonctions et effectuent les mêmes tâches que celles visées dans le présent article et respectent toutes les conditions et procédures établies dans la présente section.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De lidstaten kunnen, indien alle betrokken partijen daarmee instemmen, afzien van het vereiste een Europees afwikkelingscollege op te richten indien andere groepen of colleges, met inbegrip van een krachtens artikel 88 opgericht afwikkelingscollege, dezelfde functies vervullen en dezelfde taken uitvoeren die in dit artikel zijn bepaald, en voldoen aan alle in dit artikel en artikel 90 vastgelegde voorwaarden en procedures, met inbegrip van die betreffende het lidmaatschap van en de deelname aan Europese afwikkelingscolleges.

4. Les États membres peuvent, par accord mutuel de toutes les parties concernées, exempter de l'exigence d'instaurer un collège d'autorités de résolution européennes si d'autres groupes ou collèges, y compris un collège d'autorités de résolution instauré en vertu de l'article 88, assument les mêmes fonctions et effectuent les mêmes tâches que celles visées au présent article et respectent toutes les conditions et procédures, y compris celles couvrant la qualité de membre et la participation à des collèges d'autorités de résolution européennes, établies au présent article et à l'article 90.


6. Afwikkelingsautoriteiten op groepsniveau zijn niet verplicht een afwikkelingscollege op te richten indien andere groepen of colleges dezelfde functies vervullen en dezelfde taken uitvoeren als die welke in dit artikel zijn vermeld en alle in dit artikel en artikel 90 vastgelegde voorwaarden en procedures, met inbegrip van die betreffende lidmaatschap van en deelname aan afwikkelingscolleges, in acht nemen.

6. Les autorités de résolution au niveau du groupe ne sont pas tenues d' instaurer un collège d'autorités de résolution si d'autres groupes ou collèges assument les mêmes fonctions et effectuent les mêmes tâches que celles visées dans le présent article et respectent toutes les conditions et procédures, y compris celles relatives à la qualité de membre des collèges d'autorités de résolution et à la participation à ceux-ci, établies au présent article et à l'article 90 .


Die joint ventures verrichten geen andere diensten en vervullen exact dezelfde functie als de personen bedoeld in overweging 28.

Ces entreprises communes ne fournissent pas d'autres services et exercent exactement les mêmes fonctions que les personnes visées au considérant 28.


In artikel 49 van dezelfde wet worden de woorden « De Dienst voor de Mededinging wordt belast met het vervullen » vervangen door de woorden « De verslaggevers en de Dienst voor de Mededinging worden belast met het vervullen ».

À l'article 49 de la même loi, les mots « Le Service de la concurrence est chargé d'accomplir » sont remplacés par les mots « Les rapporteurs et le Service de la concurrence sont chargés d'accomplir ».


Inzake de discriminatiegronden opgesomd onder 2º is het Centrum er bij het uitvoeren van deze opdracht toe verplicht samen te werken met verenigingen, instituten, organen en diensten die, al of niet ten dele, dezelfde opdracht vervullen of rechtstreeks betrokken zijn bij het vervullen van die opdracht.

En ce qui concerne les bases de discrimination visées au 2º, le Centre a l'obligation dans l'exécution de cette mission de collaborer avec les associations, instituts, organes et services qui, en tout ou en partie, accomplissent la même mission ou sont directement concernés par l'accomplissement de cette mission.


Wij kunnen een begin maken met het vervullen van dezelfde idealen door de getroffen landen substantiële hulp te geven, een solidaire handel in te voeren, armoede en honger te bestrijden en onze reddingsdiensten elkaar effectiever te laten helpen.

Nous pouvons commencer à réaliser les mêmes idéaux en apportant une aide substantielle aux pays touchés, en introduisant le commerce équitable, en luttant contre la pauvreté et la faim et en permettant à nos services d’urgence de s’entraider de manière plus efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervullen van dezelfde' ->

Date index: 2023-02-11
w